Счастье Сары
На следующий день после обмена контактами с Сарой погода была ясной и теплой, дул освежающий ветерок. Даже Харуя, который раньше не проявлял интереса к урокам, уже привык к рутине. Однако девушки из S-класса в классе по-прежнему были увлечены романтическими разговорами.
— Погоди, вы обменялись контактами сразу после этого?! — воскликнула одна из девушек.
— Похоже на судьбу, Сара… — вздохнула другая.
Разговор Сары с другими красавицами S-класса был простым. Она умолчала о происшествии на крыше и о том, что Харуя учится в той же школе. Она лишь упомянула факт обмена контактами.
Но, естественно, если она сказала так много…
— Что случилось? Как дошло до обмена контактами? — тут же посыпались вопросы.
Было неизбежно, что они спросят о деталях.
Рин, обожающая романтические темы, настойчиво выпытывала у Сары подробности. Та, смущаясь, отвечала нерешительно:
— Это… ну, секрет.
…
Юна и Рин переглянулись с удивлением. Застенчивое поведение Сары и ее слегка покрасневшие щеки делали ее слова еще более интригующими.
Наверное, потому, что Сара выглядела так мило, Рин сдержала свое любопытство и вместо этого обняла ее с довольной улыбкой.
— Сарочка, ты сейчас такая милая. Ладно, я не буду спрашивать подробности… — сказала Рин, но тут же лукаво добавила: — Но почему это секрет?
С хитрой улыбкой Рин допытывалась у Сары, которая отворачивалась. Смущенно ответила:
— Ну, просто… у меня внутри как-то странно. Вы с Юной такие замечательные, и я не хочу, чтобы об этом узнали слишком многие…
Ее слова заставили Рин и Юну переглянуться и улыбнуться. Хотя ее фраза звучала как признание в симпатии, сама Сара, похоже, этого не осознавала.
— Понятно, понятно. Если так, то мы не будем лезть в детали, — довольная, Рин несколько раз кивнула.
Юна же выглядела счастливой, уголки ее губ дрогнули.
— Я… нет, тебе не нужно беспокоиться обо мне и Рин, — нежно сказала Юна, положив руку на голову Сары. — Сара, говори о том, о чем хочешь… А если Рин из-за любопытства перегнет палку…
Тут Юна повернулась к Рин и ущипнула ее за нос.
— Я накажу ее вот так.
— Ай! Больно… Юна-рин~. — Рин, со слезящимися глазами, кивнула в согласии.
— Но да, ты права. Мы же подруги, так что не переживай, Сарочка. Если захочешь поговорить — поднимай тему. Мы всегда рады.
Ободренная их словами, Сара мягко улыбнулась.
— Спасибо вам большое!
— Ладно, вернемся к теме. Вы обменялись контактами, да? — не унималась Рин.
— Да, но… — смутилась Сара.
— Теперь, когда контакты есть, ты думаешь, что делать дальше, верно? — проницательная Юна задала вопрос.
Сара широко раскрыла глаза, а Рин на этот раз обняла Юну.
— Вау, по выражению лица Сарочки все ясно… Ты потрясающая, Юна-рин~.
— Эй, не обнимай меня так, — попыталась вырваться Юна.
— Хе-хе, Юна-рин, ты вкусно пахнешь.
— Перестань нюхать меня.
Некоторые одноклассники, слушая этот разговор, думали про себя:
(Это что, рай?)
(Хи-хи.)
(…Мне уже неловко просто смотреть.)
Казалось, все разделяли схожие чувства.
Юна отчаянно пыталась отцепить Рин, и когда та наконец освободилась, она вдруг вспомнила кое-что, что забыла сказать Саре.
— О, кстати, Сарочка, ты тоже очень вкусно пахнешь!
— Э-э, ну…? — покраснела Сара.
— Видишь, Сара смутилась. С тобой разговор всегда уходит в сторону, — вздохнула Юна, отчитывая Рин.
Затем они вернулись к главной теме.
— Итак, после обмена контактами ты не знаешь, что делать дальше, да?
— …Д-да, — призналась Сара.
С этого момента обсуждение среди топовых красавиц переключилось на тему «что делать после обмена контактами».
...
— Кстати, вы слышали имя Асай Юу? — неожиданно спросила Сара.
Услышав это, Харуя внутренне вздрогнул.
— Асай Юу? Разве это не имя главного героя из сёдзе-манги? Что-то не так? — удивилась Рин.
— Нет, просто один знакомый говорил, какой он классный… наверное, просто персонаж из манги… — замялась Сара.
— Хм, Юна-рин? Ты не похожа на ту, кто читает сёдзе, — прищурилась Рин.
— Ну, моя кузина много читает, вот я и слышала от нее, — объяснила Юна.
