Дело Сино Синономэ
ВОСКРЕСЕНЬЕ, вторая половина дня. Городская библиотека была погружена в приятное, умиротворяющее спокойствие.
Слышался лишь мерный шелест переворачиваемых страниц да едва уловимое гудение кондиционера.
Затаившись в углу зала справочной литературы, я замерла, боясь лишний раз вздохнуть.
Там, за длинным столом, сидел Сатоси-сан — мой парень и, по совместительству, жених.
А рядом с ним пристроилась Хибисэ — та самая потенциальная разлучница, из-за которой Сацуки-сан и остальные окончательно потеряли голову.
— И на что я только трачу свой единственный выходной?
До меня донесся голос Сатоси-сана, пропитанный тяжелым вздохом.
— Н-ну... я ведь столько лекций прогуляла...
— — Я пришел только потому, что ты обещала кое-что поискать... А ты меня, получается, просто обманула.
Я не могла расслышать каждое слово. Но, судя по всему, Сацуки-сан была права: они действительно что-то искали.
Я осторожно заправила прядь волос за ухо, боясь пропустить хоть звук.
— Ува-а-а, прости-прости! Я так зубрила к экзамену на госслужбу, что совсем забросила универ! И совсем забыла, что завтра крайний срок сдачи отчета!
— ...Скажи, а человек, не способный даже спланировать свое время, действительно может стать госслужащим?
— Сэмпай, ты бываешь таким вредным! Но этот твой садизм мне даже нравится!
— Мы в библиотеке. Веди себя тише.
— Ой, какой серьезный тон. Виновата, каюсь!
Я наблюдала за ними из-за книжного стеллажа ледяным, пронзительным взглядом.
— ...Уверена, остальные три девы сейчас чувствуют то же самое.
Книга под названием «Теория NTR», которую я держала в руках для прикрытия, казалось, кричала от негодования.
Простите, я имела в виду «Теорию БСС».
— Ну и как мне это решить?
— Я же сказал: думай своей головой...
— Я уже подумала. И какой ответ?
— ...Боже мой.
Сатоси-сан придвинулся ближе к Хибисэ и принялся записывать формулу в её тетрадь.
Но Хибисэ смотрела вовсе не в тетрадь; она завороженно созерцала профиль Сатоси-куна, пока тот со всей серьезностью решал задачу.
— ...У меня что-то на лице?
— Э?! А, нет, ничего!
— Так она решила пустить в ход этот трюк?!
Я невольно задержала дыхание. Мне, как особе интеллектуальной и утонченной, никогда бы и в голову не пришло использовать учебу как предлог для сокращения дистанции.
Более того, если бы кто-то из семьи Синономэ жалобно заканючил: «Сатоси-са-ан, ну научи меня-а~», это стало бы позором для всего нашего рода на поколения вперед.
— ...С другой стороны, отвергать какой-то метод, даже не опробовав его на практике — значит запятнать доброе имя Синономэ.
Да, это исключительно ради расследования. И вовсе не потому, что мне самой захотелось побаловаться с Сатоси-саном.
— Сатоси-сэмпай...
— М-м?
— Насчет вчерашнего... я правда прошу прощения...
Хибисэ низко склонила голову перед Сатоси-саном.
— Я слишком поспешила с выводами...
— Хисуи-сан просто неудачно пошутила, не бери в голову.
Хисуи... судя по контексту, это имя той самой (предполагаемой) любовницы Сатоси-сана.
— Но ведь она действительно важна для тебя, верно?!
— Разве это не очевидно? Если бы не она, наших нынешних отношений никогда бы не существовало.
— Ты слишком добр, сэмпай... даже после того, что она с тобой сделала... Знаешь, когда-нибудь тебя за это пырнут в спину, так и знай.
— С чего бы вдруг...?
«Наши нынешние отношения» — что же он имел в виду на самом деле?
— ...Но у этой Хисуи-сан совершенно иная аура, правда?
— Да.
— И что же между вами произошло?
— ...Ничего особенного.
— О-о, это лицо человека, который явно что-то скрывает~!
— Что это значит?
Судя по ходу их беседы, неужели Хибисэ и Хисуи уже знакомы?
Нет, скорее Хибисэ просто знает о ней со стороны. Во мне зародились новые сомнения, и я прислушалась еще внимательнее.
