Магический Трон Арканы (Новелла)
Сокровищница

Сокровищница

Магический Трон Арканы (Новелла) Том 1.0 Глава 902.0

На безжизненной равнине буйно росли сорняки, и повсюду виднелись груды белых костей. Небольшой караван под охраной дюжины наемников пересекал эту опасную зону, направляясь к королевству Бриана.

Эта пустошь располагалась на границе между королевством Хольм и королевством Бриана; она была окружена горами и кишела магическими существами. Более того, ходили слухи, что эти земли когда-то принадлежали Викену, «Королю Катастроф», который сотни лет назад являлся «губернатором великого региона Хольм». В отличие от своих предшественников и преемников, он не жил в Рентато, а проводил свои эксперименты в этой области на самом краю Империи Артур. Поэтому пустошь стала домом для многих странных существ, которых считали незавершенными продуктами экспериментов Викена.

Конечно, после того как Викен исчез, никто из могущественных магов, включая нескольких его учеников, не смог найти «вход в полуплан», где тот находился. Так что никто не знал, почему он исчез, и никто не получил его наследие и магические предметы. Многие маги сокрушались по этому поводу, особенно те, кто, как говорили, подобрался близко к тому, чтобы стать Легендой. Будучи пиковым магом, исследователем родословных и добившись высших достижений, Викен должен был обладать невообразимым богатством и знаниями в своем полуплане, и все же он канул в реку времени.

«Подобных историй бесчисленное множество; даже сегодня многие бродят по пустошам и глубоким горам, тоскуя по Викену. Искатели сокровищ», — Хассан, вице-капитан отряда наемников, говорил со своими подчиненными с примесью презрения и тоски. «Неужели они вообще не шевелят собственными мозгами? Даже если бы леди Удача оказалась на их стороне, и они действительно нашли бы вход в полуплан Викена, хватило бы у них сил забрать оттуда сокровища?»

«Титул Викена — „Король Катастроф“. Он искусен в исследованиях родословных и физической модификации. Я бы поставил этот бурдюк с вином, что в его полуплане и магической башне определенно есть мутировавшие монстры с силой, близкой к уровню Легенды. Тс-с, может быть, полуплан Викена уже обнаружен, но те люди просто стали пищей для чудовищ».

Его подчиненный, утонченный и красивый молодой человек, выдавил улыбку после того, как выражение его лица сменилось с мрачного на неуверенное: «Все они были ослеплены блеском сокровищ, который пожрал их мудрость».

«Оливер, у тебя всегда такой интересный слог. Неужели ты из бардов?» — Хассан похлопал стоявшего рядом юношу по плечу. Проведя вместе три или четыре месяца, он обнаружил, что Оливер был красноречив и умен. Если не считать его сильной любви к женщинам, он являлся редким и отличным подчиненным. Но с другой стороны, какой мужчина, выбирающий долю наемника, не любит проводить время с женщинами? Конечно, извращенцы, предпочитающие мужчин, были исключением.

В этот момент Грирера, капитан отряда наемников, с холодным лицом произнес: «Не обсуждайте подобные вещи рядом с караванами в будущем, иначе Ночной Дозор может подслушать вас».

«Мы просто пересказываем легенды», — ответил Хассан, едва сдерживая гнев. Какое отношение это имеет к Ночному Дозору?

Грирера хмыкнул: «Я слышал от дворян из каравана, что Ночной Дозор в последнее время ведет себя как безумный. Многих наемников сожгли на костре только за то, что они обсуждали легенды о магах».

«Правда?» — Хассан был ошеломлен. Оливер, погруженный в собственные мысли, тоже не мог в это поверить. Ночной Дозор действительно был безумен, но когда они успели стать настолько сумасшедшими?

«Увидишь, когда попробуешь», — небрежно бросил Грирера, отвечая на вопрос Хассана, на который тот и не ждал ответа. Затем он бросил многозначительный взгляд на Оливера, все еще с опаской относясь к этому новому члену отряда, который присоединился к команде всего несколько месяцев назад. Этот парень определенно что-то скрывал, возможно, он был важным беглецом. Если бы капитан не был уверен, что Оливер не имеет никакого отношения к магии и не проявляет даже самых базовых колебаний ментальной энергии ученического уровня, он бы уже давно связал этого парня и отправил его в Судебный Трибунал. Береженого Бог бережет!

«Неужели капитан подозревает меня?» — Оливер съежился, опустил голову и втайне решил покинуть группу до того, как это путешествие подойдет к концу. С того самого момента, как он пустился в бега из Рентато, его жизнь превратилась в опасную и напряженную гонку. Хотя он был всего лишь обычным убийцей, никак не связанным с магами, и не удостаивался чести быть преследуемым Ночным Дозором, различные наемники, искатели приключений и шерифы все равно несколько раз вынуждали его вступать в открытый бой.

К счастью, пройдя через суровые испытания, он больше не был невежественным новичком. Оливер самостоятельно обучился многим боевым навыкам и, будучи сообразительным, всегда носил с собой различные странные порошки. Это позволило ему избежать опасности и бежать к границе королевства Хольм, чтобы начать все заново. Как мелкий убийца, он не заслуживал того, чтобы объявлять его в розыск по всему региону. Прибыв в глухое место, он закономерно обрел безопасность.

Различные опасности, с которыми он столкнулся за этот период, научили его, что без силы остается только ждать смерти. Поэтому, уже предав Бога Истины, он по-настоящему начал пытаться практиковать медитацию! Однако до сегодняшнего дня он так и не смог войти в описанное медитативное состояние.

