Магический Трон Арканы (Новелла)
Я приехал за тобой

Я приехал за тобой

Магический Трон Арканы (Новелла) Том 1.0 Глава 904.0

Деревянная хижина стояла глубоко в горах, окруженная причудливыми деревьями и лесом из острых скал. В воздухе не затихал непрекращающийся рев диких зверей и беспокойное щебетание птиц.

Фернандо расхаживал по комнате с мрачным выражением лица. Он лихорадочно обдумывал, как именно сформулировать свои слова, когда встретится с лидером организации «Танец Хаоса», и как удержаться от своих привычных саркастических или издевательских замечаний. Если представится возможность, он бы также хотел нанести визит Оку Проклятия . Хотя Атлант официально не являлся главой организации, все прекрасно знали, что именно этот человек выступал истинным вдохновителем и кукловодом за кулисами.

Внезапно сердце Фернандо екнуло. Почувствовав ментальное поле, он осознал, что к хижине одновременно летели десятки или даже сотни магов.

Эта картина не на шутку встревожила его. Вокруг тела колдуна мгновенно соткалась полупрозрачная стена силового поля, готовая в любой момент высвободить высокоуровневое заклинание «Хаотического телепорта», чтобы пробить пространственный барьер и сбежать.

«Что они задумали? Почему так много людей нападают на меня? Но зачем собираться в такую огромную толпу, фактически давая мне шанс вовремя заметить их и скрыться?» — подобные вопросы роем проносились в голове Фернандо, пока среди летящих магов он не разглядел несколько знакомых лиц высокоранговых магов, которых встречал ранее. Их лица выражали крайнюю степень нетерпения и нужды, но никак не враждебность. Только тогда его тревога улеглась, уступив место полнейшему недоумению.

«Фернандо, мы слышали, что ты невероятно силен в высшей математике!»

«Не мог бы ты подсказать, как подступиться к этим интегралам?»

«Каковы твои соображения по поводу природы гравитации?»

Один вопрос за другим извергались из уст магов, сплетаясь в такой оглушительный гул, который затмевал собой и щебетание птиц, и рев чудовищ. У Фернандо заложило уши, а в сердце поднялось необъяснимое раздражение.

«Довольно!» — громоподобный рык сотряс стены хижины, мгновенно оборвав весь этот балаган.

В отличие от Эрики, которая всегда была нежной, доброй и внимательной к окружающим, главным коньком Фернандо являлось умение рявкнуть так, что поджимались коленки.

В комнате воцарилась гробовая тишина. Фернандо с суровым лицом жестко отчеканил: «Как я, по-вашему, должен объяснять исчисление, если вы все орете одновременно? И как мне прикажете узнать ваш текущий уровень прогресса?»

Его совершенно не волновало, что он находится в чужом доме, а перед ним стоят десятки высокоранговых магов и даже архимагов, которые по чистой силе превосходили его самого. Он вел себя как строгий и непреклонный учитель. Для него в сфере магии существовала лишь разница между теми, кто понимает суть явлений, и теми, кто не понимает — нимбы их статусов, титулов и личного могущества не имели никакого значения!

Ошеломив толпу магов, Фернандо серьезно добавил: «Я прибыл сюда, чтобы обсудить важные вопросы с председателем вашего „Танца Хаоса“. Как только мы закончим официальную часть, я останусь здесь на несколько дней — в зависимости от обстоятельств — чтобы методично разобрать и объяснить основы исчисления с самого начала. Что касается вопросов гравитации, мы вернемся к ним только после того, как вы полностью переварите уже имеющийся материал».

Будучи опытным и проницательным магом, он был в состоянии лично оценить, насколько бесценным трудом являлись «Математические принципы магической философии», насколько глубоко они описывали устройство мира и какое тектоническое влияние оказывали на сознание волшебников. Разумеется, он ожидал бурной реакции. Однако он и представить себе не мог, что масштаб фанатизма окажется настолько колоссальным!

«Похоже, мои прошлые прогнозы были недостаточно смелыми!» — подумал он.

Его слова наконец привели магов «Танца Хаоса» в чувство. Все они были безмерно удивлены. Одно дело — набраться наглости и выпрашивать крупицы знаний, и совсем другое — услышать, что гость готов так открыто и бескорыстно читать им лекции. Разве знания об исчислении и гравитации не должны являться их строжайшим секретом? Почему он просто делится этим с нами, не требуя ничего взамен?