В этот момент Хибисэ пододвинулась к Сатоси-сану почти вплотную, словно пытаясь загнать его в угол.
— Ну почему бы тебе не рассказать всё своей любимой младшей сокурснице?
— Подобные соблазны на меня никогда не подействуют.
— Да что ты говоришь?!
— Не могла бы ты перестать так фамильярно лапать Сатоси-сана?
Паразит, присосавшийся к его доброте. Суккуб, покорный лишь своим инстинктам. Развратница, не знающая слова «приличие».
— Как раз вовремя.
Концепция, которую я сейчас изучала. БСС. По-настоящему интригует.
Несправедливость того, что любимого человека забирает кто-то, пришедший позже. Момент, когда мир рушится не из-за логики, а из-за эмоций. Я хочу испытать это на практике.
— Сатоси-сан тоже хорош.
Мой голос звучал едва слышно. Связать ему запястья. Завязать глаза.
Привести его в состояние, когда он сможет произносить лишь «Си» и «но».
Когда всё, что он слышит — это «Си» и «но». Его дыхание, его слова, сам смысл его существования.
Пусть всё это принадлежит только мне.
Я, сохраняя абсолютное спокойствие... ледяное спокойствие, продолжала наблюдение.
— Кстати, Сатоси-сэмпай, ты принес «это»?
Хибисэ с лукавым видом обратилась к Сатоси-сану.
«Это» — в тишине библиотеки это слово прозвучало до неприличия двусмысленно.
— Ну, на всякий случай...
Лицо Сатоси-сана выражало крайнее недовольство.
— Если это что-то, что доставляет Сатоси-сану дискомфорт, я обязана немедленно вмешаться, но...
— Ну чего ты так ломаешься, Сатоси-сэмпай?
Хибисэ игриво склонила голову.
— ...Ничего я не ломаюсь.
Сатоси-сан бросил короткую фразу и принялся что-то искать в сумке вспотевшими руками.
Раздался шорох, и в руках Сатоси-сана оказалась книга. Мои глаза расширились от изумления.
— Есть! Вот она! «Реинкарнация»! Я так хотела её прочесть!
Что? Разве это не та самая запретная книга, которую Сатоси-сан клялся никогда и ни при каких обстоятельствах никому не показывать?!
Ранобэ, которое он написал, чтобы спасти Сюну-сан. Позорный роман, о содержании которого мы вчетвером мечтали узнать, но сколько бы ни пытались разговорить его — всё было тщетно. Мы перепробовали всё, но он стоял на своем.
— И ты позволишь этой Хибисэ прочесть свое постыдное прошлое, которое скрывал даже от нас?!
— Хе-хе, раз уж у нас перерыв, я приступлю.
— ...Читай.
Сатоси-сан протянул ей книгу с таким видом, будто только что проглотил насекомое. Спустя час —
— Пфф, а-ха-ха-ха-ха!
Внезапный взрыв смеха разорвал библиотечную тишь. Хохот Хибисэ, хватающейся за живот, эхом разнесся по всем углам зала.
— Эй, мы вообще-то в библиотеке...!
— Но я не могу! Это слишком смешно! Ха-ха-ха!
Мне любопытно! До безумия любопытно! Что там такого смешного?!
Расскажи мне содержание, хотя бы самую суть! Нет, отдай её мне всю! Я заплачу любые деньги!
Хибисэ закрыла книгу, вытерла выступившие слезы и глубоко выдохнула.
— Ух, давно я так не смеялась...
Она привела в порядок дыхание и мягко улыбнулась.
— — Значит, у тебя тоже были такие времена.
Я снова не смогла отчетливо расслышать финал фразы.
— Но слог у тебя просто кошмарный~
— Я... я и сам знаю, что это позорное прошлое, так что хватит уже...
— О, а вот это мой фаворит: «Ты не можешь стать полной луной. Но это не беда. Ведь тьма, которой тебе недостает, существует лишь для того, чтобы её заполнил я». Что же ты такое ел, раз тебе в голову пришла такая пафосная дичь?!
— Всё, прекрати!
Ух... я тоже хочу это прочесть! Каждая строчка на этих страницах — это частичка сердца Сатоси-сана.
Если бы не миссия по слежке, я бы уже набросилась на них. Хибисэ же, не ведая о моих чувствах, склонила голову.
— Сатоси-сэмпай, почему ты так покраснел?