— Да, Юна точно не фанатка сёдзе, — засмеялась Рин.
— Верно… — кивнула Сара.
...
— Чего завис? Заинтересовался разговором S-ранга? — с усмешкой спросил Кадзамия, хлопнув Харую по плечу.
Харуя, пытавшийся остаться незамеченным, видимо, попался на том, что слушал разговор красавиц.
— Прости… Просто удивительно, что Акасаки интересуется S-классницами, вот и не удержался, — отмахнулся Харуя.
— Эй, тут кое-что произошло, — настаивал Кадзамия.
— Ну, я понимаю. Химекава-сан… интересно, что она будет делать теперь, когда у нее есть симпатия, — продолжил Харуя.
— Я не просил твоего мнения, — огрызнулся Кадзамия.
— Не будь таким холодным. Обычно друзья или знакомые не так охотно обсуждают такие темы, — парировал Харуя.
(Если отбросить факт, что у меня нет друзей… Я даже не знакомый?)
...
— О, Асай-сан. Спасибо, что пришел, — обрадовалась Сара, когда Харуя появился на крыше.
— Привет, Химекава-сан, — кивнул он.
— …Не нужно так нервничать. И… можешь называть меня Сарой, — смущенно предложила она.
(Нет, это уже домогательство☆) — внутренне ахнул Харуя.
— И если можно сказать прямо… наверное, я просто трусиха, поэтому не могу выражаться слишком прямо, — добавила Сара.
(…Я просто жалок, черт возьми.)
...
— Не хочешь… попробовать мой обед? — неожиданно предложила Сара.
— …Что? — Харуя невольно издал глупый звук.
— Я изначально пригласила тебя сюда с этой мыслью. Я поняла, что не поблагодарила тебя как следует, и подумала, что должна как-то отблагодарить, — объяснила Сара.
— Благодарность не нужна, — отмахнулся Харуя.
— Нет, так нельзя. Ты не только спас меня от приставаний, но и заботился, а на прошлых выходных вел себя как джентльмен. Не выразить благодарность — непростительно, — настаивала Сара.
...
— Вкусно, — невольно вырвалось у Харуи.
— Если хочешь… мы можем обедать здесь вместе и дальше, — робко предложила Сара.
Харуя внутренне застонал. (Каждый раз приходить сюда, поправлять волосы, бояться, что кто-то увидит…)
— …Ну, ладно, — нерешительно согласился он.
— Тогда я буду ждать тебя здесь завтра! — обрадовалась Сара.
...
— Наю-сан, можем встретиться сегодня оффлайн? — написал Харуя.
— Конечно, я свободна, — сразу ответила Наю.
...
(Химекава-сан? Ты улыбаешься, но сама же и пользуешься уединением крыши…) — последняя мысль Харуи.
Перед окончанием уроков, перед самым домашним заданием.
Класс шумел, ученики болтали, а Харуя лежал на парте, погруженный в свои мысли…
— Как же приятно, когда кто-то оценил твой обед!
— Знаю~ Особенно если это тот, кому ты хотела его дать.
— Да, я сама не испытывала, но могу представить…
Разговор S-классниц донесся до его ушей.
— Что-то случилось? Сарочка, ты пропустила обед из-за этого?
— ……… А, вот о чем ты.
— Н-нет, не совсем, но когда я представила, мне стало так тепло внутри.
Харуя внутренне ахнул от ее слов.
(Не может быть…)
Он был раздражен, что его действия были истолкованы в позитивном ключе вопреки ожиданиям.
(Почему… почему она радуется, что я ем? Я же намеренно объедался, чтобы это раздражало…)
Сара, словно проверяя, добавила:
— Сначала, даже если говорят «вкусно», кажется, что это просто лесть. Но когда едят с аппетитом — веришь. И… я не очень уверена в своих кулинарных навыках.
— Да, если ест много — значит, правда нравится.
— Угу, количество говорит само за себя.
Рин согласно кивнула, а Сара энергично поддержала.
(Может, она все поняла…)
Размышляя об этой возможности, сердце Сары бешено забилось.
Он действительно мог разглядеть её настоящую сущность?
Мысль о том, что он понял её настолько глубоко, заставила её сгорать от стыда. Сара отчаянно пыталась подавить румянец, поднимающийся от груди, не желая, чтобы это стало заметно.
Наблюдая за её реакцией, Рин добавила комментарий, который ощущался как удар:
— Когда-нибудь было бы здорово, если бы этот человек попробовал твой обед!
— Да, я тоже за тебя болею!
Юна поддержала Рин, и Сара, улыбаясь, приподняла бровь.
Пряча эмоции, она позволила мыслям копиться в сердце.
(…И Юна-сан, и Рин-сан, кажется, завидуют… Впервые я чувствую себя такой воодушевлённой. Хе-хе.)
