Цундере офис-леди сломлена
───● Цундере офис-леди сломлена ●○●
«Есть ли смысл в том, чтобы жить?»
В последнее время я — Мотидзуки Сейра — только об этом и думаю.
Я окончила университет и устроилась на работу. Мой университет имел хорошую репутацию, так что с поиском работы проблем не возникло. В студенческие годы, кажется, я неплохо проводила время, было весело тусоваться с подругами.
А ещё у меня был… ну, кажется, у меня был парень. Хотя, чем больше я об этом думаю, тем больше он похож на исчадие ада.
«Ха‑а‑а‑а… Я хочу умереть».
«Эй, Сейра, а вдруг тебя услышит начальник отдела?..»
«Прости…»
Сегодня, как и в любой другой день, я сижу за компьютером. Если бы мне только и оставалось, что работать за компьютером, всё было бы хорошо. Проблема в моём начальнике. И это начальник, с которым я провожу весь день в одном кабинете.
«Простите, Мотидзуки‑сан~н? Я же просила вас указать название компании здесь и здесь, в документах, которые вы мне только что дали. Его там нет».
«Э‑э… Нет, я уже проверяла, и вы сказали, что оно вам не нужно, шеф…»
«Хм? Я этого не говорила. Вы, наверное, меня неправильно поняли, да?»
«…»
Каждый божий день. Какой смысл жить, если тебя постоянно отчитывает этот мелочный и коварный начальник отдела?
«О, ну конечно. Разве тебя не бросил твой парень из‑за того, что ты вечно всё неправильно понимаешь?»
«…!»
Я едва сдерживала желание наброситься на него, но подавила его железной волей. Начальник сказал это громко, и я услышала, как вокруг меня зашептались.
«Э‑э, Мотидзуки‑сан бросил парень…»
«Это было в прошлом году. Примерно через месяц после того, как она пришла на работу. Судя по всему, парень даже не подозревал, что у них что‑то есть».
«Э‑э, это ужасно. Что с ней случилось?»
Меня это так достало, что я молча вернулась на своё место и начала перепечатывать документы, как мне и было велено.
В колледже у меня был парень… или, по крайней мере, должен был быть. Моя компания была из тех, кого называют «золотой молодёжью», и в то время как у всех вокруг меня появлялись парни, я была единственной, у кого его не было. Поэтому, когда я наконец завела отношения прямо перед выпуском, я была по‑настоящему счастлива.
Он был моим первым парнем. И этот счастливчик… этот мерзавец поверг меня в пучину отчаяния.
`Э‑э… ты серьёзно? Извини, но ничего не выйдет. К тому же у меня уже есть две девушки`.
Прежде чем я разозлилась, прежде чем я возненавидела его, я прокляла себя за глупость. Почему я была так счастлива с таким парнем? Неужели я думала, что мне подойдёт любой? От одной мысли об этом меня тошнит.
В конце концов мы расстались меньше чем через два месяца, и я перестала с ним общаться. Я заблокировала его в соцсетях.
С тех пор я живу одна. Я живу одна, поэтому, даже когда прихожу домой, я всё равно одна.
Недолго думая, я открыла соцсети. Поток постов от моих однокурсниц о том, как они ходят в тематические парки со своими парнями или на свидания, сменялся один за другим. Даже чувство зависти давно исчезло.
…Есть ли смысл в том, чтобы жить?
«А? Мужской бар?»
«Да! Я подумала, что тебе тоже может понравиться, Сейра‑тян!»
Сегодня в компании не нужно задерживаться после работы. Завтра выходной, и я собиралась уйти пораньше, но меня остановила моя начальница Мики‑сан. Она столько раз мне помогала, что я никогда не могу ей отказать, но…
И вот теперь начальница приглашает меня в мужской бар.
«Мы иногда ходим туда в такие дни, когда на следующий день у нас выходной! Там симпатичные парни, это здорово! Полезно для глаз и для здоровья!»
«Хаа…»
Честно говоря, я просто хочу пойти домой и лечь спать. С самого утра меня донимал этот мерзкий начальник, и я была на грани нервного и физического истощения.
«В последнее время ты неважно выглядишь, Сейра‑тян… Я надеялась, что это тебя хоть немного взбодрит…»
«…»
Я знаю, что моя начальница Мики‑сан беспокоится за меня. И мне кажется неправильным отказывать ей в такой доброте.
«Ладно, я пойду».
«Э, правда?! Я так счастлива! Я уверена, что тебе тоже понравится, Сэйра‑тян!»
Она схватила меня за руки и принялась трясти. Ох, честно говоря, я никогда не была в таких местах и не думаю, что мне там понравится. Я знаю, что я скучная, и на самом деле меня больше беспокоит, что я могу испортить всем остальным настроение.
«Кого нам позвать, чтобы он присмотрел за тобой, Сэйра‑тян!»
«Хм… может, вон того парня?»
