Аватар: Легенда об Аанге - Пробуждение Року
На поиски тел

На поиски тел

Аватар: Легенда об Аанге - Пробуждение Року Том 1.0 Глава 12.0

Року снова оказался в ледяном каньоне вместе с Куруком. Переливающаяся завеса фиолетовых и зелёных огней духов всё ещё сияла в ночном небе между стенами каньона. Более низкорослый, но крепкий Аватар по-прежнему выглядывал из-за поворота узкого прохода с копьём в руке, а невидимый зверь, поджидавший за углом, издавал гортанное рычание, которое эхом разносилось по льду.

В этот раз Року не попытался заговорить или зажечь пламя. Просто ждал.

После долгого молчания Курук медленно повернулся к Року. Аватар из племени Воды встретился взглядом с Аватаром из Народа Огня и кивнул. Пора. Року сделал глубокий вдох и кивнул в ответ с непоколебимой уверенностью сновидца.

Курук выскользнул из-за угла и метнул копье. Року последовал за ним, но застыл в ужасе. Улетевшее в полутьму оружие не было направлено на медведесобаку или льва-косатку. Перед ними, свернувшись кольцом на большом открытом пространстве за каньоном, возвышался дух в облике гигантской водяной змеи. У него была огромная волчья морда, а чешуя мерцала потусторонним светом.

Исполинский дух со сверхъестественной скоростью развернулся, ускользнув с пути копья. Взмахом хвоста он отшвырнул Курука к стене каньона. От удара по льду побежали трещины.

Затем дух бросился на Року. Тот нырнул в сторону, призвав ветер, чтобы стать быстрее. Массивные челюсти щёлкнули в пяди от его ног. Року приземлился и развернулся, послав в сторону духа шар огня, от которого тот легко увернулся.

Выругавшись, Курук поднялся на ноги и присоединился к битве. В холодном ночном воздухе вспыхивало пламя, трещала земля, дул ветер и звенел лёд, когда два Аватара пытались ударить или обездвижить духа. Но тот был слишком быстр. Он вертелся, уклонялся, взлетал над землёй и скользил вдоль стен каньона, так что прицелиться было невозможно.

А затем вдруг нырнул в стену из твёрдого льда, будто в воду.

— Ого. Ты знал, что он так может? — спросил Року, погасив пламя.

Курук принял защитную стойку и осмотрел местность, явно ожидая, что дух снова может появится в любую секунду.

— Да.

— Я бы не отказался от предупреждения, — пробормотал Року, следуя примеру старшего Аватара. — Что это за существо?

— Раньше он был духом-хранителем, — ответил Курук.

— Был? — эхом отозвался Року. — Что произошло?

— Тихо! — Курук резко обернулся на звук скрипящего льда, но дух не появился. Порыв ветра просвистел сквозь каньон, затем всё снова стихло.

Року уже собирался повторить вопрос, когда внезапно дух вырвался изо льда прямо под ним и проглотил Аватара целиком.

Року проснулся с бешено колотящимся сердцем.

Протёр глаза. Он был не в глотке гигантского духа, а в седле Лолы. И на него уставились Гияцо с Макиттук.

— Кошмар? — спросил Воздушный кочевник.

— Возможно, — Року сел, всё ещё пытаясь прийти в себя.

Ледяной ветер хлестал по лицу и ерошил мех парки. Солнце тускло светило из-за облаков. Впереди, покрытый снегом, простирался зазубренный горный хребет.

— Добрались, — с облегчением сказал Року.

Макиттук кивнула.

— Мой народ зовёт их Когтями Духов.

Путешествие заняло больше времени, чем рассчитывал Року. Дни становились всё короче, а провизия снова подходила к концу. Аватар даже начал сомневаться, что принял правильное решение, занявшись расследованием таинственной болезни вместо того, чтобы продолжить путь в столицу Северного племени Воды. Вероятность того, что с каждой минутой он становился всё ближе к совершению очередной ужасной ошибки, терзала его.