Она изо всех сил подавляла желание ухмыльнуться.
Тем временем Харуя, который подслушивал их разговор, внутренне хватался за голову.
(Это не может быть правдой… Неужели её симпатия ко мне только выросла?..)
Он действовал с намерением понизить её интерес, стереть любые намёки на романтику и избежать обсуждения среди S-класса.
Но всё пошло наперекосяк.
Единственное, что ему пока удавалось защитить — это свою настоящую личность.
По крайней мере, это он должен был сохранить любой ценой.
Почувствовав опасность, Харуя решил обратиться за советом. Он написал Наю:
[Наю-сан, можем встретиться сегодня оффлайн?]
[Конечно, я свободна.]
Когда он отправлял сообщение, одна из S-классниц, Юна, любопытно спросила:
— О, Юна-рин, от кого сообщение?
— Н-ничего особенного.
— Почему так скрываешь?
— Правда ничего…
Рин настойчиво допытывалась, а Юна отчаянно пыталась скрыть правду.
Около семи вечера.
Небо уже потемнело, и на нём появилась луна. Харуя, уложив волосы воском и надев белую рубашку с чёрным кардиганом, ждал у станции. Несмотря на весну, ночной воздух был прохладным. Он подумал зайти внутрь, чтобы согреться, когда...
— ...Хару-сан, прости, что заставила ждать, — прозвучал прозрачный, зрелый голос сзади.
Обернувшись, он увидел женщину с налётом элегантности, слегка смущённую. На ней был слегка мешковатый худи и джинсы — простой, но стильный образ, подчёркивающий её взрослую сексуальность. Но главное — её лицо. Он никогда не видел её без солнцезащитных очков.
— ...Извини. Ты долго ждал? — спросила Наю.
— Нет, я только пришёл, — ответил Харуя.
— О, хорошо.
Их диалог можно было принять за разговор пары. Харуя огляделся, внезапно ощутив неловкость.
(Если подумать... вокруг много пар.)
Это место у фонтана было популярно среди свиданий. Но сегодня, даже для буднего дня, пар было слишком много.
(...Со стороны мы, наверное, тоже выглядим как пара.)
Эта мысль заставила его смутиться. Наю, кажется, почувствовала то же самое.
— Кажется, сегодня много влюблённых, — заметила Наю.
— Да, похоже на то, — кивнул Харуя.
Мимо них прошла пара, взявшись за руки.
— ...Со стороны мы, наверное, тоже выглядим как пара, — её голос, чувственный и манящий, заставил сердце Харуи учащённо забиться.
(...Неужели Наю-сан не стыдно так говорить?)
Но она, сохраняя взрослое хладнокровие, не подавала виду. Покусывая губу, Наю извинилась:
— Кстати, прости за мой сегодняшний вид. Я не особо старалась... Ты выглядишь стильно, Хару-сан.
— Не переживай. И не за что извиняться, — ответил Харуя.
— ...Но разве это не грубо — прийти в чём попало, когда другой человек так хорошо оделся? — настаивала Наю.
Харуя не видел проблемы, но Наю, кажется, думала иначе. Хотя её образ был идеален для ней — свободный, но подчёркивающий её шарм.
— ...Я не думаю, что сегодня как-то особенно выделяюсь, — сказал Харуя.
— Мне кажется, тебе идёт... немного по-мальчишечьи, — улыбнулась Наю.
Он покраснел, не решаясь назвать её милой или красивой в лицо.
— У-ух... Х-хару-сан, это твой стиль? — её голос звучал игриво.
Приподняв бровь, она продолжила, её губы блестели от блеска:
— Спасибо. Ты, как всегда, выглядишь хорошо...
"Как всегда" — вероятно, отсылка к его любви к чёрно-белой гамме. Харуя поспешил сменить тему:
— Есть куда хочешь пойти поесть?
— В прошлый раз мы были в семейном ресторане... но тут рядом есть популярное кафе, — ответила Наю.
На секунду Харуя подумал о своём любимом заведении. Но Наю имела в виду другое место. Однако, как только Наю упомянула, что это где-то рядом со станцией, Харуя пожал плечами.
— Говорят, там отличные десерты. Если хочешь, можем пойти туда? — предложила Наю.
Если вы ищете кофейню, то нет лучшего места, чем место, которое вы регулярно посещаете.
Харуя задумался, но когда услышал, что у него хорошая репутация, он тут же заинтересовался.
— Звучит хорошо. Пойдём туда, — согласился Харуя.
— ...Конечно, пойдем, — кивнула Наю.
Харуя последовал за Наю, которая, по-видимому, с радостью его наставляла.
"Оффлайн-встреча" — это когда люди, познакомившиеся через интернет, встречаются в реальности. Но у Наю и Харуи были правила:
- Обсуждать сёдзе-мангу.