Он не был ни напуган, ни расстроен этим, потому что, согласно записям на посохе, даже людям с хорошим талантом требуется от шести месяцев до двух лет, чтобы подчинить свой разум и войти в это пустое и неземное состояние, в то время как он пытался медитировать чуть больше четырех месяцев.

«Но что такое четыре элемента — земля, огонь, ветер и вода? Как они составляют так много вещей?» — поскольку юноша стремился к карьере драматурга, мысли Оливера всегда разветвлялись, поэтому он ходил кругами, размышляя над всевозможными необъяснимыми вопросами, которые возникали после изучения текста медитации.

После того как караван проехал еще какое-то расстояние, капитан Грирера осмотрелся и объявил, что они разбивают лагерь, одновременно поручив Оливеру и остальным нести вахту.

Стояла середина лета, но по пустоши все равно дул холодный ветер, заставляя чувствовать себя так, словно наступила поздняя осень, и по телу пробегала дрожь.

Оливер сидел у костра, глядя на звезды в небе и обдумывая свои мысли: согласно надписи на посохе, местонахождение сокровищ было совсем рядом! Он уже заметил причудливую скалу, ту самую, кроваво-красную, которая походила на ползущего демона. Он бежал в этом направлении, и это определенно было не без цели!

Слова Хассана подняли бурю в его сердце, чуть не заставив подумать, что он ищет вход в полуплан Викена, «Короля Катастроф». К счастью, он сохранял ясную голову и понимал разницу между легендой и реальностью. Он временно нацелился на мага, который когда-то жил здесь — мага, который обосновался в этих краях в поисках сокровищ Викена.

Ночь становилась глубже, ветер — холоднее, и двое других наемников, бывших в патруле, вернулись, подтолкнув Оливера: «Вставай, твоя очередь!» Они протянули руки к огню, их лица выражали удовлетворение.

Оливер крепче сжал свой короткий меч и улыбнулся товарищу: «Может, я сначала осмотрю этот участок?»

«Да о чем тут спорить...» — пробормотал наемник, покачал головой и повернулся, чтобы пойти в другую сторону.

Пройдя патрулем до уединенного места, Оливер мгновенно стер улыбку с лица. Он крепко сжал короткий меч, покинул лагерь и скрытно направился к странной скале.

«Смена патрульной зоны произойдет через десять минут, и мы должны добраться до места расположения сокровищ до этого момента...» — Оливер был предельно сосредоточен, сохраняя беспрецедентный уровень ясности ума.

Три минуты спустя он добрался до обратной стороны странной скалы, не привлекая внимания наемников Ночного Дозора, и протянул руку, чтобы нащупать что-то в щели между камнем и землей. Прошла минута, и ничего не было найдено. Прошла еще одна минута, и снова пустота. Капли холодного пота начали проступать на лбу Оливера, но чем больше он нервничал, тем более ясным становился его разум, а движения оставались точными и собранными.

Внезапно его лицо озарилось радостью, и он ускорил темп, выгребая кучу земли из расщелины. Затем он достал лазурный кристаллический посох и вставил его в щель.

С отчетливым щелчком посох словно врезался во что-то металлическое. Затем сквозь трещину пробился слабый синий свет, придавая близлежащим сорнякам жуткое сияние. Без единого звука на пустоши позади странной скалы открылся проход в пещеру, вымощенный темно-серыми каменными кирпичами.

Оливер вытащил свой посох и бросился в пещеру, неистово бежа вглубь нее. Согласно надписи на посохе, внутри находился механизм, который закрывал вход, и его также нужно было активировать. Ему следовало со всем разобраться до прибытия наемников, чтобы благополучно укрыться.

«Топ, топ, топ», — звук шагов эхом разносился по проходу, и вскоре Оливер увидел впереди круглый зал.

Несколько каменных комнат были разбросаны вокруг круглого зала, их двери были широко распахнуты, открывая взгляду внутреннее убранство. Некоторые были заполнены странными и почти сгнившими растениями, другие — книжными полками, уставленными книгами, третьи — ослепительными драгоценными камнями. Игра света и тени создавала потрясающе красивую и сказочную сцену.

«Камень Хайлань... Солнечный камень... Ледяной кристалл...» — как у обычного человека, глаза Оливера были немедленно прикованы к блестящему свету. Глубокая синева моря, золотисто-желтый цвет солнца и кристально чистый вид льда заставили комнату буквально запечатлеть в его разуме слово «сокровище».

«Мы сорвали куш...» — Оливер видел подобные драгоценности у знатной дамы и закономерно знал, насколько они ценны.

«Ха-ха, мы богаты!» — грубый голос раздался позади Оливера.

Оливер в удивлении обернулся и увидел капитана Гриреру с длинным мечом в руках, который возбужденно шел к нему, ведомый жадностью.

«Капитан...» — растерянно позвал он.

Грирера рассмеялся и произнес: «Да, я так и знал, что с тобой что-то не так. Я думал вышвырнуть тебя из отряда после выполнения миссии, но не знал, что ты окажешься такой удачной находкой. Спасибо, что позволил мне получить это сокровище. Ха-ха, я прожил больше тридцати лет и никогда не видел столько драгоценных камней!»

«Слава Господу за Его защиту, которая не позволила мне забыть присмотреть за тобой. Спасибо, что привел меня к сокровищам. Поэтому, чтобы выразить свою благодарность, я позволю тебе умереть здесь», — он перекрестился, намереваясь сохранить тайну при себе!

Оливер крепче сжал короткий меч и посох, в страхе отступая назад; ему совершенно не хватало уверенности, чтобы победить своего капитана, который находился всего в шаге от того, чтобы стать рыцарем.

Грирера рассчитал время и решил больше не медлить, поэтому покрепче перехватил длинный меч и бросился вперед.