«Э‑э, но у него высокая плата за обслуживание… Не слишком ли много для новичка?»
«Может, ей больше подойдёт кто‑то не слишком навязчивый?»
Они уже вовсю веселятся без меня… Что ж, я просто поболтаю с ними и уйду. Люди, работающие в таком месте, наверняка привыкли к женщинам. Они хотя бы смогут поддержать разговор.
Вывеска с надписью «Мужской бар Festa» сияла ослепительными неоновыми огнями. Судя по всему, это место, расположенное в нескольких минутах ходьбы от станции в довольно хорошем месте, и было нашей целью на сегодня.
Мики‑сан открыла дверь в бар.
«Добро пожаловать! …О, Мики‑сан! Вы снова здесь!»
«Юсэй‑кун, я вернулась ♡»
…Э?
Честно говоря, я с самого начала почувствовала себя не в своей тарелке. …Судя по разговору, Мики‑сан часто сюда приходит. Возможно, такая манера речи здесь в порядке вещей, но… даже несмотря на это, её тон был настолько непривычным, что я не поверила своим ушам. Однако парень, похоже, не обратил внимания на мою реакцию и проводил нас в заднюю часть бара.
«Пятеро дам за третий столик! Добро пожаловать!»
«Добро пожаловать, дамы».
Ух ты, потрясающе. Когда администратор окликнул нас, все сотрудники бара поприветствовали нас. И все до единого были красавцами.
…Ладно, настроение у меня немного улучшилось.
Когда мы расселись, нас усадили на широком диване на приличном расстоянии друг от друга, на равном расстоянии.
А? Почему? Почему между нами такое большое расстояние?
В замешательстве я наклонилась к Мики‑сан, чтобы спросить:
«А? Почему мы сидим так далеко друг от друга?»
«Сейчас придут парни и сядут между нами!»
«А, между нами?!»
Судя по всему, по правилам парень должен сидеть между девушками. Понятно, то есть, несмотря на то, что мы пришли всей компанией, мы должны общаться один на один.
Ох, я начинаю нервничать… Я думала, что мне просто нужно будет поддерживать разговор со всеми…
«Добро пожаловать, Мики. Может, сегодня просто позвать парней, чтобы они обслужили всех?»
«А, Юсэй‑кун. Я хотела кое‑что спросить…»
Мики‑сан о чём‑то спрашивала у персонала. Наверное, она выясняла, кто из парней будет нас обслуживать.
«Понятно, понятно, сейчас спрошу. В таком случае… А, сегодня пятница, так что он может подойти. …А ты, Мики?»
«Э‑э‑э? Ты ещё спрашиваешь~? Для меня это всегда Юсэй‑кун и только Юсэй‑кун ♡»
Фу, это так неловко. Я правда не хотела видеть эту сторону моей уважаемой старшей коллеги.
«Простите, дамы».
Один за другим к нам подходили и садились парни из бара. Но все до единого были не только красивы, но и украшены яркими, блестящими аксессуарами, так что я не могла не испытывать смущения.
Место рядом со мной по‑прежнему пустовало. Но, глядя на этих мужчин, так щеголевато одетых… они ведь в этой сфере работают, так что… наверное, они там, внутри, смеются над нами. От этой мысли мне стало противно, что я веду себя так ужасно.
Даже если бы это было правдой, их нельзя винить за то, что они разговаривают с нами с улыбкой, не выказывая ни малейшего недовольства.
В последнее время мои мысли всегда в негативном ключе.
Рядом со мной Мики‑сан начинает сближаться с Юсэем(?)‑саном, и, похоже, у каждого из них есть свой любимый парень, и их зрачки уже превратились в сердечки.
Эй, разве ты не говорила, что хочешь меня развеселить?
Я вздыхаю. …Честно говоря, мне не очень хочется этим заниматься. Я просто не думаю, что смогу поладить с такими парнями. Я действительно скучная до мозга костей.
«Простите, госпожа».
Наконец меня окликнул чей‑то голос, и я подняла глаза.
«…»
В тот день я встретила ангела.
«Приятно познакомиться, меня зовут Масато. А вас как зовут, госпожа?..»
«А, эм, Сейра».
«Сейра‑сан! Очень рад знакомству».
Честно говоря, с точки зрения внешности парни, которые подходили ко нам раньше, были симпатичнее. И аксессуары у них были поярче.
Но парень, который подошёл ко мне… производил очень спокойное, простое и искреннее впечатление. И одежда у него была хорошая. Он не был слишком вычурно одет: его тёмно‑синий костюм придавал ему сдержанный вид.
Его детское личико тоже было его плюсом. Ощущение, что он слишком старается выглядеть взрослым, пробудило во мне желание его защитить.
«Вы сегодня здесь после работы?»
«Д‑да… потому что завтра выходной».
Он наливал в мой бокал лёд и алкоголь, не переставая мягко улыбаться.