- Не лезть в личную жизнь.
Так что, заказав еду, они двадцать минут оживлённо говорили о манге. Затем разговор на время прервался.
— ...Кстати, Хару, ты любишь чёрный кофе? — спросила Наю, делая глоток.
Харуя всегда заказывал чёрный кофе, наслаждаясь его вкусом.
— А ты нет? — переспросил он.
Учитывая её образ, он ожидал, что она предпочитает его.
— Не люблю слишком горькое, — усмехнулась Наю и потянулась за сахаром.
Харуя не удержался:
— Здесь кофе не такой горький. Хочешь попробовать?
Наю нахмурилась, но после паузы решилась.
— ...Ладно, попробую, — сказала она.
Она скрестила ноги, приняв "взрослую" позу, и поднесла чашку к губам.
— ...Неплохо— — начало её фразы прервалось гримасой. — С-слишком горько! Хару, ты обманщик!
— Я правда думал, что он мягкий... — оправдывался Харуя.
— Не смейся... Как неловко, — надулась Наю.
Харуя не сдержал улыбки. Её резкая смена с "зрелой женщины" на "капризного ребёнка" была забавной. Он поспешил перевести тему:
— Можно поговорить о кое-чём? — спросил Харуя.
— ...Могу я отказаться? — настороженно ответила Наю.
— Ничего странного, — заверил её Харуя.
Наю недовольно надула губы, но жестом разрешила продолжить.
— Вообще-то... — начал Харуя.
Он кратко изложил ситуацию с Сарой. Наю выслушала и указала на него пальцем.
— Всё просто. Если тебя переоценивают — сходи с ней на свидание.
— С-свидание? — опешил Харуя.
— Проведите время вместе, и она увидит тебя настоящего. Проблема решится сама, — заявила Наю, что время расставит всё по местам.
— Но... Разве это не слишком просто? — усомнился Харуя.
— Это просто время, проведённое мужчиной и женщиной, — пояснила Наю, затем поправилась: — О, кстати, это не свидание, а оффлайн-встреча.
— Понял, но... — начал Харуя.
Она нахмурилась, когда он быстро согласился.
— В общем, мой совет — просто сходи на нормальное свидание, — повторила Наю.
— П-понял... — сдался Харуя.
Харуя не был в восторге, но её слова имели смысл.
— Спасибо, Наю-сан, — поблагодарил он.
— Н-не за что... — смутилась Наю.
Они продолжили обсуждать мангу, а затем разошлись.
На следующий день на крыше.
Харуя и Сара снова обедали вместе. Он планировал не есть её обед, чтобы понизить её симпатию, но...
— Спасибо, что снова пришёл, — искренне сказала Сара.
— Я не уверена в своих кулинарных навыках, но раз тебе вчера понравилось... — скромно добавила она.
Харуя не смог отказаться.
(Я ничтожество... Ох, но еда и правда вкусная.)
Он злился на себя, но продолжал есть.
— ...К-как тебе? — робко спросила Сара.
— Вкусно. Очень, — ответил Харуя, затем мысленно ругнул себя: Идиот!
Сара, увидев его реакцию, неправильно истолковала её.
(Если Асай-сан ценит то, что я сделала... я счастлива.)
Воспользовавшись моментом, Харуя предложил:
— Эм... Я хотел бы узнать тебя получше, Химекава-сан. Не пойдёшь со мной на свидание в выходные?
Сара ахнула.
— Э-э... — её лицо покраснело, сердце бешено колотилось.
— Если ты не против... то да.
— Спасибо, — вздохнул с облегчением Харуя.
(Нервничал из-за приглашения на свидание... что со мной?)
Его тело горело от стыда. Но свидание было назначено.
День свидания
Погода была идеальной — ясное небо, ни облачка. Харуя, одевшись стильно (а не в своём "школьном" образе), спешил на встречу. Но вдруг...
— Мамочка, где ты? — в парке он услышал плач маленькой девочки.
(Кто-нибудь поможет...)
Но люди просто проходили мимо. Не раздумывая, Харуя подошёл к ней.
— Эм, как тебя зовут? — спросил он.
— Мию, — ответила девочка.
— Понял, Мию-тян, — кивнул Харуя.
К счастью, она не расплакалась. Но в этот момент подошли полицейские.
— Можете проследовать с нами? — спросил офицер.
Харуя вздохнул.
(Я опоздаю на свидание...)
Хотя это могло понизить симпатию Сары, он ненавидел опаздывать.
— Харуя, Харуя! — звала Мию, ведя себя хорошо.
Но в итоге...
— Извините, Акасаки-сан. Мы задержали вас, — сказал полицейский.
Ему пришлось ждать, пока не приедут родители девочки.