— Э? Нет, ну—просто мне стало жаль автора!
— Я заплатила за это право, так что критиковать автора или смеяться над текстом — это моя привилегия.
— Ты официально худшая младшая сокурсница в мире!
Сегодня же я заставлю Сатоси-сана дать мне прочесть «Реинкарнацию».
Будет в высшей степени нелогично, если он позволит читать это какой-то проходимке, но откажет мне.
Сатоси-сан, похожий на измотанного офисного клерка, прикрыл лоб ладонью и посмотрел на Хибисэ.
— ...Но скажи, это действительно может послужить зацепкой?
Тон Сатоси-сана изменился. Если он говорит о «зацепке» —
— То, что они ищут, как-то связано с «Реинкарнацией»?
У меня возникло недоброе предчувствие.
— В текстах всегда невольно отражается жизненный опыт автора. Хи-хи.
— ...Знаешь, высмеивать чужие труды — это всё-таки нехорошо.
Хибисэ посмеивалась, а Сатоси-сан горел от стыда. Автор и его ехидный читатель.
Абсолютный хаос.
— Хотя... — прошептала Хибисэ на выдохе. — Кажется, теперь я поняла. Вот оно как...
— Что поняла?
Хибисэ закрыла книгу и загадочно улыбнулась. Это не была прежняя насмешка; в её улыбке читалась глубокая, почти нежная привязанность.
— Всё очевидно. Написано из рук вон плохо, но за этим чувствуется невероятная доброта. Ты действительно спас Сюну-сэмпай. Пусть даже текст просто ужасен.
— Могла бы и не повторять это дважды...!
Сатоси-сан беспомощно улыбнулся, не находя слов.
Почему? Я почувствовала странный дискомфорт, словно в сердце вонзилась заноза.
Мне кажется, здесь происходит какое-то глобальное недопонимание.
Прежде всего, причина, по которой Сатоси-сан показал свое позорное сочинение той, кому не должен был —
— Неужели он действительно мне изменяет...?
Мне даже почудился голос, нашептывающий: «Мы доверяем друг другу настолько, что не боимся обнажить свое постыдное прошлое».
— ...Я обязана расследовать это со всей серьезностью.
Я быстро отправила сообщение семье Синономэ. И как раз когда телефон скользнул обратно в карман, их разговор возобновился.
— А у тебя неплохое восприятие текста, Хибисэ.
— Не надо этих скромных комплиментов! Я — гений!
— Ну, тогда я тебе больше ничего не покажу.
— Вру! Шучу! Я глупенькая, так что, пожалуйста, научи меня!
Может она, наконец, перестанет его трогать? Сама того не замечая, я сжала книгу в руках с такой силой, что бумага жалобно хрустнула.
— Я-то считал, что у меня тоже всё в порядке с пониманием, но я не умею считывать личность автора через его писанину.
Пока Сатоси-сан восхищался, Хибисэ гордо фыркнула.
— Ну, полагаю, это всё опыт. До конца старшей школы я была настоящей литературной девой.
— Ха-ха, хорошая шутка.
— Это ты сейчас на что намекаешь? В зависимости от ответа я могу и ударить!
Я прекрасно понимала чувства Сатоси-сана.
Глядя на её нынешний вид, трудно поверить, что она когда-то была тихой любительницей словесности.
— ...Раньше я всё время проводила за чтением в библиотеках и книжных лавках.
— И какой жанр?
— Серьезная литература! Дадзай, Акутагава и всё в таком духе!
— Ясно. Значит, ты из тех, кто просто впитывает ауру обложки и уходит удовлетворенным.
— Да читала я их, читала!
Наблюдая за их идеальной «химией», я едва не порвала книгу надвое.
— Не знаю, из-за этого ли, но я правда вижу лица, характеры и судьбы авторов через их слова.
— Поразительно... Это настоящий талант.
— Верно же? Хвали меня еще, хвали!
Хибисэ гордо выпятила грудь.
— Нет, серьезно, это круто.
— А-а... Не думала, что ты будешь хвалить меня настолько искренне...
Она поправила наушники, пытаясь скрыть смущение, и лента на её голове почему-то задвигалась вверх-вниз.
— Признавать это тяжело, но даже с моими способностями я не могу этого повторить. Эту чуткость, позволяющую разглядеть душу автора за сюжетом.
— У меня есть дурная привычка — я мгновенно загораюсь, когда нахожу талантливого человека.