«Точно! С нетерпением жду завтра. Интересно, почему вечера пятницы всегда такие волнительные?»
«Фуфу, ты прав».
…Э‑э, я что, смеюсь?
Возможно, дело в том, что мальчик, который за мной ухаживает, совсем не похож на того, кого я себе представляла. Я почувствовала, что разочарование и напряжение, которое я испытывала до этого, спало.
«Что ты планируешь делать на выходных, Сейра‑сан~?»
«Э‑э… в последнее время я увлеклась играми…»
И как только я это сказала, я поняла. Не слишком ли это занудно для начала разговора? Я бы никогда не сказал такого на вечеринке, но, похоже, я слишком расслабилась. Может, стоило сказать что‑то безопасное, например про чтение.
«Э‑э‑э! Это здорово! В какие игры ты играешь?»
Но это беспокойство тут же оказалось беспочвенным. Глядя на его невозмутимое лицо, когда он смотрел мне прямо в глаза, я вспомнила, что пришла сюда в первую очередь для того, чтобы развлечься, и беспокоиться о таких вещах бессмысленно.
Он ни разу не выказал подозрений и искренне интересовался тем, что я говорила.
«Ну, давай подумаем: ролевые игры, те, где нужно строить город, и…»
«Я тоже люблю ролевые игры! В детстве я играл в DraDra Fantasy! Это было так весело, правда! Я бы с удовольствием послушал, что ты можешь мне посоветовать!»
Он всё это время улыбался во весь рот, и в его улыбке не было ничего двусмысленного. Может, он просто очень хороший актёр и на самом деле ему всё это неинтересно, но я этого не чувствовала, и почему‑то мне казалось, что ему тоже весело.
Может, поэтому. Я с удовольствием выпила напиток, который он мне налил.
«А эта стерва‑начальница! Она специально сказала при всех, что меня бросил парень!..»
«Это просто ужасно…»
Погодите, когда это мы перешли на эту тему? Я просто продолжала пить, и мне было хорошо. Масато‑кун был совсем рядом, и у меня закружилась голова.
Я подумала: «А почему бы и нет?» — и не успела опомниться, как выплеснула на него все свои недавние переживания. Кажется, я немного перегнула палку.
Я сделала глоток из бокала, даже не вспомнив, сколько уже выпила, и выдохнула.
«…Но знаешь, это я дура. Это я была такой легкомысленной, думала, что он настроен серьёзно и хочет со мной встречаться».
«Что? Но ведь это он пригласил тебя на свидание, верно?»
«Ну да, но…»
Это была правда. Этот мерзавец с ухмылкой на лице сам пригласил меня на свидание. Это было первое признание в моей жизни, и я была на седьмом небе от счастья, но должна была сразу всё понять.
«Это ужасно! Сейра‑сан, ты же не сделала ничего плохого, правда? С какой стороны ни посмотри, это он виноват!»
Парень передо мной злился за меня. И почему‑то это меня невероятно радовало.
«Но так уж вышло. Для женщин. В конце концов, у нас нет выбора. Вот так я и сказала», — добавила я с ноткой самоиронии.
И затем:
«Ты знаешь… Я правда не могу с этим смириться».
«А?»
Он наклонился ко мне. От его близости у меня перехватило дыхание.
«Конечно, мужчин может быть мало. Но разве это даёт им право вести себя высокомерно? Ненавижу таких самодовольных парней».
Я впервые услышала что‑то подобное. Я общалась со многими мужчинами, но он был первым, кто сказал что‑то подобное. Я удивлённо уставилась на него, а он, слегка смутившись, продолжил:
«Если бы я был на его месте… я бы хотел встречаться с кем‑то, кто был бы так же красив и обаятелен, как ты, Сейра‑сан».
В этот момент мне показалось, что внутри меня что‑то сломалось.
Заголовок:
[В деле Игараси Коюми]
Заголовок чата:
<Коюми
Масато (14:15):
Меня хотели сделать айдолом или кем‑то в этом роде, лол.
Коюми (14:18):
А? Это нормально? Не кажется ли тебе это подозрительным?
Масато (14:25):
Я тоже сначала отказался, но потом они сказали, чтобы я просто их выслушал.
Коюми (14:27):
Мне кажется, тебе стоит прекратить (разговор с ними)…
Если у тебя есть визитка или что‑то в этом роде, я могу поискать информацию об этой компании.
Коюми (14:35):
Масато, ты ведь отказался, да?
Коюми (14:40):
…Эй, с тобой правда всё в порядке?
Коюми (14:43):
Пропущенный звонок
Коюми (14:45):
Пропущенный звонок
Коюми (14:48):
Пропущенный звонок
Коюми (14:50):
Голосовой вызов (5:15)
Коюми (15:01):
Серьёзно, пожалуйста, будь осторожен! Возвращайся домой целым и невредимым.