Харуя предупредил Сару о задержке, но когда он прибыл на место встречи, Сара, как и ожидалось, уже ждала. Она была одета в черное, с красно-черной клетчатой юбкой. Контраст с ее фарфоровой кожей был завораживающим, а стильное ожерелье вокруг шеи подчеркивало её гламурный образ. Легкий макияж выделял черты её лица, усиливая притягательность. Харуя сразу заметил Сару в толпе — её сияние бросалось в глаза даже издалека.
— Прости, что опоздал... — начал Харуя.
— ...Всё в порядке? — в её голосе не было ни упрёка, ни раздражения — только искренняя забота.
— Да... просто задержался, — ответил он, решив не рассказывать о случае с потерявшейся девочкой.
Объяснения казались лишними, а выдуманные отговорки лишь вызвали бы подозрения.
— П-правда?.. — на мгновение нахмурилась Сара, но тут же сменила выражение лица и весело продолжила: — Асай-сан, вам сегодня очень идёт этот наряд.
— Спасибо, — ответил Харуя.
Но Сара продолжала смотреть на него умоляющим взглядом, будто чего-то ожидая. Он недоуменно наклонил голову, но её круглые глаза не отводились. Наконец, она робко подняла взгляд, слегка надув щёки.
— Эм... а мой наряд сегодня странный? — спросила она.
Её глаза словно умоляли: "Скажи что-нибудь!" Харуя невольно выпалил:
— Да нет, тебе очень идёт.
— Спасибо! — обрадовалась Сара.
Увидев, как её тревожное выражение сменилось радостным, он мысленно себя отругал:
(Чёрт, надо было сказать, что не идёт! Почему я опять сказал правду?!)
Сегодняшнее свидание — не для удовольствия. Его цель — развеять её завышенное (возможно, наигранное) мнение о нём и заставить охладеть. Он резко тряхнул головой, будто пытаясь стряхнуть ненужные мысли.
— У нас есть план на сегодня? — спросила Сара, стоя рядом. Её глаза светились ожиданием.
— Да, я всё продумал, так что доверься мне, — ответил Харуя.
— Хорошо! Спасибо... — кивнула Сара с мягкой улыбкой.
Когда Харуя улыбнулся, она кивнула в ответ.
(...Я справлюсь. Прости, Химекава-сан... Но после сегодняшнего твоя оценка точно упадёт.)
С хищной усмешкой в душе они направились к первой точке маршрута.
— Эй, Химекава-сан, ты ещё не обедала? — спросил Харуя.
Было около часа дня — идеальное время для ланча.
— Нет, ещё не ела, — ответила Сара.
— Понял. Тогда начнём с обеда, — предложил Харуя.
— Я как раз проголодалась, так что отлично, — согласилась Сара.
Улицы были переполнены — выходной день давал о себе знать. Особенно многолюдной оказалась аллея с модными кафе, где толпились парочки.
— ...З-здесь так много пар, — тихо пробормотала Сара.
— Ну, выходной же, — заметил Харуя.
— Да... Интересно, мы тоже выглядим как пара? — застенчиво спросила Сара.
— Не знаю, — честно ответил Харуя.
Честно говоря, Харуя сомневался. Между ними сохранялась дистанция — ни объятий, ни держания за руки. В отличие от пары студентов впереди, которые то и дело соприкасались плечами.
(Ну, пары обычно так и выглядят.)
Сара, заметив его взгляд, покраснела:
— ...Э-это нормально — быть такими близкими?
— Ну, так обычно и делают пары, — ответил Харуя.
Она сделала шаг ближе. Лёгкий цитрусовый аромат коснулся его ноздрей. Теперь их руки могли случайно соприкоснуться.
— М-мне пока стыдно быть так близко... так что, может, вот так? — она застенчиво улыбнулась, переплетая пальцы.
(...Что за милейшее создание?)
Румяные щёки, смущённые жесты — всё это вызывало у него одну мысль: "Какая прелесть".
(Нет-нет-нет! Цель — снизить её симпатию! Хвалить нельзя!)
— ...Но зачем нам сокращать дистанцию? — спросил он, стараясь сохранить хладнокровие.
— ...Я осмотрелась, и у нас расстояние больше, чем у других пар... хотелось бы не выделяться, — объяснила Сара.
Её печальные глаза словно спрашивали: "Разве это плохо?"
(Если откажу, покажусь смущённым... Ловушка!)
Он молча кивнул.
— Спасибо! — её сияющая улыбка вызвала у него досаду.
(Чёрт, она снова добилась своего! В следующий раз я не поддамся!)
После нескольких раундов катания, полностью удовлетворившись, они решили закончить. Затем они опробовали различные виды спорта — бейсбольные биты, бадминтон, настольный теннис, гольф — в полной мере используя возможности большого развлекательного комплекса. Харуя бросал Саре вызов снова и снова, но результат оставался неизменным: он проигрывал. Каждый раз. Даже выкладываясь по полной, он не смог победить ни в одной игре.