Пребывая в полуверии и сомнениях, один из магов вежливо поправил Фернандо: «Господин Фернандо, Его Превосходительство Око Проклятия недавно реорганизовал „Танец Хаоса“ и переименовал его в „Дом Волшебников“, что знаменует собой объединение множества мелких фракций. Теперь это наше общее имя».

«И кто же ваш председатель?» — прямо спросил Фернандо.

Не успел он закончить фразу, как со стороны долины прилетел еще один маг и громко объявил: «Господин Фернандо, Его Превосходительство Око Проклятия просит вас пройти к нему».

Фернандо на секунду задумался, а затем кивнул: «Хорошо».

Это было даже к лучшему. Если удастся договориться напрямую с Атлантом, то потом не придется тратить время на согласование вопросов с формальным председателем.

Место встречи располагалось не в полуплане Атланта, а в живописном саду посреди долины, который благоухал множеством ярких цветов.

«Скажу честно, я всерьез подумывал о том, чтобы запереть тебя здесь и силой выбить полные знания об исчислении и подробные выкладки по гравитации», — с мягкой улыбкой произнес Атлант, чьи глаза оставались плотно закрытыми.

Фернандо лишь поджал губы, не выказывая ни малейшего страха перед лицом живой Легенды: «Эти знания действительно стоят того, чтобы ради них пойти на преступление. Однако эта концепция изначально создавалась для того, чтобы стать достоянием абсолютно всех магов».

«Всех магов?» — с легкой улыбкой переспросил Атлант, всем своим видом показывая, что ситуация находится под его полным контролем.

Фернандо хмыкнул: «Именно так. Дуглас твердо убежден, что подлинное понимание мира, освоение его законов и анализ фундаментальных принципов требуют участия как можно большего числа исследователей. Только через открытые дискуссии и массовую коммуникацию магия сможет получить качественное развитие. Поэтому он дал этой теоретической части знаний емкое определение — Аркан. Это то, чем можно и нужно делиться с другими учеными. Что же касается прикладных магических секретов — вроде конкретных моделей заклинаний — это остается личной тайной каждого и передается исключительно по собственному желанию».

«Аркан?» — впервые за время беседы улыбка исчезла с лица Атланта, сменившись выражением глубокой задумчивости. «Звучит так, будто Дуглас хочет создать организацию, построенную исключительно на обмене арканными знаниями? Это его личная классификация?»

«Мы еще не прорабатывали детали до такой степени — например, как именно мотивировать исследователей и распределять ресурсы — но это действительно искреннее желание Дугласа и всей нашей команды. Мы надеемся возвести прочное „магическое здание“ на фундаменте этого арканного союза, который мы планируем назвать „Общеконтинентальным советом магов“, чтобы совместными силами дать отпор Церкви Истины», — Фернандо не стал юлить, вуалировать свои цели или использовать дипломатические уловки; он прямо выложил все карты на стол.

Атлант слегка кивнул: «Я крайне заинтересован в организации, ориентированной на чистый академический обмен Арканом. Что касается последующей надстройки в виде „магического здания“, мне нужно будет сначала посмотреть, как это работает на практике».

Имея перед глазами живой пример в виде одной из величайших книг в истории магии — «Математических принципов магической философии» — какой волшебник смог бы устоять перед искушением вступить в подобный союз? Конечно, каждый из них будет тщательно взвешивать риски и самостоятельно решать, какими именно секретами он готов поделиться с коллегами.

«Твой ответ меня ничуть не удивляет, серьезно», — с легким оттенком иронии произвел Фернандо. «Вы хотите получать исключительно выгоду, но полностью отказываетесь брать на себя ответственность. В этом и была вся суть Древней Магической Империи, из-за чего она и развалилась на ранней стадии. Моей единственной задачей было вовлечь твой „Дом магов“ в этот процесс обмена. Что касается будущего, я верю, что вы сами выберете правильный путь».

Мы покажем вам единственную обнадеживающую дорогу, ведущую к свету! Кроме того, чем дольше маги будут взаимодействовать в рамках Аркана, тем сильнее между ними начнет формироваться естественная интеграция. Когда люди сами захотят поддерживать и защищать эту систему, окончательное слияние организаций произойдет само собой. Это была долгосрочная и мудрая стратегия Дугласа. И Фернандо, и Атлант прекрасно понимали подоплеку этого плана, но противиться столь грандиозному соблазну старый лис был просто не в силах.

Атлант внезапно распахнул глаза. Его зрачки казались бездонными, отражая сияние далеких звезд: «Что ж, я буду ждать».

«Дуглас ведь уже официально продвинулся до уровня Легенды, верно?»

