Гениальный убийца-одиночка
Глава 230. Подводная битва (1)

Глава 230. Подводная битва (1)

Гениальный убийца-одиночка Том 1.0 Глава 230.0

Однажды в оригинальной истории Ларс сказал Чан Ши Хвану кое‑что:

[«Чан Ши Хван, я завидую и восхищаюсь всем, что у тебя есть.

Если ты не потеряешь это, я останусь рядом с тобой, исполню свои желания и буду помогать тебе.

Так что не теряй этого. В этом твоя ценность и моя мотивация. Без этого ты — просто труп».]

Из‑за того, что его изображали как меркантильного персонажа, общественное мнение о Ларсе в оригинальной истории было весьма негативным.

Его называли «пиявкой, прицепившейся к главному герою», звучали упрёки вроде «да убей уже Ларса», а фразы наподобие «Ларс‑мёртв‑ответ» («ответ — убить Ларса») даже стали популярным выражением.

Однако к концу истории Ларс активно поддерживал и помогал Чан Ши Хвану до самого конца.

Когда Чан Ши Хван оказался в опасности в подземелье, Ларс первым пришёл ему на помощь.

Независимо от его мотивов, Ларс действительно очень помогал Чан Ши Хвану.

Воспоминания об оригинальной истории прервала Ли Ерин, которая молча ожидая ответа Канхо, спросила:

«Канхо‑щи?»

— О, я просто вспоминал кое‑что о гильдии «Старк». Есть ли ещё что‑то, что мне следует знать?

«Говорят, Аяне нужна из‑за орлов‑бомбардировщиков — монстров, атакующих с воздуха.»

— Понимаю, о чём ты.

Даже без подробного объяснения, услышав название монстра и необходимость участия Аяне, можно было догадаться.

Летающие монстры, естественно, представляют сложность для Канхо. Опытный снайпер здесь просто необходим.

«Тогда, как только лицензия на подземелье будет получена, я сообщу вам, чтобы вы приступили к выполнению заказа.»

— Звучит хорошо.

Координация заказа была завершена.

Получив нагрудник в ходе этой миссии, Канхо, без сомнения, улучшит свои характеристики.

Это может повысить ранг комплекта, активировать навык комплекта или даже увеличить скрытые параметры либо синергию с другими элементами.

Как только комплект будет получен в Германии, следующим пунктом назначения, без сомнений, станет Южная Африка.

Всё шло гладко.

Спустя некоторое время Канхо, получивший желчь Королевы Роя, связался с Мастером К.

Возможно, в тот момент К был не занят — он поднял трубку ещё до того, как завершился первый гудок.

«Получил?»

— Да. Доставлено идеально, без каких‑либо повреждений.

— Я же говорил не волноваться. Этот курьер — первоклассный специалист. Более 100 доставок выполнил в одиночку — и ни одного происшествия.

В мире, где общественная безопасность сильно различалась в зависимости от региона, надёжная доставка была сложнее, чем можно подумать.

Именно поэтому гильдии монополизировали транспортный бизнес — из‑за необходимости обеспечения безопасности.

Например, чтобы отправить груз из Сеула в Пусан, приходилось полагаться на наземные или воздушные маршруты.

Воздушные перевозки были дорогими, поэтому основным вариантом оставались дороги.

Но путешествие часто требовало проезда через множество территорий, каждая из которых находилась под управлением разных фракций.

Даже выезд за пределы провинции Кёнгидо нередко означал риск попасть в жестокие стычки на дорогах.

В относительно упорядоченных регионах, таких как Тэджон, использование дорог не вызывало проблем.

Однако проезд через такие зоны, как Зона освобождения Кимчхона или Зона освобождения Хончхона, означал риск для жизни.

Таким образом, даже доставка, выполненная без проблем за короткое время, заслуживала высокой оценки.

— Спасибо.

«Я очистил её у специалиста — никаких примесей. Она будет куда эффективнее, чем ты думаешь.»

— Глядя на флакон с желчью, не вижу даже пылинки. Исключительно.

«Говорил же, что знаю, что делаю. Кстати, могу я тебя кое о чём спросить?»

— Конечно.

«У тебя есть наставник?»

Наставник…

Если задуматься, и да, и нет.

Формально у Канхо не было наставника в привычном смысле — он считал себя собственным учителем.

Но если применить понятие «наставник» ко всему, что он записал, запомнил и пережил в оригинальной истории, то в каком‑то смысле оно подходило.

— Нет, у меня нет наставника.

«Гипотетически: если бы я порекомендовал отличного наставника‑убийцу, ты бы рассмотрел возможность у него поучиться?»

