Я стал личным телохранителем императрицы
Судьба и мгновения (1)

Судьба и мгновения (1)

Я стал личным телохранителем императрицы Том 1.0 Глава 9.0

— Ваше Высочество. Хранитель веры Шнайдер только что прибыл.

Он опускается на одно колено и склоняет голову. Он называет себя рыцарем-хранителем, а не главнокомандующим. Он обязан был это сделать. Перед ним стоял его господин.

— …Лорд Шнайдер. Давно не виделись.

— Прошу прощения.

— Довольно. Я прекрасно знаю, что пост главнокомандующего — это не просто титул.

Второй принц, Элиус Грандеум. Он говорил, не вставая с постели.

— Негоже приветствовать вас в таком состоянии, когда вы проделали столь долгий путь, чтобы увидеть меня. Мне следует подняться.

— Ваше Высочество, всё в порядке. Пожалуйста, оставайтесь в постели.

— Это исключено.

Элиус был непреклонен. С помощью служанки он сел.

— Есть дела поважнее моего самочувствия. Я должен выслушать доклад.

— …Слушаюсь.

Шнайдер спокойно передал сведения, добытые спецназом «Астрапа». Элиус, глубоко задумавшись во время доклада, произнес:

— Император упоминал четыре года. Я же давал пять лет, не так ли?

— …Да.

— Нам нужно поторапливаться.

— Мои извинения.

— Я вверяю это вам.

Он поднялся с постели и переоделся. Это было необходимо для исполнения долга. Раз уж судьба не оставила ему много возможностей открывать глаза, он должен был успеть сделать как можно больше прямо сейчас.

— Ваше Высочество. Герцог Тесран просит аудиенции.

— Удачно. Что он хочет?

— Ничего конкретного.

— Очевидно. Опять плетет интриги, чтобы выкачать средства из казны.

И всё же, Элиус уже несколько раз становился жертвой этих схем. Как бы неприятно ни было это признавать, герцог Тесран всегда был на шаг впереди, когда дело касалось хитрости. В таком случае, Элиусу нужно было ответить на совершенно ином уровне.

Золотые глаза принца осветили комнату. Шнайдер, встревожившись, схватил его за плечо.

— Ваше Высочество…! Вы не должны! Это…!

— Тише. Я прекрасно всё осознаю.

Голос Элиуса стал громче. Он резко нахмурился, чеканя слова:

— Ты считаешь меня дураком, ищущим смерти?

— …Нет, что вы…

— Как ты смеешь.

Элиус проигнорировал его и шагнул вперед. Он сплюнул скопившуюся в горле слюну, перемешанную с кровью.

「Срок сократился примерно на месяц?」

Он почувствовал экстаз, ощутив, что его «способность» активировалась как надо.

「…Времени почти не осталось.」

На губах Элиуса заиграла улыбка.

В этом мире есть вещи неизбежные. Неважно, насколько ты велик или совершенен. Даже если ты обычно не совершаешь ошибок, бывают моменты, когда всё идет наперекосяк.

— Ой…!!

— …Мистер?

— А… прости… серьезно, прости…

Но это и правда было неизбежно. Если вертеть головой, пока я стригу, конечно, случится такое…

— …Это что еще такое?

Малявка повернула голову и посмотрела на меня. Обычно её взгляд пугает, но не в этот раз. Чёлка была обрезана не ровно, а по какой-то нелепой диагонали. Глядя на это, я…

— Пф-ф…!!

Я не смог сдержать смех. Малявка закричала:

— Что это за ужас!!

Мне правда жаль, но я не могу остановиться. Видя, как она злится, я засомневался — стоило ли так шутить? Но она выглядела такой забавной, что смех душил меня. И всё же, если я продолжу, она обидится не на шутку, поэтому я сказал:

— Погоди. Я сейчас всё исправлю.

Хоть я и накосячил из-за секундной оплошности, всё было не так безнадёжно. Волосы еще остались, так что если немного подровнять, будет нормально. Так, сосредоточься. Если я ошибусь снова, малявка может меня прирезать.

*Чик—*

Прости, малявка. Твой Мистер не во всём идеален.

— О боже. Но это же так мило!

— Правда?

— Чёлка коротковата, но если её чуть-чуть подправить, будет отличный образ.

Фух. Я уже почти начал готовиться к собственным похоронам.

— …Врёте.

— Честное слово, это очень мило! Кажется, так и было задумано!

Слова парикмахерши, кажется, подействовали. Хотя я видел, что малявка всё еще сомневается.

— Мистер, хватит ржать.

А, заметила.

— Твой брат смеется, потому что ты очаровательна. Он так выражает свои чувства.

Парикмахерша любезно заступилась за меня. Она даже назвала меня её братом. Кажется, я стану здесь постоянным клиентом.

Спустя некоторое время.

Благодаря мастерству женщины причёска малявки была спасена. Хотя я испортил всё так, что казалось — только налысо, результат получился отличным. Малявка тоже выглядела довольной.

— А мне больше нравилось, когда стриг я.

— Помолчи, Мистер.

В любом случае, раз со стрижкой покончено, пора платить.

— С меня.

Я протянул серебряную монету. Парикмахерша открыла ящик, чтобы сдать сдачу. И в этот момент я увидел это. Скрытый под её собственной чёлкой, на солнце блеснул зелёный камень. Самоцвет, вживленный в лоб, мог означать только одно.

