Аватар: Легенда об Аанге - Пробуждение Року
Брешь

Брешь

Аватар: Легенда об Аанге - Пробуждение Року Том 1.0 Глава 16.0

Схватка обещала быть нелёгкой, даже если бы около двух десятков окружавших их волков не обезумели от болезни, увеличившей их агрессию и силу. Року, Гияцо и Макиттук пришлось защищаться, держась спина к спине. Если кто-то выбивался из строя, то подставлял остальных под атаки с тыла или флангов.

Перед Року находился угол скалистого выступа, у подножия которого наполовину вмёрзли в лёд останки охотников. Волки, стоявшие на невысоком каменном утёсе, продолжали рычать и щёлкать клыками в воздухе, подбираясь ближе и ожидая сигнала вожака к прыжку.

«По крайней мере, это не тёмные духи», — подумал Року. С другой стороны, может, сейчас он предпочёл бы сразиться с огромной светящейся змеёй.

Один из волков гавкнул, и остальные бросились вперёд. Те, кто был на скалах, в несколько быстрых прыжков вырвались вперёд, перепрыгнули через край и бросились на Року.

Взмахнув посохом, Аватар призвал широкую дугу ветра, от которой большинство волков перед ним отлетели назад. Затем взмахнул рукой, и внезапная огненная дуга ударила по тем, кого не задел ветер. Звери упали недалеко от Аватара, скуля и скребя лапами обожженные морды. Но не отступили. Новые волки появились на вершинах скал.

Ещё одна атака. Року снова отбросил волков назад огнём и ветром, используя посох, ноги и руки. Но звери были упорны. Едва он отправлял нескольких в полёт или заставлял отпрыгнуть от жара пламени, как ещё больше их сородичей нападало с другой стороны.

Из-за спины Року слышалось скольжение и шарканье ног, тяжёлое дыхание вперемешку с рычанием и щёлканьем клыков. То и дело раздавались внезапный звериный визг или скулёж. Свистел ветер Гияцо, трещал лёд и плескалась вода Макиттук.

— Вы как там, держитесь? — крикнул Року своим спутникам, отогнав огненной дугой из ступни очередного волка. Тот проскользнул под порывом ветра и чуть не вонзил клыки ему в руку.

С трудом дыша, Гияцо умудрился ответить:

— Не особо. Не все могут покорять больше одной стихии, знаешь ли!

Року понимал его возмущение — без пространства для манёвра покорять воздух было проблематично. Року уже отбросил посох в сторону, чтобы освободить руки и сосредоточиться на покорении огня.

— Мы устанем раньше, чем они, — добавила Макиттук, когда созданный ею лёд треснул и разлетелся вдребезги.

Року быстро выбросил руки вперёд, создав несколько огненных шаров, которые заставили группу приближающихся волков замешкаться.

— Макиттук, тебе удалось заморозить кого-нибудь из них?

— Парочку, — ответила она. — Но они слишком быстры, и их слишком много.

Разум Року лихорадочно метался в поисках решения. Макиттук была права: волки просто измотают их. Как долго ему и остальным удастся сдерживать атаки? В конце концов они устанут и какой-нибудь из волков проскользнет сквозь защиту. Это был лишь вопрос времени. Затем звери объединятся и используют эту брешь.

На мгновение он подумал, не сказать ли Макиттук соорудить над ними ледяное укрытие. Но это был бессмысленный риск: для этого покорительнице воды придётся на какое-то время отвлечься от волков, и всё равно укрытие будет лишь временным решением. Волки просто переждут их.

Року пораскинул мозгами ещё немного, и наконец у него появилась идея.

— Макиттук, — крикнул он. — Займи мое место, когда я сдвинусь. А затем ты, Гияцо, подвинься, чтобы вы двое смогли встать спина к спине.

Затрещал лёд, и один из волков взвыл от боли.

— Поняла! — крикнула в ответ Макиттук.

Порыв ветра пронесся мимо Року, взъерошив ему волосы и заставив ещё нескольких волков взвизгнуть.

— Ты собираешься сделать какую-нибудь глупость? — спросил Гияцо.

— Возможно!

Отразив ещё один выпад противника размашистым ударом ноги, Року подпрыгнул. Призвав ветер, он перевернулся в воздухе и приземлился спиной к камням, среди разбросанных останков охотников.

Как он и надеялся, несколько волков развернулись к нему; Макиттук вскинула руки вверх и успела заключить их в ледяную стену прежде, чем они бросились в атаку. Мгновение спустя с обеих сторон стены выскочили ещё волки, но новая атака слева уже отвлекла покорительницу воды.