«Да, он стал одним из Избранных», — Фернандо с видимым трудом выдержал тяжелый, пронизывающий насквозь взгляд Атланта.

Оба мага быстро скоординировали свои позиции и пришли к соглашению. Когда Фернандо покидал цветущий сад, в его душе шевельнулось легкое чувство досады. Ему пришлось приложить столько усилий и извернуться ужом, чтобы склонить на свою сторону легендарного мага, а тот в итоге согласился так легко. Это произошло не только благодаря колоссальному авторитету «Математических принципов», но и из-за стремительно меняющейся политической обстановки: у Фернандо за спиной теперь стоял собственный могущественный щит в лице новой Легенды, в то время как старый лис Атлант оставался в уязвимом одиночестве.


Год спустя, совершив опасный и долгий обходной путь вокруг Штормового пролива, Фернандо наконец вернулся в поместье Хоффенберг, предоставленное им Хатауэй, где снова встретился с Дугласом.

«Какова позиция Ада?» — Фернандо отбросил пустые приветствия и сразу перешел к делу.

Возможно, из-за колоссального переутомления в волосах Дугласа прибавилось серебряных нитей. Он торжественно произнес: «Я провел в „Пылающем городе“ около полугода, после чего меня вежливо попросили покинуть Преисподнюю. Мне не то что не удалось добиться аудиенции у Повелителя Ада Мальдимоса, я даже не смог встретиться ни с одним из адских герцогов».

«Неужели Мальдимос тем самым демонстрирует, что не желает вмешиваться в дела материального мира?» — Фернандо нахмурился. «Учитывая его маниакальную страсть к плетению интриг и разжиганию хаоса на пустом месте, как он мог упустить такой грандиозный геополитический кризис и полностью проигнорировать дела смертных? Может, он тайно получил нагоняй от Папы Римского? Или он пытается что-то скрыть?»

«Если бы Мальдимосу нужно было что-то утаить, то, учитывая его выдающийся интеллект, он бы без труда выдал мне дежурный, пространный ответ, наобещал с три короба и просто выставил за дверь, чтобы отвязаться. Но он полностью проигнорировал мой визит, что прямым текстом заставляет любого заподозрить неладное. А это абсолютно не вяжется с его тонким стилем. Таким образом, в этом молчании и кроется то послание, которое он действительно хотел до нас донести. Своим пренебрежением он как бы говорит мне: „Я затеял настолько грандиозный заговор, который нельзя ни озвучивать, ни документировать, и этот план уже близок к финалу. Будьте готовы поддержать меня, когда придет время“».

Дуглас немного помолчал, после чего подробно изложил Фернандо свой аналитический расклад.

Фернандо тщательно взвесил услышанное: «Что ж, пожалуй, это максимально точно соответствует изощренному стилю Мальдимоса».

«Поэтому мы ни в коем случае не должны ослаблять бдительность. Ситуация на континенте может коренным образом измениться как в ближайшие десять-двадцать лет, так и в течение столетия», — предостерегающе резюмировал Дуглас.


Прошло более двадцати лет. Шел 398 год по Священному календарю.

По территории самого бескрайнего и топкого болота в герцогстве Галле уверенно шел человек, облаченный в иссиня-черную магическую мантию. Капюшон его плаща был откинут назад, обнажая исхудавшее, костлявое лицо. Он выглядел пугающе истощенным и бледным, а его истинный возраст не поддавался никакому определению.

Его левая ладонь полностью утратила живые краски: она казалась мертвенно-белой, высохшей и была окутана едва заметным, зловещим фиолетовым туманом. Когда под его ногами выполз огромный семиглавый болотный червь, маг лишь слегка прижал ладонь к воздуху — и тварь мгновенно заживо сгнила, истекая зловонным гноем, после чего послушно поднялась уже в виде нежити.

Мужчина поднял голову, которая по форме едва ли отличалась от голого черепа, и устремил взор на далекий горизонт. Из его груди вырвался хриплый, похожий на шелест сухой листвы шепот:

«Ширли, я пришел, чтобы забрать тебя».

«Прости меня... Я слишком сильно опоздал».

Как только эти слова сорвались с его губ, он сделал решительный шаг вперед. Черная болотная жижа вокруг него внезапно забурлила, словно кипящая вода в котле, издавая утробное бульканье.

В следующий миг тонны грязи и ила взметнулись высоко в воздух, застилая собой небосвод, и из разверзшихся глубин топи один за другим начали подниматься гигантские монстры, состоящие из гнилой плоти и полуразрушенных древних костей!