— Как мы собираемся искать тут что-то? — спросил он.

— Глазами, — просто ответила Макиттук.

Усмехнувшись, Гияцо натянул поводья, скомандовав Лоле сбавить скорость и лететь пониже.

— Я серьёзно, — покачал головой Року, — разве оставленные охотниками следы уже не занесло снегом?

— Любая стоянка будет находится под верхними слоями, — ответила Макиттук. — Нам просто нужно высматривать места, где снег лежит неровно — признак того, что под ним может находится палатка, сани или тело.

Имела ли она в виду тела охотников или их добычи, Року не знал и не горел желанием спрашивать. В любом случае, он сомневался, что от него будет много толку. Для нетренированного глаза снег внизу везде выглядел одинаково — просто ослепительно белое поле, простирающиеся между скалистыми выступами. Недоуменный взгляд и пожатие плеч Гияцо красноречиво говорили, что Воздушный кочевник думал о том же. Тем не менее, они послушно смотрели вниз, пока Лола летела через горы.

— Хочу, чтобы вы знали: хоть я и целительница, у меня нет никакого опыта в предотвращении распространения эпидемий, — сказала Макиттук через некоторое время, не отрывая глаз от снега.

— У нас есть, — успокоил её Гияцо.

— На Туманном болоте, — пояснил Року.

Продолжая высматривать следы охотничьих стоянок, они рассказали покорительнице воды об одной из спасательных миссий Воздушных кочевников, в которой участвовали пару лет назад в южном Царстве Земли.

Жители местного поселения, далёкие потомки покорителей воды из Южного племени, страдали от неизвестной болезни. Её ранние симптомы включали лихорадку, рвоту и боли в суставах. Со временем они прогрессировали, и у больных появлялись проблемы с дыханием, сильные боли в животе и кровотечение из дёсен. Постепенно люди теряли силы и в конце концов умирали.

— Интересно, — задумчиво сказала Макиттук.

— Кошмарно, — поправил Гияцо.

— Само собой, — кивнула девушка. — Я имела в виду, что никогда не сталкивалась с такой болезнью.

— Как и мы, и то племя, — сказал Року. Затем объяснил, как сестра Диша разделила Воздушных кочевников и здоровых жителей деревни на три группы: первая должна была сдерживать распространение болезни, вторая — найти способ лечения, а третья — выяснить, как предотвратить новые заражения.

Первая команда изолировала заболевших и ограничила число здоровых людей, которые имели регулярный контакт с ними. Кроме того они уничтожили старые запасы продовольствия и начали брать воду из нового источника на случай, если причиной болезни были еда или вода. Тем временем вторая команда приступила к тестированию лекарств, а третья опросила жителей деревни, чтобы собрать подробную картину того, что происходило в племени незадолго до первых заражений.

— Умно, — похвалила Макиттук. — В каких командах были вы двое?

— Я работал над лекарством, — гордо ответил Гияцо.

Року фыркнул.

— Он хочет сказать, что собирал ингредиенты.

— А ты, Аватар? — спросила покорительница воды.

— Я был в команде сдерживания, — признался Року, жалея, что ему не довелось сыграть более героическую роль в этой истории. — А сестра Диша, наша наставница покорения воздуха, пыталась выяснить, как предотвратить болезнь.

— И как, у неё получилось?

— Да, — ответил Року. — Она узнала, что племя начало ловить рыбу на новом участке близлежащей реки, и попросила нескольких местных показать ей, где это. Она провела дни, исследуя окрестности, посещая Мир Духов и задавая жителям деревни вопросы о каждой мелочи.

— Что ужасно их раздражало, — воспоминание заставило Гияцо рассмеяться. — Они уже рассматривали версию, что новое место рыбалки может быть как-то связано с болезнью, и тщательно обсудили это ещё до того, как послали за помощью. Но местные не смогли найти там причины болезни, к тому же они часто меняли место ловли от сезона к сезону, из года в год.