Теперь, не стеснённый в движениях, Року свободно носился и прыгал вокруг, призывая пламя и порывы ветра со всех сторон, чтобы сбить заражённых зверей с толку. Воспользовавшись этим, Макиттук заморозила ещё нескольких. Вскоре земля вокруг была усеяна маленькими айсбергами, внутрь которых по шею вмёрзли волки.

Их численность сокращалась, и стратегия зверей начала рушиться. Вскоре лишь несколько остались бегать между попавшими в ловушку собратьями по стае, не зная, продолжать ли им преследовать добычу или спасаться бегством.

Макиттук как раз заморозила ещё одного, когда Гияцо внезапно вскрикнул от боли.

Взобравшийся на камни Року повернулся в сторону друга. Челюсти волка сомкнулись на левой икре Гияцо. Яростно рыча и мотая головой, он дёргал ногу покорителя воздуха из стороны в сторону. Не имея возможности маневрировать, чтобы воспользоваться своей стихией, Гияцо без особого успеха бил по нему своим посохом.

Року отвёл руку назад и выпустил из ладони длинную струю пламени. Затем прыгнул вниз и взмахнул ей, словно хлыстом. Огненный кончик скользнул по морде волка. Зверь с визгом выпустил ногу Гияцо и начал пятиться, но тут вода поднялась вокруг его тела и с треском превратилась в лёд.

Не обращая внимания на опасность, Року бросился к другу.

— Гияцо! Ты в порядке? — спросил он, тяжело дыша.

Лицо Воздушного кочевника исказилось от боли. Он опёрся на посох и сполз на землю, а когда подтянул к себе левую ногу, стало видно, что область вокруг икры представляла собой кровавое месиво из разорванной плоти и штанов.

— Было бы лучше если бы Макиттук не оставила мою спину открытой, — процедил Гияцо сквозь зубы.

— Не думаю, что она сделала это специально, — покачал головой Року.

— Что сделала специально? — тяжело дышащая Макиттук появилась с другой стороны от Воздушного кочевника.

— Ничего! — одновременно выпалили Року и Гияцо.

Покорительница воды покосилась на них с недоумением.

— Ладно... в любом случае, с волками я разобралась.

Взмахнув руками над головой, Макиттук накрыла их троих ледяным куполом, затем ещё одним быстрым движением проделала в потолке отверстие для выхода дыма.

— Разведи огонь, — велела она Року.

Тот кивнул. Поскольку у них не было ни дров, ни каменной лампы, пришлось разжечь в ладони маленький огонёк. Этого должно было хватить.

— Я взгляну на твою ногу? — спросила Макиттук Гияцо.

Тот заколебался. Року послал ему красноречивый взгляд.

— Конечно, — сдался Гияцо.

— Перевернись на живот, — попросила Макиттук.

Поморщившись, Воздушный кочевник закрыл глаза и подчинился, заставив снег заскрипеть. С помощью покорения воды Макиттук сформировала изо льда небольшое лезвие и разрезала штанину Гияцо выше колена. Сняв остаток шкур, она осторожно выпрямила ногу покорителя воздуха, затем принялась промывать рану, превратив немного снега в воду. Кровь смылась, обнажив бледную кожу и чёткий овальный след от укуса. Из прокушенной плоти сочилась кровь, а вокруг уже начал формироваться синяк.

Макиттук присела и подняла руки с раскрытыми ладонями. Ногу Гияцо обвила струйка воды и начала светиться. Макиттук заставляла воду скользить взад-вперёд плавными, ритмичными движениями, будто ткала в воздухе.

Року с облегчением увидел, что лицо Гияцо расслабилось, — знак, что исцеление Макиттук сняло боль. Довольно скоро и кровотечение прекратилось. Какие бы сомнения ни питал Гияцо по поводу покорительницы воды, Року был рад, что доверился своим инстинктам и попросил её присоединиться к ним.

Ещё через несколько мгновений вода потускнела и превратилась в облачко тумана, который Макиттук разогнала взмахом руки.

— Готово.

— Ты как, Гияцо? Порядок? — спросил Року.

Глаза покорителя воздуха приоткрылись и остановились на склонившимся над ним Аватаре с огоньком в руке.

— Узрите. Аватар Року: обогреватель комнат, — слабо пробормотал Гияцо.

— Ха-ха, — закатил глаза Року. — Я расценю это как «да».

Макиттук оторвала полоску чистой ткани и перевязала ею ногу Гияцо.

— Спасибо, — поблагодарил он.

— Не за что, — покорительница воды взмахом руки проделала небольшое отверстие в стене ледяного убежища. — А теперь давайте посмотрим, смогу ли я помочь этим волкам.