История о том, как меня заточила неизвестная старшеклассница
Глава 20.0

Глава 20.0

История о том, как меня заточила неизвестная старшеклассница Том 2.0 Глава 20.0

Харука вернулась домой уже за полдень.

— С возвращением, Харука. Ты, случаем, не всю ночь не спала?

Её обычно невозмутимый вид не выдавал усталости, но красные глаза было не скрыть.

«В Flare Comics работает два редактора с фамилией Танака. Именно поэтому я и зову Харуку по имени».

— …Извините, что заставила вас волноваться. Простите, что говорю это внезапно, но ближайшее время я, похоже, не смогу оставаться здесь на ночь. Мне очень жаль.

Харука не ответила на мой вопрос, а просто низко поклонилась в знак извинений.

Атмосфера была необычной. Неужели у неё какие-то неприятности?

— Ну, то, что мы не будем жить вместе, — не страшно, но как быть с рукописью?

— Ваша рукопись уже достигла уровня, с которым можно выходить на редакционное совещание. Так что если вы исправите те места, которые мы обсуждали, проблем не будет. Более того, из-за того, что мы стали жить вместе, я слишком часто с вами общалась и, пожалуй, даже дала слишком много советов…

— Что-что? Мило Орио-сэнсэй на такое способен?!

Харука торопливо укладывала вещи в чемодан.

Если бы ей нужно было просто связаться со мной, можно было бы позвонить или написать по электронной почте. Видимо, она приехала именно за этим.

— Я понял. Ну, хотя бы съешь сэндвичи, которые сделала Коната? Так, на дорожку.

«Сказать стыдно, но я тоже не мастер общения с людьми. Рядом с излишне застенчивой Конатой я часто забываю посмотреть на себя, но вообще-то я нелюдимый домосед».

— Спасибо за заботу. Но я очень спешу — прощайте.

Харука снова поклонилась и, таща чемодан, поспешно вышла из дома.

(Похоже, Харука тяжело приходится… если бы я мог ей чем-то помочь… но ведь я всего лишь мангака.)

Будь я её коллегой по издательству, возможно, я бы ещё мог что-то сделать.

Но я не редактор. Я всего лишь один из авторов, с которыми она работает.

Мы просто деловые партнёры, не более.

«— Здравствуйте, это Танака».

(Всё, что я могу, — это поскорее закончить рукопись, чтобы ей было спокойно…)

Придя к такому выводу, я сосредоточился на работе над рукописью для сериализации.

Примерно через час мне захотелось в туалет.

(Даже летом я, кажется, пью слишком много жидкости.)

Я встал и направился в ванную.

Возвращаясь в комнату, я вдруг краем глаза заметил что-то необычное.

(Это… телефон? Вот повезло, чуть не наступил… Похоже, это Харукин.)

Это был не мой телефон и не Конаты. Методом исключения оставался только Харукин.

Судя по тому, где он лежал, может, она сидела в прихожей, обувалась, и он выпал из кармана?

Харука, видимо, так торопилась. Что же делать? Она, наверное, переживает.

(Позвоню-ка в редакцию.)

Я впервые за несколько лет звонил напрямую в редакцию.

Телефон редакции у меня, конечно, был сохранён в телефоне, но я боялся, что номер изменился, поэтому проверил в письме от Харуки и набрал указанный в конце контактный номер.

Немного нервно.

«— Редакция Flare Comics, добрый день».

— Меня зовут Арупусу Кимито. Будьте добры, соедините меня с моим ответственным редактором Танакой Харукой.

«— Да, минуточку».

Послышались гудки переключения.

«— Здравствуйте, это Танака».

Голос, который я услышал, совершенно не походил на тот, что я привык слышать.

Конкретнее — это был легкомысленный мужской голос.

— Э-э, извините… кажется, меня соединили не с Харукой. Не вы ли Танака Сюдзи?

Я высказал своё предположение.

«— Меня зовут Арупусу Кимито. Будьте добры, соедините меня с моим ответственным редактором Танакой Харукой».

В Flare Comics работает два редактора с фамилией Танака. Именно поэтому я и зову Харуку по имени.