— Разве это не зависит скорее от наставника, чем от меня? В конце концов, он меня заранее не знает.

«Да хватит придираться к словам! Просто ответь: тебе интересно или нет?»

Чуть возбуждённый тон К выдавал энтузиазм — похоже, он знал отличного кандидата и хотел свести его с Канхо.

Отказываться, разумеется, не было причин.

Учиться всегда полезно. Не желание учиться сдерживает человека, а нехватка возможностей.

— Да, мне интересно.

«Хорошо. Не забудь, что ты это сказал.»

— Понял.

«Скоро вернутся Хёнсо и Бохё. Дай знать, если нужно будет ещё дикого солакиума. И я буду держать тебя в курсе дела с талисманом.»

— Спасибо, ценю это.

«Ещё свяжемся.»

Когда звонок завершился, слово «наставник» всё ещё звучало в сознании Канхо.

Кто из знакомых К мог бы стать его «наставником‑убийцей»?

Оригинальная история не раскрывала подробно сеть контактов Мастера К, так что угадать было сложно.

Скорее всего, это кто‑то примерно одного возраста с Канхо или значительно старше — возможно, старейшина. Но кто подходит под это описание?

Пока что в голове у него были лишь вопросы.

И всё же любопытство росло при мысли о том, кто мог бы оказаться настолько достойным наставником, чтобы К его порекомендовал.

Кто же это может быть?

Вопреки прогнозу, согласно которому дождь должен был начаться завтра, проливной ливень хлынул сразу, как только Канхо прибыл на вокзал Пхёнтэка.

Он был настолько сильным, что видимость почти нулевая. Вдобавок к неприятностям, из‑за сильного ветра зонты оказались совершенно бесполезны.

Возможно, из‑за погоды улицы опустели. Даже машины, которые обычно встречаются на каждом шагу, проезжали лишь изредка.

«Теперь я понимаю, почему Бенни покинул Пхёнтэк и вернулась в Тэджон».

Глядя на некогда оживлённый торговый район возле вокзала, Канхо понял, почему Бенни решила уехать.

Дело было не только в погоде: многие здания пустовали, новых арендаторов не находилось.

В оживлённом торговом районе рядом с вокзалом первые этажи обычно заняты, но здесь более 80 % оставались пустыми.

Более того, эмблемы гильдий, которые раньше развевались на ветру, теперь либо порвались, либо выцвели и пришли в запустение.

Этому была причина.

Недавно «Затмение» вытеснило все мелкие гильдии, базировавшиеся в этом районе.

Это озадачивало: Пхёнтэк не был городом, имевшим большое экономическое или стратегическое значение.

Но если подумать ещё раз, похоже, «Затмение» вымещало своё разочарование после того, как его оттеснили Корпус наёмников Голубой Глаз И Чёрный Лев, а ещё — получили по зубам от группы Чон Сэхёка.

Тем не менее Канхо продолжал оставаться в режиме скрытности, быстро перемещаясь по улицам.

Хотя в сильном ливне его скрытная фигура на мгновение становилась видна, ни один прохожий, похоже, этого не замечал. Место было пугающе тихим, почти как город‑призрак.

Адрес, который Канхо получил от Чон Сэхёка, привёл его к подземной парковке заброшенной многоэтажки.

Учитывая, что сейчас более 20 % Пхёнтэка было необитаемо, найти здесь заброшенные дома было обычным делом.

Когда‑то здесь жило много людей — до начала Эры Охотников.

Но теперь казалось, будто никаких следов прежних жильцов не осталось: пространство было лишено каких‑либо признаков жизни.

«Жалкое место для встречи, но именно это делает его идеальным укрытием», — Канхо тихо рассмеялся, когда затхлый запах из входа на парковку ударил ему в нос.

Это была знакомая вонь, к которой он привык, — она его не беспокоила. На самом деле было бы странно, если бы этого запаха не было.

Он переоделся в сухую одежду из водонепроницаемого рюкзака.

Ему больше не хотелось ходить в мокрой, прилипающей к телу одежде в этой сырой обстановке.

Переодевшись, Канхо двинулся дальше по парковке и встретил два знакомых лица: Чон Сэхёка и Бан Сэён.

Хотя они поддерживали связь, прошло уже немало времени с их последней личной встречи.

— Оппа, давно не виделись?

— Ты прибыл быстрее, чем мы ожидали. Всё было в порядке по дороге?

Бан Сэён и Чон Сэхёк по очереди поприветствовали его.

Волосы Бан Сэён заметно отросли с их последней встречи.

Возможно, осознавая это, она сразу же собрала волосы в хвост, увидев Канхо.