Пусть она и мой враг. Что ж, в этом мы с моим любимым парнем похожи, так что жаловаться не приходится.
— Если ты так любишь книги, может, мне познакомить тебя с Рэйн?
— ...НЕТ, СПАСИБО.
— Сатоси-сан, ты действительно садист. Он-то без злого умысла, но для Хибисэ знакомство с другой девушкой мужчины, который ей нравится — это верный путь к мигрени.
— Да и не так уж сильно я люблю книги.
— Но ты же сказала, что была литературной девой?
— У меня просто не было выбора. Мои родители помешаны на образовании: телевизор дома был под запретом, а про игры и заикаться не стоило.
— Надо же, такие семьи еще существуют...? — с горькой усмешкой отозвался Сатоси-сан.
— Вот поэтому я и пустилась во все тяжкие, как только поступила в университет.
— А, ну теперь понятно.
— Не надо так сразу со мной соглашаться!
Хибисэ возмутилась, но тут же рассмеялась, будто ей было неловко.
— В том доме чтение было единственным дозволенным развлечением. Для меня книги были как игры на телефоне — просто способ убить время.
Затем она нежно провела кончиком пальца по обложке книги на столе.
— Так что, хоть ты меня и хвалишь, я даже не знаю, что чувствовать по этому поводу.
Её сухой смех тоскливо отозвался в тишине библиотеки.
— ...Послушай, это история про мою девушку.
— Пхю!
Удар под дых. Хибисэ едва не брызнула кровью. Сатоси-сан, когда ты успел стать таким безжалостным?
— Сино... она идеальная девушка, само воплощение женского идеала.
Заметка для себя: приготовить тонизирующую настойку. Экстракт змеи и черепахи должен быть высшего качества. Эта ночь будет жаркой.
— Но на самом деле она — жуткая пошлячка. Ой, только не говори никому, ладно? Это секретная информация.
— ...Х-хорошо.
Боже, как стыдно...
— Хоть она и гений, несущий на плечах славу рода Синономэ, в ней нет ни капли высокомерия. Она всегда горит желанием познавать что-то новое.
— Всё, хватит! Ты слишком меня перехваливаешь! Ты же так убьешь Хибисэ!
— Твоя девушка просто потрясающая! Но при чем тут наш разговор?! — выкрикнула Хибисэ сорванным от досады голосом.
— Я просто подумал, что такой образ жизни, как у тебя, для Сино был бы невозможен.
А?
Атмосфера внезапно изменилась.
— Твоя способность родилась из пустоты, в условиях жестких ограничений и трудностей, верно?
— Н-ну... наверное, я не очень в этом разбираюсь...
— Вот поэтому мне кажется, что в тебе есть сила, которую ты выковала сама.
— Э? П-правда? Вот именно!
И куда только делось её «не знаю, что чувствовать»? Хибисэ чуть слюной не захлебнулась от счастья.
— Эта сила когда-нибудь может кого-то спасти. Тебе стоит ценить её больше, понимаешь?
— ...Спасибо... Мне впервые говорят такое...
— Слушай сюда, Сатоси-сан. Использовать меня как предлог, чтобы осыпать комплиментами другую женщину — за это тебя ждет суровое наказание сегодня ночью.
— Тот, кто познал страдания, становится сильнее. Ты будешь прекрасной женой.
— Ой, ну всё! Ты меня совсем засмущал!
Лента на голове Хибисэ не переставала дергаться.
— Е-если ты и дальше будешь так говорить, я ведь и правда могу выдвинуть свою кандидатуру в твои жены, Сатоси-сэмпай... ну, в таком духе.
Хибисэ, у тебя что, суицидальные наклонности?
— Ну что, тогда, может, поженимся?
— Э?!
Что?!
— Шучу.
Он произнес это с улыбкой ребенка, который только что удачно подшутил над кем-то.
— Теперь мы квиты. Не думай, что я буду просто покорно сносить твои подколки.
— А-а... вот оно как.
— Если будешь постоянно так шутить, снова влипнешь в историю, как с тем типом вчера. Будь осторожнее.
— — Да. Я прекрасно это понимаю. Серьезно.
Сатоси-сан, когда вернешься домой — берегись. Грех игры с девичьей невинностью. И грех флирта с посторонней женщиной при живой девушке. Мне определенно нужно заняться твоим воспитанием.