(...Это уже за гранью унижения, не так ли?)
Его изначальный план — показать Саре, что он не такой уж выдающийся парень — обернулся полным провалом.
(Но быть настолько беспомощным... Больно, когда твою оценку понижают просто за отсутствие навыков.)
В груди смешались досада и жгучее презрение к себе.
— Принцесса Химекава... у вас впечатляющая спортивная подготовка, — пробормотал Харуя, ища место для передышки.
В ответ уголки её губ дрогнули в лёгкой улыбке.
— Я ведь дочь семьи Химекава, — сказала она.
Её выражение словно говорило: "Разумеется, я на это способна". Но Харуя неожиданно возразил:
— ...Разве это как-то связано с происхождением?
Сара замерла.
— ...А? — растерялась она.
— Если Химекава-сан преуспевает в спорте и учёбе, я не вижу связи с семьёй. Это ваша личная заслуга, — сказал Харуя.
Она сжала губы, затем тихо проговорила:
— Моя семья... традиционная, строгая, из высшего общества. Поэтому сочетать учёбу и спорт для меня... естественно.
— Может, это и играет роль, но не решающую. Прости, что уточняю, — ответил Харуя.
Он твёрдо верил: даже в идеальных условиях всё зависит от личных усилий.
— На моём месте я бы, наверное, сбежал или взбунтовался. Просто потому, что "так принято в семье" — недостаточная причина для подвигов, — добавил он.
— И ещё... Мне не нравится мысль, что я проиграл лишь потому, что вы — дочь Химекава, — посмотрел ей прямо в глаза Харуя. — Вы сильны не из-за имени. Вы сильны, потому что вы — Сара Химекава.
Её глаза расширились, затем она резко отвела взгляд, пытаясь скрыть румянец.
— Спасибо... — прошептала она едва слышно.
— Может, попробуем вот это? — вдруг предложила Сара, указывая на симулятор стрельбы с зомби.
Харуя нахмурился.
— Вы уверены? Обычно девушки боятся таких игр, — спросил он.
— Никогда не пробовала... Хочу, — ответила Сара.
Она сжала руки у груди — явный признак нервозности, но в её глазах горел азарт.
(Опять этот авантюрный дух...)
Они зашли в кабинку. Игра измеряла пульс, выявляя, кто больше испугался.
— Проиграет тот, у кого частота выше? — ухмыльнулся Харуя.
— Да! — кивнула Сара.
(Наконец-то мой шанс взять реванш!)
Однако игра оказалась интенсивнее, чем он ожидал. Зомби выскакивали со всех сторон, кабинка тряслась, а крупные планы искажённых лиц заставляли дёргаться.
— Ч-Чёрт, я не подписывался на эту тряску! — воскликнул Харуя.
— Асай-сан, я не могу... не могу попасть в них... — Сара закрывала глаза, дрожа.
Её испуганные реакции почему-то делали игру... забавной. Когда результаты появились на экране, Харуя торжествующе воскликнул:
— Химекава-сан, кажется, я выиграл!
(Ура... Победа. В хорроре. Какой позор.)
Сара же, выйдя из кабинки, опустилась на пол, обхватив колени. Она была бледна, губы дрожали.
— Всё... в порядке? — неуверенно спросил Харуя, чувствуя вину.
— Д-да... — дрожала Сара.
Он протянул руку, чтобы помочь ей встать. И тут случилось неожиданное. Даже после того, как она поднялась, Сара не отпускала его ладонь.
— Простите... Можно я ещё немного... подержусь? — её глаза были полны мольбы.
(Чёрт, нельзя же так явно помогать ей! Цель — разочаровать её!)
Но вид её испуганного лица перевесил.
— ...Ладно, — вздохнул он, потирая затылок.
(Вот идиот... Сам же усложняешь ситуацию.)
В этот момент они столкнулись с Мию — той самой девочкой, которую Харуя помог найти утром.
— О, Харуя! — радостно крикнула она.
Харуя побледнел.
— Э-это ваша знакомая? — насторожилась Сара.
— Нет, не обращайте внимания! — поспешил сказать Харуя.
Но было поздно. Мать Мию, вернувшись после звонка, поблагодарила:
— Спасибо вам снова, господин Акасаки.
(Всё. Конец.)
В воздухе повисла тягостная пауза.
— Акасаки... — медленно повторила Сара, отпуская его руку.
(Моё настоящее имя раскрыто. Поддельное — тоже. Я в ловушке.)
Он ожидал шквала вопросов, но Сара лишь улыбнулась:
— Вы опоздали сегодня потому, что помогали Мию-тян, да?