Хвост идеально подходил к её тонкому лицу.

Чон Сэхёк тоже немного изменился.

Возможно, чтобы скрыть шрам, протянувшийся от уголка его правой губы вниз, к области под глазом, и который становился виден, когда он снимал маску, он отрастил густую бороду, закрывавшую его .

Благодаря его от природы густой бороде он выглядел весьма внушительно. Что ещё важнее, шрам почти не был виден.

— Да, в городе тихо.

— Теперь, когда местные силы гильдий ушли, он словно пустая оболочка.

— Борода тебе очень идёт. Мне вот никак не удаётся её отрастить, как ни стараюсь…

Канхо провёл рукой по гладкому подбородку. Он не шутил: ему было удивительно сложно отрастить волосы на лице. В то время как другие брились дважды в день, Канхо в лучшем случае брился раз в неделю.

И даже тогда это было скорее приведение в порядок нескольких неряшливых прядей, чем настоящий уход.

— Пока что давайте наденем маски. Мы не планируем использовать настоящие имена внутри группы.

— Хорошая идея, — Канхо кивнул.

Хотя у него не было сомнений насчёт Чон Сэхёка и Бан Сэён, остальная часть группы Чон Сэхёка состояла из людей, косвенно связанных с Канхо.

Не было нужды раскрывать лишнюю информацию.

Конечно, некоторые навыки, проявленные в бою, могут выдать кое‑что, но есть разница между официальным раскрытием информации и её сохранением в тайне.

— Тебе стоит выбрать прозвище. Здесь все пользуются ими — кроме Сэён и меня.

— Хм… «Мозо» звучит подходящим в качестве прозвища.

— В смысле «подражание»? Тот самый «Мозо»?

— Не совсем. У этого есть своя личная история. Просто зовите меня МОЗО.

— Понял, Мозо‑ним.

— Хорошо, оппа Мозо.

С выбором прозвища формальности были улажены.

Мозо.

Это был псевдоним, который Канхо использовал, когда был оригинальным автором. Вот почему он сказал, что у этого прозвища есть своя история. Разумеется, никто в этом мире не мог его узнать.

По правде говоря, вероятно, особой нужды называть друг друга по прозвищам и не будет. Хотя Канхо будет действовать вместе с командой Чон Сэхёка, его роль в конечном счёте будет сводиться к индивидуальным действиям.

Главной целью Канхо всегда оставался Ко Кёнхо. Наказание членов «Затмения» шло уже после этого. Эта часть плана уже была согласована с Чон Сэхёком.

Следуя за Чон Сэхёком, Канхо направился в тайное помещение на этаж ниже парковки.

Похоже, они собирались ещё раз обсудить утверждённый план перед встречей с остальной частью команды.

Бан Сэён быстро принесла откуда‑то смешанный кофе, создав тёплую и расслабленную атмосферу для беседы.

Ощущая холод, Канхо сразу расслабился, согревшись горячим кофе.

Сделав глоток, Чон Сэхёк нарушил молчание:

— Цель этой операции проста: мы собираемся уничтожить весь филиал в Пхёнтэке.

— Позвольте спросить почему? До сих пор вы использовали тактику «ударил и убежал», чтобы спровоцировать их.

— Пришло время выманить начальство. Если Кан Донхён не проявит себя, мы, по крайней мере, выкурим его прямых подчинённых.

Чон Сэхёк указал на стену за спиной Канхо, где были пришпилены фотографии всех руководителей «Затмения». Каждая фотография была закреплена не кнопками или зажимами, а кинжалами — это придавало им символическое значение.

— Это может перерасти в полномасштабную войну. Вы готовы к этому? Если «Затмение» пойдёт ва‑банк, вам придётся быть готовыми к жертвам.

Канхо осторожно задал вопрос, чувствуя, что у Чон Сэхёка есть план. Чон Сэхёк был не из тех, кто действует опрометчиво, руководствуясь одной лишь местью. Он действовал расчётливо. Если он решился на столь смелый шаг, у него должна быть поддержка. Может, какая‑то другая сила его прикрывает?

Ответ Чон Сэхёка прозвучал с загадочной улыбкой и тихим, уверенным голосом:

— В тот момент, когда «Затмение» сделает свой ход, это они будут готовиться к потерям, а не мы. У нас больше союзников, чем ты думаешь.

Как и ожидалось.

Чон Сэхёк был не единственным, кто раскидывал сеть, чтобы поймать крупную рыбу по имени «Затмение».

В этот момент Канхо подумал о потенциальных союзниках, отсутствовавших в описании Чон Сэхёка в оригинальной истории.

Это были силы, более чем способные уничтожить «Затмение».