«— Я понял. Ну, хотя бы съешь сэндвичи, которые сделала Коната?»

— Да! Только что думаю: «Что это господин Арупусу решил мне позвонить?» Должно быть, новичок услышал «Танака» и перепутал номера. Извините, в последнее время много молодых людей, которые не умеют обращаться с телефоном.

— Вот как. Возможно, я тоже говорил тиховато… А Харука сейчас на месте?

— Она как раз ушла по делам. Я могу передать ей что-нибудь. В чём дело?

— Тогда спасибо. Просто Харука приезжала ко мне по работе, ушла и забыла свой телефон. Я хотел поскорее сообщить.

Я не знал, докладывала ли Харука начальству о том, что мы живём вместе, поэтому я намеренно смягчил формулировки.

— Вот как! Извините, что вынужден вас беспокоить. С неё такое редко бывает.

— Да, я ни разу не видел, чтобы Харука что-то забывала.

Я нарочно подчеркнул «ни разу».

Я хотел заступиться за Харуку, но на самом деле она действительно впервые совершила такую ошибку при мне.

— Именно-именно. Ох, знаете, похоже, у неё там с Мило Орио-сэнсэем завал, вот она и не выдерживает.

— Что?! С Мило Орио-сэнсэем? Что случилось?

— А, она вам не рассказывала? Вот незадача… не могли бы вы забыть, что я сказал?

Господин Танака смущённо произнёс.

Среди редакторов есть болтливые и скрытные.

Харука относится ко вторым, а он — к первым.

— Так не пойдёт. Будь это обычный автор — ладно, но раз речь идёт о знаменитом на весь мир Мило Орио-сэнсэе, так просто не забудешь. Я теперь от любопытства не засну, пожалуйста, расскажите!

Я сказал это тоном, напоминающим расшаркивающегося торговца.

У самой Харуки я всё равно ничего не выведаю — она никогда не расскажет. Шанс получить информацию — только сейчас.

— Ну да… только давайте по телефону, и вы уж никому не говорите. Похоже, Мило Орио-сэнсэй срывает дедлайн.

Господин Танака понизил голос до шёпота.

— Как?! Мило Орио-сэнсэй на такое способен?!

Я от изумления открыл рот.

Если обычная мангака может «взять паузу для сбора материала» — такое бывает. Но Мило Орио-сэнсэй славится тем, что за десять лет сериализации ни разу не сдал рукопись позже срока.

Интересно, что же там стряслось.

— Подробностей я не знаю, но его главный ассистент внезапно ушёл и увёл с собой нескольких старых кадров. В студии, говорят, сильный скандал.

— Ого… вот оно что. Скверно.

Не все мангаки нанимают ассистентов. Но у Мило Орио-сэнсэя сложное фэнтези с высокими требованиями к рисунку, и при такой детализации без помощников ему не вытянуть сериализацию. Выходит, Харука сейчас отчаянно ищет кого-то на замену?

— Дела плохи. Если флагман нашего журнала пропустит выпуск, продажи упадут процентов на двадцать — это ещё по-божески. А ответственному редактору, наверное, достанется… Только вы никому об этом.

— Разумеется.

— «…Да, так и есть. Я понимаю ваши чувства, но это же...» — Я немедленно рассказал о случившемся пришедшей из школы Конате.

Я ответил как можно спокойнее, но внутри меня охватила тревога.

Честно говоря, я не думал, что всё так серьёзно.

— Спасибо, что позвонили. Когда она вернётся, я передам. Ещё что-нибудь?

— Нет, всё в порядке.

— Вот и хорошо. Кстати, ваша короткая работа была очень интересной, с нетерпением жду следующую. Тогда я пойду работать.

Господин Танака смущённо сказал.

Он бросил несколько лестных слов и положил трубку.

Не прошло и часа, как Харука вернулась.

— Господин! Простите, что снова вас беспокою.

— С возвращением. Вот, возьмите.

Я протянул Харуке её телефон.

— Спасибо.

Харука немедленно принялась его проверять, затем нажала на переносицу.