— Вы шаманка?

Семь лет назад такой вопрос прозвучал бы неуместно. Но сейчас, спустя семь лет после мирного договора с Союзом Шаманов, задать его вот так внезапно было в порядке вещей.

— Да. Я содержу это место уже три года.

— Три года назад? Должно быть, это было непростое решение… Вы впечатляете.

— Да нет. Я просто последовала за мужем.

— У вас есть муж.

— Да, благодаря мирному договору.

Договор между Империей Грандеум и Союзом Шаманов. Хоть всё и началось с войны, в итоге это привело к тесному общению между людьми и шаманами. Империя переняла превосходный контроль маны, а Союз Шаманов заимствовал научные и культурные достижения. Более того, Союз безоговорочно поддержал завоевательные войны Императора, заслужив доверие. Не будет преувеличением сказать, что именно их помощь стала решающей в победе над тремя другими державами.

— Тот мужчина — ваш муж?

Я кивнул в сторону человека, который сушил волосы малявке. На вид ему было под тридцать, и он был довольно красив. И это был человек, которого я видел прежде много раз.

— Да, всё верно. Мы скоро женимся.

— Поздравляю. Это будет великое благо и для Империи, и для Союза.

Пока мы говорили, малявка с уже высушенными волосами подошла ко мне.

— Простите, а у вас есть знакомые шаманы?

— …Прошу прощения?

Парикмахерша мельком взглянула на мои ноги и произнесла:

— Ваша походка кажется мне очень знакомой.

— У меня нет друзей-шаманов.

— Значит, я ошиблась.

Мы покинули салон. Видимо, она Лесной шаман. У них острый глаз. В будущем мне придется быть осторожнее.

Пять дней спустя. Наконец, пришло послание от Второго принца. Однако прибыло оно по совершенно неожиданному пути.

— Ты что здесь забыл?

Я хотел сказать, что ему здесь не место. Но слова застряли в горле.

— Что я здесь забыл? Обезвреживаю бомбу.

— …

Имперская секретная служба. Командир спецотряда Вальтеан Эдрик. Три года назад он ушел в отставку и исчез, чтобы внезапно объявиться в роли парикмахера.

— Как… ты должен всё объяснить.

— Само собой.

Почему отставной офицер стал парикмахером? Почему он принес весть от Второго принца? Ответ оказался на удивление прост.

— Шнайдер, этот старый хрыч, пришел ко мне около года назад, встал на колени и умолял. Просил взять на себя еще пару миссий, даже если я в отставке.

Шнайдер и Вальтеан были неразлучными друзьями. Поговаривали, они соперничали еще со времен учебы на рыцарей. В итоге Вальтеан не смог отказать другу.

— О, кстати, мои отношения с женой и намерения — самые настоящие. Мы действительно скоро поженимся.

— Это радует. Иначе мне пришлось бы пару раз тебе врезать.

— Хм. Ценю твою заботу.

Парикмахерша, будущая жена Вальтеана, выглядела по-настоящему счастливой. Если бы его чувства были ложью, это было бы слишком печально.

— Что ж, любовь превыше всего. Перейдем к делу.

— Ты о задании, которое мне поручили?

— Тебе наверняка есть что мне сказать.

— Разумеется. Я расскажу всё, что знаю.

Начались объяснения.

Когда Вальтеан закончил свой рассказ…

— Ого. Ну и бардак.

Я выразил свои мысли вслух. Мне стало интересно, не развалится ли Империя на самом деле.

— Император и Второй принц неизлечимо больны и не могут иметь наследников…

Ситуация подтверждала: имперская династия прервется. Но, как говорится, даже в аду есть выход. И это был именно такой момент.

— Что значит «скрытый потомок императорской крови»?

— Я поначалу тоже был в замешательстве. Но в этом есть доля правды.

Третий наследник, о существовании которого никто не знал. Этот человек был связан с Восточным Княжеством. Им правил герцог, подданный Империи. Таким образом, герцог был признанным королем, и по какой-то причине Империя уничтожила их всех. Я не знал причины, но теперь Вальтеан раскрыл карты.

— Четырнадцать лет назад новорожденная принцесса была похищена Восточным Княжеством. Разъяренный Император немедленно объявил войну, что и привело к нынешней ситуации.

Это не имело смысла. Я так думал. Потому что…

— Как столь важный факт не стал достоянием общественности?

Большинство граждан Империи, включая меня, и понятия об этом не имели. Одно дело — не знать о похищении, но совсем другое — не знать о самом существовании принцессы.

— Деталей я не знаю. Но у нас есть дела поважнее.

Вальтеан продолжал спокойно:

— Второй принц поручил нам с тобой найти последнего потомка императорского рода. И если мы успешно выполним эту миссию, он обещает нам «полную отставку».

Упоминание «полной отставки» заставило меня прислушаться. Второй принц точно знал, как мы истолкуем эти слова. Несмотря на личные сомнения, мы всегда выполняли приказы, даже не имея на то веских причин. Я спокойно протянул руку Вальтеану.

— Давай постараемся.

Оглядываясь назад, это была довольно наивная мысль. Судьба часто приносит драматические плоды задним числом. И этот драматический финал я тогда упустил.