— ...Да, — признался Харуя.
— Так и скажите в следующий раз, — сказала Сара.
Её реакция была поразительно спокойной.
— Я не злюсь из-за фальшивого имени, — добавила она. — Я понимаю.
(Что за... Почему она так снисходительна?!)
Внутри Харуя молился лишь об одном:
(Пусть наши пути в школе никогда не пересекутся. Пожалуйста...)
***
Следующим утром.
Харуя встретил утро, не сомкнув глаз. Сонный больше обычного, он с тяжелой головой брел в школу.
После вчерашнего свидания он засыпал Сару сообщениями вроде: —Даже если ты знаешь, кто я, пожалуйста, никому не говори! Умоляю! На что она ответила: —Я поняла, лол, — но этого было недостаточно, чтобы развеять его тревогу.
Придя в школу и сев за парту, Харуя на этот раз прислушивался к разговорам девушек из «S-класса» внимательнее обычного. Однако, судя по обрывкам фраз, Сара не обсуждала его истинную личность.
Зато они явно говорили об идеальном мужчине, обмениваясь мнениями.
—Какой человек для тебя идеал, Сарочка? — спросила Юна, казалось, от скуки.
—Ну… Тот, кто не оправдывается помощью другим, даже если из-за этого опоздал. Это круто…
—Хм… Сарочка, можно конкретнее? — Коурин мило склонила голову.
Сара, вспоминая вчерашний день с Харуей, продолжила:
—Например… Допустим, ты помог потерявшейся девочке, из-за этого опоздал, но даже не упоминаешь об этом в качестве оправдания.
—…Слишком уж конкретно.
—Но понимаешь, когда человек так поступает… будто это само собой разумеется… Это же круто? Ведь он не выпячивает свой поступок.
Юна задумалась, а Сара энергично закивала:
—Вот-вот, именно!
—Творить добро втайне… Да, звучит круто. Что еще?
—Еще… Кто-то, кто вкладывается во всё на полную. И если у него есть что-то немного детское… это тоже мило.
Она имела в виду, как Харуя на свидании бросал ей вызов в разных конкурсах, стараясь развеселить её.
Да, именно так Сара воспринимала его действия.
Юна приложила палец к подбородку:
—Вкладываться во всё, да? За таким человеком и правда хочется болеть. В учёбе, спорте?
—Конечно, в учёбе… Но мне кажется, в спорте это видно лучше. По тому, как человек потеет…
Говоря это, Сара улыбалась, а Коурин прищурилась с хитрой ухмылкой:
—О-о-о, Сарочка, да ты так подробно рассказываешь! И выглядишь очень счастливой! Это что, личный опыт? Про того самого?
—…Секрет.
—Эй, ну вот так сразу секрет?!
—…Сара, ты правда сияешь.
—Да. Я сейчас очень счастлива.
Пока «S-класс» обсуждал это, Харуя изо всех сил старался не покраснеть от смущения.
Слышать, как в его присутствии превозносят его же поступки, было сродни пытке.
Он вдруг осознал:
(«Тот, кто не оправдывается помощью другим…» — это же про меня. И это не выдумка, а факт, который не опровергнешь.)
(«Вкладывается во всё… с детской стороной» — наверное, про те challenges. Я правда выкладывался… и потел.)
Осознание, что речь идёт о нём, заставило его лицо потеплеть.
В этот момент дверь распахнулась, и раздался громкий голос:
—Занимайте места!
Это вошла их классная руководительница — Токоями Мейка.
Женщина лет двадцати пяти, учительница японского, ростом 165 см (что для женщины считалось высоким), всегда в идеально сидящем костюме.
До начала классного часа оставалось десять минут, но Мейка уже стояла у учительского стола, призывая шумных учеников к порядку.
—Сегодня после уроков у нас мероприятие по обмену с другим классом, так что слушайте внимательно.
(Что… я впервые слышу.)
(Обмен с другим классом… Звучит интересно.)
(Редкий шанс пообщаться с кем-то из параллели… Жду не дождусь.)
Глаза учеников горели ожиданием.
Харуя же проигнорировал объяснения. Но уловил суть:
1. Собраться в спортзале в назначенное время.
2. Пообщаться с учениками другого класса в формате ротации (4 раунда, 3 минуты на диалог).
3. Возможен и внутриклассовый matching.
Пока все радовались, он мысленно зевнул.
(Мне это неинтересно… Но за перемещениями Химекавы я всё равно слежу.)
Он бросил взгляд на Сару и внутренне вздохнул.
Обеденное время.
Убедившись, что вокруг никого нет, Харуя привёл себя в порядок в туалете и направился на крышу.
Это стало его ритуалом.
Но сегодня вместо спокойствия его ждали лишь нетерпение и отчаяние.