«Нервно немного».

— Проблемы с поиском ассистентов для Мило Орио-сэнсэя, наверное, серьёзные. Я бы хотел помочь, но, к сожалению, мои связи не так широки…

«Сказать стыдно, но я тоже не мастер общения с людьми. Рядом с излишне застенчивой Конатой я часто забываю посмотреть на себя, но вообще-то я нелюдимый домосед».

— Откуда господин узнал про Мило Орио-сэнсэя — ах, значит, это был Танака… Всё уже разболтали.

Харука скривила лицо.

— Ну, Танака-сан просил никому не рассказывать, вы уж не вините его. Но, насколько я помню, у Мило Орио-сэнсэя зарплата ассистентов была довольно высокой… Ах, вот, нашёл. Ого, ставка ещё выше, чем в прошлый раз — в три раза рыночной. При таком раскладе желающих пруд пруди, разве нет?

Я открыл на компьютере сайт с вакансиями для ассистентов мангаки и сказал.

В наше время ассистенты, как и другие специалисты, ищут работу через интернет.

«— С возвращением, Харука. Ты, случаем, не всю ночь не спала?»

Хотя по-прежнему бывают случаи, когда редактор выступает посредником, но чаще всего мангака сам нанимает ассистентов, определяя зарплату.

— Да. Желающих много, но…

Харука многозначительно пробормотала и опустила глаза.

— Ну, как сказать… не повезло.

Сказал я утешающе.

Раз я не знал подробностей, у меня нашлись только общие слова.

— Нет, это не везение, это моя собственная ошибка…

Харука горько усмехнулась.

— Вот как…

Если сами виновники так говорят, мне остаётся только промолчать.

Трудно поверить, что она совершила такую оплошность, что ассистенты уволились все сразу. Но я, наверное, не имею права выяснять.

— Пока я размышлял над этим, зазвонил телефон Харуки.

— …Извините, что доставила вам столько хлопот. Прошу прощения, что снова так быстро ухожу, вы ведь не против?

Харука, взглянув на телефон, сказала.

«Придя к такому выводу, я сосредоточился на работе над рукописью для сериализации».

— Ах, да. Это я виноват, задержал вас пустыми разговорами.

— Нет, вы мне очень помогли, я нашла телефон. Тогда я пойду.

«— Ах, да. Это я виноват, задержал вас пустыми разговорами».

Харука встала и быстро развернулась.

Она поднесла телефон к уху и направилась к двери.

— «…Да, так и есть. Я понимаю ваши чувства, но это же...»

Мне оставалось только молча смотреть, как её серьёзный голос удаляется.

— Поэтому Харука, наверное, к нам больше не вернётся.

Вечером.

Я немедленно рассказал о случившемся пришедшей из школы Конате.

— Вот как.

Коната никак не отреагировала, просто разложила на столе учебники.

— …Коната, ты, кажется, не очень рада. Вы же с Харукой не ладили, я думал, ты обрадуешься её уходу.

— Пятьдесят на пятьдесят.

Коната, выводя карандашом на листе, пробормотала.

— Пятьдесят на пятьдесят?

— Я рада, что редакторша ушла. Но у тебя грустный вид, поэтому мне тоже грустно. Так что пятьдесят на пятьдесят.

— Правда? У меня такой вид?

— Да, такой.

— Извини. От того, что я буду унывать, всё равно ничего не изменится.

«— Поэтому Харука, наверное, к нам больше не вернётся».

Я принялся массировать лицо, чтобы сменить настроение.

Господин Арупусу, вы тогда говорили, что очень любите «Фурию». Вы до сих пор мой поклонник?

Я долго возился с рукописью для сериализации, потом поужинал с Конатой, обсудил мангу для соцсетей — так незаметно и наступило время после десяти.

(Перед сном проверю почту…)

Я открыл ноутбук.

«Я думал об этом, лёжа на полу. Если бы телефон оповещал о каждом спам-письме, я бы не мог сосредоточиться на работе».

Разумеется, на телефоне тоже была почтовая программа, но уведомления я отключил для всех, кроме определённых людей — семьи, Харуки и Конаты.