— В конце концов, — продолжил Року, — сестра Диша заметила неподалеку от того участка реки крошечное летающее насекомое — не больше пылинки. Она спросила о нём местных, как спрашивала обо всём остальном, но те признались, что не встречали это насекомое раньше. И поскольку к этому времени лекарство уже нашли…

— Благодаря усилиям моей команды! — вставил Гияцо.

— Сестра Диша позволила нескольким насекомым укусить её, — продолжил Року, проигнорировав Воздушного кочевники.

— И заболела? — догадалась Макиттук.

Року кивнул.

— В итоге для предотвращения болезни нужно было лишь держаться подальше от этого места.

Впечатлённая покорительница воды кивнула.

— Ваша наставница очень умная.

— Не то слово, — согласился Гияцо.

— Жаль, что её тут нет, — посетовал Року.

— И команды Воздушных кочевников, которая могла бы нам подсобить, — добавил Гияцо.

— К тому же, мы имеем дело с совершенно другой болезнью и ситуацией, — покачала головой Макиттук.

Року сел, заставляя себя не впадать в уныние.

— Подход сестры Диши всё ещё может быть сработать, — предложил он. — Сдержать, вылечить, предотвратить.

Они продолжили осматривать склоны замёрзших гор. В конце концов, для начала им нужно было найти заражённых.

***

Солнце уже садилось, окрашивая небо в тёмно-фиолетовый, когда Макиттук снова указала вниз.

— Вон там.

Року прищурился, проследил за её пальцем до большого сугроба и с сомнением погладил подбородок. Он, конечно, надеялся, что это не окажется очередным валуном, но за прошедшие несколько больше они ничего не находили.

— Пусть Лола садится, — сказал Року Гияцо. — Уже поздно. Если там ничего нет, мы разобьём здесь лагерь на ночь.

Лола мягко приземлилась, и они выпрыгнули из седла, последовав за Макиттук к сугробу, который на первый взгляд казался очередным погребённым под снегом валуном. Встав в стойку, девушка взмахнула руками вверх и в стороны, сметая снег.

— Наконец-то, — выдохнул Року.

Под снегом обнаружилась палатка. Небольшая — для двух-трёх человек, но, тем не менее, это был первый знак, что они на правильном пути.

Шкуры, из которых были сделаны стенки палатки, задубели на морозе, поэтому Макиттук пришлось сорвать полог, чтобы заглянуть внутрь. Смотреть было особо не на что. Два развёрнутых меховых спальники для сна. Небольшой каменный светильник. Различные припасы, покрытые инеем.

— Не вижу оружия, — заметила Макиттук, когда они снова вышли наружу. — И саней тоже нет.

Учитывая оставшиеся в палатке вещи, Року понял, к чему она клонит.

— Они отправились на охоту, но так и не вернулись.

— Точно, — кивнула покорительница воды.

— Что теперь? — спросил Гияцо.

Року оглядел окружающие горы.

— Отправимся на поиски тел.

— До темноты есть ещё немного времени, — сказала Макиттук. — Я осмотрюсь и проверю, нет ли поблизости каких-нибудь признаков, куда они отправились.

— Хорошая идея, — кивнул Року. — А мы пока разобьём лагерь.

— Если не сложно, ты не могла бы построить для нас одно из тех крутых ледяных укрытий, прежде чем уйдёшь? — спросил Гияцо Макиттук. Он кивнул в сторону заброшенной палатки. — Не уверен, что мы все там поместимся.

Макиттук жестом велела им отойти в сторону. Затем несколькими плавными взмахами рук соорудила куполообразное укрытие, достаточно большое для них троих и Лолы. Затем направилась в горы.

— Не задерживайся надолго! — крикнул ей вслед Року. — Уже темнеет.

— Не беспокойся, — крикнула в ответ Макиттук. — Это место — мой дом, и я знаю, как здесь выжить.