И ты, Хибисэ. Того, кто безраздельно владеет вниманием Сатоси-сана — это я.
В этот момент под сводами здания раздался голос диктора.
[Библиотека закрывается через несколько минут.]
— Точно. На этом твой отчет готов, верно?
— Ага! Результат идеальный! Просто блеск☆
— Ха-а...
Сатоси-сан вздохнул, но не смог сдержать улыбки и шутливо столкнулся кулаками с Хибисэ. Видеть их настолько спевшимися было невыносимо; во мне проснулся дух соперничества.
Когда мы вышли, на улице всё еще царил дневной зной; душный воздух лип к коже. По лбу катился пот, но мне было не до этого. Мои туфли с гулким стуком ударяли по асфальту.
С каждым шагом раздражение и тревога, теснившиеся в груди, уходили в ноги.
— ...Я тоже так смогу.
«Но... литературная дева, значит?»
— Э? Ты что-то сказала?
Хибисэ обернулась.
— Нет, ничего...
Это правда — в моих воспоминаниях она тоже... когда-то была литературной девой.
♦
МЫ сидели вокруг стола, каждая на своем месте, согласно сторонам света, заложенным в наших именах.
Я — Сацуки Сайондзи, поэтому мое место на западе. На столе стояли закуски и напитки; комнату окутала тихая вечерняя нега.
— Ну, каковы результаты?
Я спросила Сино, сидевшую напротив.
Однако —
— — Сацуки-сан, прежде чем мы начнем... что это на тебе надето?
— А! Я пробую образ замужней дамы!
Я завязала свои гордые розовые волосы в боковой хвост и надела довольно вызывающее платье с открытыми плечами, поверх которого повязала фартук.
При каждом движении ленты на моем фартуке игриво плясали; как по мне, я идеально вжилась в роль. Но реакция оказалась не той, на которую я рассчитывала.
Рэйн тяжело вздохнула, а Сюна и Сино выдавили из себя подобие улыбок. Все трое смотрели на меня с нескрываемым разочарованием.
— Почему?
Пока я в замешательстве склоняла голову, Сино одарила нас пронзительным взглядом. От её глаз исходило такое давление, что сразу стало ясно: ей сейчас не до шуток. Я невольно выпрямилась.
— Я приняла решение. Есть кое-что, что я обязана сделать.
— А.
Сино расправила плечи и посмотрела на нас. Затем её взгляд устремился куда-то в пустоту.
— В сущности, я ведь способна на всё, верно? Учеба, спорт, красота, деньги, происхождение... у меня есть всё. Мой характер безупречен, я — идеал женщины. Короче говоря, я совершенна.
— Если бы это говорила не ты, Сино, я бы тебе уже врезала...!
Прорычала Рэйн с вздувшейся на лбу веной, но Сюна успокоила её мягким «ну-ну~». Затем Сюна перевела взгляд на Сино.
— И что же это за дело, Сино-тян~?
Сино глубоко вдохнула и сфокусировала взгляд.
— Решено. Я сделаю это ради блага Сатоси-сана.
Её голос был спокоен, но полон непоколебимой веры.
— Чтобы спасти Сатоси-сана из лап Хибисэ... я стану монахиней.
───────────────
──────────
─────
Что?
Наши мысли мгновенно застопорились. Что ты сейчас несла, Сино Синономэ?
— ...Эм, Сино-тян~ не могла бы ты повторить~? — переспросила Сюна, чья улыбка начала таять. Её щека нервно дернулась.
— Я уйду в монастырь.
Безупречное произношение. Безупречное выражение лица. Ни тени иронии.
— Но как ты вообще пришла к такому выводу?
Я обхватила голову руками. Сино окончательно ушла в свой собственный мир.
— В этой жизни мне слишком везло. Именно поэтому есть вещи, которых мне никогда не достичь.
— Я вообще-то не хочу знать, но всё же спрошу... какие еще вещи? — с недовольным видом буркнула Рэйн.
Сино гордо прищурилась.
— Всё очевидно: состояние экстрима.
— Это еще что за бред?!
Игнорируя мой выкрик, Сино продолжала с предельно серьезным лицом:
— Если подумать, я никогда за всю свою жизнь не была в ситуации реальной опасности или нужды.
Она подняла указательный палец, словно собираясь прочесть проповедь.
