Когда ты откроешь глаза
Экзамен. Часть 6

Экзамен. Часть 6

Когда ты откроешь глаза Том 1.0 Глава 14.0

Кери моргнула, и её глаза, сияющие, как редкие гиафиты с их завораживающим сиреневым свечением, на мгновение потеряли ориентацию. Где она? Это точно не академия Зиббел. Вокруг простирался лишь дремучий лес, настолько темный и полный неведомых шорохов, что девушке стало по-настоящему жутко. Казалось, сама чаща леса наблюдает за ней с недобрым любопытством.

Гиафит — это один из самых редких и загадочных минералов, известных человеку. Его единственное месторождение находится в труднодоступных горных районах Восточного континента, что делает каждую его крупицу настоящей ценностью.

Главная особенность гиафита — его завораживающий цвет. Камень может иметь как нежный сиреневый оттенок, напоминающий о первых сумерках, так и глубокий, насыщенный темно-фиолетовый цвет, словно ночное небо. Но настоящая магия минерала проявляется при изменении освещения. Гиафит обладает ярко выраженным эффектом флуоресценции: под воздействием ультрафиолетовых лучей он начинает светиться изнутри таинственным неоновым светом, раскрывая свою полноценную красоту.

Благодаря своей редкости и уникальным свойствам, гиафит высоко ценится коллекционерами и ювелирами, которые создают из него эксклюзивные украшения.

Внезапно, всего в паре метров от Кери, возникло мерцание, и в нем девушка узнала ту самую доброжелательную даму, которая совсем недавно расспрашивала её, Ноя и Рея о том, какой предмет они бы предпочли для экзамена.

Женщина тепло улыбнулась: «Дорогие студенты, добро пожаловать на второй этап нашего испытания. Сейчас вы находитесь в уникальной разработке Зиббел – мире Z. Это место – не совсем реальность. Ваше физическое тело остается в стенах академии, уже перемещенное в ваши покои. На этом этапе мы будем оценивать не командную работу, а индивидуальные способности каждого из вас. На выполнение второго этапа отведено ровно три дня, ни минутой больше. Успешным будет считаться прохождение, при котором студент добрался до центральной башни, расположенной в глубине леса, которая одновременно является выходом обратно в реальный мир, за отведенный срок. Однако, есть одно важное условие. Сегодня в мир Z были допущены студенты из академии закрытого Южного континента Нореван. Они также сдают экзамен, но их главная цель – помешать вам добраться до выхода. Ваша сдача означает их провал, и наоборот. На всякий случай, хочу вас успокоить: на этом этапе вы не можете получить серьезных травм. Мир Z – это симуляция. Если вам будет нанесено серьезное ранение или вы потеряете сознание, вас мгновенно перенесет из мира Z обратно в покои академии. Так что не беспокойтесь, просто сосредоточьтесь на своей цели. После моего исчезновения перед вами появится карта, на которой будет отмечено ваше текущее местоположение и расположение башни. Желаю всем вам удачи! Я уверена, вы справитесь! До скорой встречи!»

Слова женщины растворились в воздухе, оставив после себя лишь легкое эхо и ощущение нереальности происходящего. Кери огляделась. Лес вокруг казался густым и таинственным, деревья возвышались до самого неба, их кроны сплетались в непроницаемый зеленый купол. Солнечный свет едва пробивался сквозь листву, создавая причудливые узоры на земле. Воздух был наполнен ароматом влажной земли и хвои, а где-то вдалеке слышалось пение незнакомых птиц.

Перед Кери, словно по щелчку, развернулась карта. На ней четко были обозначены текущее положение девушки – небольшой просвет в лесу, и цель – высокая, стройная башня, возвышающаяся над верхушками деревьев где-то в центре карты. Расстояние казалось значительным, а путь – извилистым и полным неизвестности.

Она глубоко вдохнула, пытаясь успокоить учащенное сердцебиение. Страх был естественной реакцией, но он не должен был парализовать. Вместо этого, он должен был стать стимулом, заставляющим быть более внимательной, более осторожной, более изобретательной.

Первым делом Кери решила не бросаться сломя голову в чащу. Она внимательно изучила карту, пытаясь найти не только кратчайший путь, но и потенциально более безопасные или, наоборот, более опасные участки. Лес был обозначен как сплошной зеленый массив, но кое-где виднелись тонкие синие линии, обозначающие, вероятно, реки или ручьи, и несколько небольших кружков, которые могли быть озерами или полянами. Башня располагалась в самом сердце этого зеленого лабиринта.

«Наверное, около воды будет больше шансов на прохождение экзамена. Хоть что-то же я умею…» – крайне неуверенно выдавила из себя девушка.

