Самый слабый укротитель зверей получает всех драконов SSS класса
Укрощение Лин

Укрощение Лин

Самый слабый укротитель зверей получает всех драконов SSS класса Том 1.0 Глава 25.0

Рен очнулся в медпункте. Боль во всем теле напоминала о каждом ударе Кая, а грибы в волосах беспорядочно светились.

- Наконец-то проснулся. - Профессор Лин сидела рядом с его кроватью, попивая чай и озорно улыбаясь.

- Знаешь, впервые вижу, чтобы кто-то выиграл бой, выглядя при этом таким очаровательно жалким, - рассмеялась она, её глаза искрились весельем. - Твоя форма ужасна, дорогуша. А выносливость... - Она цокнула языком. - У любого новичка с другим зверем её было бы больше. Что уж говорить о технике... - Она покачала головой. - Практически отсутствует.

Рен попытался сесть, но каждая мышца взбунтовалась.

- Ах, ах, - Лин мягко вернула его на подушку. - Мальчикам, позволяющим использовать себя в качестве тренировочного манекена, нужно немного отдохнуть и послушать.

- Я не позволял...

- Правда? - с насмешкой вскинула бровь профессор. - О, извини. Полагаю, твоё лицо и тело героически принимали удары намеренно.

Несмотря на боль, Рен почувствовал, как заливается краской.

- Но... - Лин наклонилась ближе, и её улыбка стала мягче, - твой анализ боя был просто восхитителен. Как ты разобрал чешую Кая, как нашёл слабое место в его энергетическом потоке... Это было потрясающе.

- Зачем вы здесь, профессор?

- Нельзя навестить нового любимого ученика?

- Вашего... кого?

- Я хочу тренировать тебя лично.

Рен моргнул, решив, что ослышался.

- Тренировать меня? Но... Он посмотрел на грибы в волосах, отражающиеся в окне. - У меня же самый слабый зверь. Даже если я улучшу технику, мой предел...

- И что? - Лин улыбнулась, но в её улыбке промелькнула горечь. - Позволь показать тебе кое-что.

Она театрально закатала рукав.

- Смотри. - На её руке блестели белые и алые перья. На коже проступал стремительный журавль, и его крылья образовывали изящный узор, тянущийся к плечу.

- Стремительный журавль, - пробормотал Рен. Грибы в его волосах запульсировали, передавая знания. Но узор перьев...

Лин провела пальцем по перьям.

- Большинство журавлей легко достигают Серебра. Это существа, одаренные для культивации, с лёгким путём к высшим рангам.

Она села на край кровати, устремив взгляд на узор перьев.

- Мой был особенно перспективным, благодаря ресурсам моей семьи. Профессора говорили о потенциале Серебра 2, возможно, даже...

- Впечатляет, да? Во всяком случае, он был таким, пока эта дура, - она указала на себя, - не загубила его культивацию по глупости.

Грибы в волосах Рена снова запульсировали, пока он анализировал рисунок. Отчётливо было видно, где культивация пошла не так.

- Теперь он навсегда застрял на Бронзе 1, достигнув зрелости, - Лин ущипнула Рена за щеку. - Так что, скажем, у меня слабость к особым случаям.

- Почему я?

- Потому что... - Она наклонилась так близко, что их носы почти соприкоснулись, - я увидела сегодня маленького гения. Да, гения, отчаянно нуждающегося в физической подготовке, но... - Она подмигнула. - Это поправимо.

 Рен заметил мелькнувшую в её глазах жалость, которую она старалась скрыть за игривостью. И она была права, даже зрелый зверь, погубленный на Бронзе 1, был в разы лучше его споры. По крайней мере, так считали другие. А Рен-то знал правду... Впрочем, дополнительные тренировки ему бы не помешали...

- И что скажешь? - Лин взъерошила его волосы, и грибы засветились. - Позволишь ли ты этой горе-ассистентке тренировать самого слабого ученика?

 Грибы запульсировали, пока Рен обдумывал её предложение. Он знал, что журавль Лин мог стать невероятным... и что не всё ещё потеряно.

- Я согласен, - наконец ответил он. - Но...

- Но? - Лин с любопытством наклонила голову.

- Однажды, - Рен посмотрел на перья на её руке, - я хотел бы поговорить с вами о культивации вашего журавля.

Лин удивленно моргнула, а затем звонко рассмеялась.

- Какая дерзость! - На этот раз она ущипнула его за обе щёки. - Маленький эксперт хочет исправить мою культивацию? Всему своё время, дорогуша. Для начала, - её улыбка стала озорной, - посмотрим, продержишься ли ты больше двух минут в настоящем бою.

Преподавательница поднялась.

- Ну, хватит отдыхать, - Лин достала из кармана маленькую зелёную таблетку. - Прими, это поможет с болью и ускорит восстановление.

Рен проглотил таблетку и почувствовал, как по телу разливается приятное тепло. Боль не прошла полностью, но стала терпимее.

- А теперь - на занятия, - Лин помогла ему подняться. - После боевых занятий у тебя практическая экономика, а её пропускать нельзя. С твоим... особым случаем, тебе нужно преуспевать во всех теоретических дисциплинах, чтобы сохранить поддержку.

Рен кивнул, понимая смысл её слов. Лин верила, что со своей спорой ему придётся хвататься за каждый балл.

- Увидимся после занятий, - Лин улыбнулась и мягко подтолкнула его к двери. - И постарайся больше никого не провоцировать, чтобы тебе не сломали кости до того, как ты успеешь выздороветь, ладно?

Грибы в его волосах тихо пульсировали, пока Рен хромал на следующее занятие. Всё ещё чувствовавшаяся боль напоминала о том, что, несмотря на победу, ему предстоит ещё долгий путь.

♢♢♢♢

Рен, прихрамывая, добрался до класса экономики. Профессор Мэй уже вовсю объясняла материал.

- ...поэтому понимание циклов кристаллической экономики так важно, - говорила она, рисуя графики на доске. - Цена колеблется в зависимости от сезона. Кристаллы дождя, например, дешевле в сезон дождей...

Таро помахал Рену со своего места, показывая на свободное место рядом с ним.

- Умные торговцы, - продолжала Мэй, - покупают, когда цены низкие, и хранят. Но нужно учитывать затраты на хранение и риск ухудшения...

- Мистер Патиндер, - внезапно остановилась Мэй, и её голос стал резким. - Пунктуальность для вас - пустой звук...?

- Профессор, - перебила Луна со своего места, её голос звучал холодно и четко.