— Поэтому я должна оставить всё земное и вернуться к абсолютной нулевой точке. Я осознала, что есть вещи, которые можно обрести только таким путем...
Её взгляд был пугающе серьезен, но слова не имели ни капли смысла.
— ...К тому же, Сатоси-сан слишком много хвалил Хибисэ. Я ведь тоже могу делать то же, что и она...
Сюна, Рэйн и я переглянулись. У всех в голове была одна мысль: «А, так у неё те же заскоки, что и у нас».
Внезапно Сюна приложила ладонь к губам и задумчиво пробормотала:
— Но, Сино-тян... если ты уйдешь в монастырь, ты ведь не сможешь выйти замуж за Сатоси-куна?
— Забудьте всё, что я только что сказала.
— Как быстро ты передумала!
Рэйн с грохотом ударила по столу, но Сино лишь серьезно кивнула, будто ничего и не произошло.
— В таком случае, мне нужно найти способ более... личного духовного уединения. Что-то, что погрузит меня в мирской быт, но доведет до предела...
Сино вышла из квартиры, бормоча себе под нос что-то о поисках подходящей аскезы. Хлопок двери оставил после себя странную пустоту.
— ...И как она умудряется делать такие идиотские выводы?
— И это говоришь ты?
— Твоя затея с «замужней дамой» на этом фоне выглядит даже адекватно~
— Ну, к вам обеим это тоже относится...
Мы все пожали плечами, уверенные, что уж мы-то, в отличие от остальных, в полном порядке.
Групповой чат «Четыре Блага» (4)
15:02 САТОСИ-САН УЧИТ ХИБИСЭ В БИБЛИОТЕКЕ. ЕСЛИ БЫ МЫ БЫЛИ НА ОДНОМ ФАКУЛЬТЕТЕ, Я БЫ ТОЖЕ МОГЛА СЫГРАТЬ РОЛЬ ВЛЮБЛЕННОЙ СТУДЕНТКИ...
15:05 НЕ СЛИШКОМ ЛИ ОНИ БЛИЗКО СИДЯТ?
15:17 Я НЕ РЕВНУЮ, ЯСНО ВАМ?!
16:00 У НИХ ПЕРЕРЫВ.
16:02 ЭТО ЖЕ «РЕИНКАРНАЦИЯ»?!
16:02 ПОЧЕМУ САТОСИ-САН ПОКАЗЫВАЕТ СВОЙ ПОЗОРНЫЙ РОМАН ЭТОЙ ХИБИСЭ?!
17:05 Я КАЗНЮ ХИБИСЭ.
17:25 КТО-НИБУДЬ, СКАЖИТЕ МНЕ, ЧТО ТАМ НАПИСАНО!
17:25 Я ЗАПЛАЧУ ЛЮБЫЕ ДЕНЬГИ!
17:30 СПОСОБНОСТИ ХИБИСЭ ЗАСЛУЖИВАЮТ УВАЖЕНИЯ.
17:40 ОН ИСПОЛЬЗОВАЛ МЕНЯ КАК ПОВОД ДЛЯ КОМПЛИМЕНТА, ДА? Я ТОЖЕ ТАК УМЕЮ, ЧТОБ ВЫ ЗНАЛИ!
17:40 Я РЕШИЛА СТАТЬ ПОСЛУШНИЦЕЙ.
19:01 МОНАСТЫРЬ ОТМЕНЯЕТСЯ, НО МНЕ НУЖЕН КРАЙНИЙ ГРАДУС ОБОСТРЕНИЯ ЧУВСТВ.
20:03 ПОХОЖЕ, ТЫ И СЕГОДНЯ ОТЛИЧНО ПРОВЕЛ ВРЕМЯ СО СВОЕЙ «ПОДРУЖКОЙ»?
20:06 Я ВСПОМНИЛА, ЧТО СТОИТ МНЕ НАЧАТЬ ПОШЛИТЬ С САТОСИ-САНОМ, КАК ВСЕ МИРСКИЕ ЖЕЛАНИЯ ТУТ ЖЕ ИСЧЕЗАЮТ.
22:23 САТОСИ-САН МЕНЯ ОБНЯЛ.
22:23 ЭТО СЕКРЕТНАЯ ТЕХНИКА, СОЗДАННАЯ САМИМ БУДДОЙ.
22:23 ВЫСШЕЕ БЛАЖЕНСТВО.