—А, Асаи-сан… то есть, Акасаки-сан.
Сара уже была там.
Она повернулась, сияя улыбкой, и помахала ему.
—…!
Сглотнув, Харуя осторожно подошёл.
Теперь, когда она знала его имя, избегать её стало бессмысленно.
Лучшая тактика — попросить сохранить всё в тайне.
—…Ты правда никому не расскажешь? Умоляю.
—Как я и писала вчера — не буду.
—…Но почему? Ты же знаешь, что имя фальшивое…
—Потому что не хочу вторгаться в личное пространство Акасаки-сана.
Сара объяснила мягко:
—Я подумала… Лучше узнавать такие вещи случайно, как вчера, чем выпытывать.
Она верила в «судьбоносные встречи».
Харуя вздохнул с облегчением.
—Ладно… Давай просто поедим.
—Химекава-сан, ты стала такой… яркой.
По сравнению с первой встречей, она словно расцвела.
И тогда Сара сказала неожиданное:
—…Наверное, потому что я встретила Акасаки-сана…
(Это уж слишком…)
Но спорить он не стал.
За обедом речь зашла о мероприятии.
—Ты участвуешь в обмене, Акасаки-сан?
—Технически да.
—Ротация звучит забавно, правда?
(Напоминает свидания вслепую… не то чтобы я знал, как это.)
—Ага… жду не дождусь.
—Если попадёшь на одноклассника — будет неловко, да?
—Очень.
—Хе-хе, похоже, ты это хорошо понимаешь.
Сара засмеялась, прикрывая рот.
(…Просто не хочу попасть на тебя.)
Но в глубине души она надеялась:
(…Вдруг нам выпадет пара?)
А Харуя мысленно молился, чтобы этого не случилось.
В этот момент…
—…Ах!
Он пролил соус на форму.
—Всё в порядке? Вот салфетка.
—Спасибо…
Приняв её, он проклял свою неловкость.
(…Всё из-за этого стресса.)
После уроков. Спортзал.
—Не переживай, — шепнул Фумия, идя рядом. — В нашем классе самые красивые.
—…Я не спрашивал.
—В других классах тоже есть милые, но не сравнятся с «S-классом».
—Но можно и на одноклассника нарваться, верно?
Фумия усмехнулся:
—Акасаки метит на Химекаву, да?
—Не выдумывай.
В зале царило возбуждение.
Учитель объяснил правила:
4 раунда, 3 минуты на диалог.
(Главное — не попасть на Сару… Шансы минимальны.)
Но…
1 раунд: парень из параллели, фанат шутеров. 2 раунд: скучная девушка. 3 раунд: та, что высмеяла его волосы.
И тогда… 4 раунд.
—Приятно познакомиться! Я Химекава Сара.
—Приятно… Я Аказаки.
(Проклятие…)
Он намеренно исказил фамилию и говорил тихо.
Но…
—Вы сказали «Аказаки», да?
Пока не раскусила.
—Да.
—У вас такие длинные волосы… Это осознанный выбор?
—Э… да.
—За ними же сложно ухаживать…
—М-м…
И тут…
—Это пятно…
Сара замерла.
—А, это… я на крыше пролил…
Он ответил невпопад, забыв о фальшивом голосе.
Его лицо побелело.
Сара же, широко раскрыв глаза, прошептала:
—Подожди… мы в одном классе?
Тишина.
(Всё… конец.)
—Нет… это другой человек.
Она надула щёки:
—Не может быть…
Обмануть не удалось.
До конца мероприятия они просидели в гробовом молчании.
Дома.
Сара, красная как рак, уткнулась лицом в подушку.
(Он… мой одноклассник?!)
Но больше всего её бесило, что она рассказывала о нём при всех!
(Это же почти признание… Какой позор!)
Она дёргала ногами, сжимая одеяло.
И всё же…
(Но почему-то… приятно.)
Цепь событий — спасение, случайная встреча, школа, свидание — казалась ей судьбой.
—…Акасаки-сан.
Она прошептала его имя, и щёки вновь вспыхнули.
Теперь она точно знала: её чувства — не просто симпатия.
Но в этот момент телефон завибрировал.
Сообщение от отца:
«Нашли кандидата для браку по расчету. Сообщим дату встречи.»
Она забыла.
Нет, заставляла себя забыть.
Она — дочь клана Химекава.
(Я знала… знала с самого начала.)
Сара горько засмеялась.
Она мечтала о «судьбе», хотя брак уже был предрешён.
(Как же я… отвратительна.)
В пустой комнате её смех звучал особенно одиноко.
Хочешь читать бесплатные главы раньше других, без задержек, и быть в курсе моих новых переводов?
Тогда тебе в мой ТГК: https://t.me/just_monika7
Поддержать переводчика:
Бусти: https://boosty.to/sad_side