Если бы телефон оповещал о каждом спам-письме, я бы не мог сосредоточиться на работе.

(Это письмо — реклама, это — рассылка, в спам. Реклама, реклама, реклама, рассылк… а?)

«У меня небогатый вкус, так что я особо не жаловался, но, говорят, среди некоторых мангак всерьёз ходили слухи, что “у Flare Comics, возможно, не всё благополучно”».

Мой палец, автоматически нажимавший на письма, замер.

«Не хотите стать моим ассистентом? Мило Орио»

Тема письма была необычно прямой для рабочего предложения.

Однако имя отправителя было тем, что я не мог проигнорировать.

(Неужели настоящий? Или это спам-рассылка? Хотя я не слышал, чтобы спамеры подделывали имена известных мангак.)

(Неужели настоящий? Или это спам-рассылка? Хотя я не слышал, чтобы спамеры подделывали имена известных мангак.) — «…Короче, я хочу сначала выслушать подробности».

На всякий случай я решил проверить адрес электронной почты отправителя.

На первый взгляд, казалось, что опасности нет.

Я открыл письмо.

«Привет-привет, это Мило.

Мы, хоть и довольно давно, разговаривали с вами на вечеринке после церемонии награждения, верно? А ещё тогда, после издательства, мы пошли в простую захудалую идзакаю — так там суп исокабэ был просто ужасен до сих пор иногда мне снится в кошмарах.

Господин Арупусу, вы тогда говорили, что очень любите «Фурию». Вы до сих пор мой поклонник?

Если да, не могли бы вы прийти ко мне ассистентом?

Писать письма — морока. Если вы согласны, добавьте меня в друзья в Discor○. Ну давай ~~»

(Похоже, это письмо от самого Мило Орио.)

Я был уверен.

Та самая идзакая для продолжения банкета, которая стала легендарной из-за ужасных отзывов среди мангак Flare Comics.

«Я пробормотал дрожащим голосом».

Одним словом, это была забегаловка, которую выбрали бы студенты без денег, подумав «было бы выпить сколько влезет», — подали одну халтуру.

«(Это письмо — реклама, это — рассылка, в спам. Реклама, реклама, реклама, рассылк… а?)» Мило Орио тут же ответил: «Можете в любое время суток, пишите мне в Discor○».

У меня вкус небогатый, так что я особо не жаловался, но, говорят, среди некоторых мангак всерьёз ходили слухи, что «у Flare Comics, возможно, не всё благополучно».

— «Да ладно…» — (Похоже, это письмо от самого Мило Орио.)

Если он знает об этом — значит, как минимум, это не посторонний.

— Да ладно…

— Что случиось?

«— Не хотите стать моим ассистентом? Мило Орио»

Коната, державшая во рту зубную щётку, наклонила голову в знак непонимания.

— Мило Орио-сэнсэй предлагает мне стать его ассистентом.

Я пробормотал дрожащим голосом.

— И что ты будешь делать?

«Если да, не могли бы вы прийти ко мне ассистентом?»

Коната прополоскала рот, выплюнула воду в мойку и спросила.

Одним словом, это была забегаловка, которую выбрали бы студенты без денег, подумав «было бы выпить сколько влезет», — подали одну халтуру.

(По здравому размышлению, мне следовало бы посоветоваться с Харукой. Но тогда от предложения стать ассистентом точно ничего бы не осталось…)

У меня перед глазами возник образ Харуки, которая твёрдо заявляет: «Я не могу просить господина улаживать мои проблемы».

— …Короче, я хочу сначала выслушать подробности.

Я ответил Мило Орио, что прямо сейчас не могу согласиться, но завтра хотел бы встретиться и поговорить.

— …Короче, я хочу сначала выслушать подробности.

Мило Орио тут же ответил: «Можете в любое время суток, пишите мне в Discor○».

(Интересно, когда Мило Орио спит…)

Я думал об этом, лёжа на полу.

В ту ночь меня охватило возбуждение и напряжение, будто перед экскурсией и перед экзаменом одновременно, и я долго не мог уснуть.