Она вспомнила слова экзаменатора о студентах из Норевана. Их цель – помешать ей. Это означало, что они будут искать её, пытаться перехватить, заблокировать путь. Но как именно? Будут ли они использовать грубую силу, магические ловушки, или же их стратегия будет более изощренной, основанной на знании местности или психологии? Кери решила, что лучшая защита – это не только скорость, но и скрытность.

Сделав глубокий вдох, девушка начала двигаться. Она не бросилась вперед сломя голову, а ступала осторожно, прислушиваясь к каждому звуку, ощущая под ногами каждый корень и камень. Ее взгляд постоянно сканировал окружающее пространство, ища любые намеки на опасность.

По мере того, как она углублялась в лес, деревья становились всё выше, а их кроны – всё гуще. Солнечный свет почти не проникал сквозь листву, и мир вокруг Кери погружался в полумрак. Это было одновременно и пугающе, и успокаивающе. Пугающе, потому что видимость была ограничена, и противник мог появиться из ниоткуда. Успокаивающе, потому что в полумраке она сама становилась менее заметной.

Кери внимательно осматривала землю под ногами, ища следы, которые могли бы указать на присутствие других студентов. Она знала, что студенты Норевана, скорее всего, будут использовать свои собственные магические способности, и это могло оставить уникальные отпечатки на окружающей среде. Она искала необычные следы на земле, сломанные ветки, которые не могли быть сломаны животными, или даже едва уловимые запахи, которые не принадлежали лесу.

Через несколько часов пути, когда солнце заслонило массивными тучами, Кери почувствовала легкое покалывание в кончиках пальцев. Это был знак. Знак того, что впереди что-то есть. Она остановилась, прислушиваясь. Ветер доносил до неё слабый, едва различимый звук – нечто похожее на приглушенные голоса.

Сердце Кери забилось быстрее. Она была близка к встрече. Это могли быть студенты Норевана, или, возможно, кто-то из её собственных товарищей по академии. В любом случае, ей нужно было быть осторожной. Она присела за густым кустом, стараясь слиться с окружающей средой. Её глаза внимательно осматривали пространство перед собой, пытаясь различить что-либо в сгущающихся сумерках.

Звуки становились громче, и Кери смогла различить отдельные слова. Это были мужские голоса, и они говорили на незнакомом языке, но интонации были агрессивными, полными нетерпения. «Нореван», – пронеслось в голове Кери. Она была уверена, что это они.

Девушка осторожно выглянула из-за куста. В нескольких десятках метров от неё, на небольшой поляне, стояли трое молодых людей. Они были одеты в темную, практичную одежду, которая хорошо подходила для передвижения по лесу. Их лица были напряжены, а в руках они держали что-то, что Кери не могла разглядеть в полумраке, но что-то, что выглядело как оружие.

Они явно что-то искали. Один из них указывал рукой в сторону, где, по всей видимости, находилась Кери. Она затаила дыхание, стараясь быть абсолютно бесшумной. Страх сковал ее, превращая решимость в дрожь. Она была не готова к такому столкновению, не готова к тому, чтобы сражаться.

Внезапно, на близлежащей тропинке, ведущей к поляне, показалась невысокая девушка. Она была одета в простую, но опрятную одежду, и выглядела немного растерянной, словно заблудилась. Ее появление было настолько неожиданным, что внимание троих молодых людей из Норевана мгновенно переключилось на нее.

Они, словно стая хищников, учуявших легкую добычу, двинулись к ней. Кери наблюдала, как они приближаются, как их руки сжимают оружие. Она хотела крикнуть, предупредить, но голос застрял в горле.

Девушка на тропинке, видимо, поняв, что попала в беду, попыталась отступить, но было уже поздно. Видя, как студенты Норевана окружают бедную девушку, Кери почувствовала укол отчаяния, но тут же осознала, что на кону стоит ее собственное прохождение экзамена. Пока внимание противников было отвлечено, Кери ринулась прочь, пока выдалась такая возможность, растворяясь в густой зелени леса, надеясь найти свой путь к центральной башне.

Отбежав на безопасное расстояние, сиреневолосая девушка выдохнула. Это было слишком близко. Она поняла, что ей нужно не просто бежать, а действовать хитрее, использовать окружающую среду в своих интересах. Лес, который казался таким дружелюбным, теперь превратился в лабиринт, полный скрытых угроз.

Кери продолжила свой путь, стараясь держаться подальше от открытых пространств и выбирать маршруты, где можно было бы легко спрятаться. Карта показывала, что впереди ее ждет река. Это было и хорошо, и плохо. Хорошо, потому что вода – ее стихия. Плохо, потому что река могла быть патрулируемой, или же ее течение могло быть слишком сильным. Но выбора не было. Ей нужно было добраться до башни, и река была частью этого пути.

Внезапно, из-за кустов раздался шорох. Кери инстинктивно пригнулась, прячась за толстым стволом дерева. Ветер? Зверек? Или один из студентов Норевана всё же напал на ее след?