Я испортила сценарий Повелителя драконов
Аукцион

Аукцион

Я испортила сценарий Повелителя драконов Том 1.0 Глава 48.0


Глава 48 - аукцион

Бай Жоушуан не хотела покидать царство Тайсю и попыталась войти в две картины. Все трое остались до начала аукциона и направились в аукционный зал, устроенный у ворот Фэйин в городе Фаньду.

Это великолепное здание демонстрирует богатство ворот Фэйин.

После того, как все трое выбрали неприметное место, чтобы сесть, они посмотрели на женщину-культиватора на сцене. Она держала в руке магическое оружие, похожее на бронзовое зеркало, и обошла сцену, чтобы показать его людям внизу.

«Это магическое оружие называется Зеркало Истории», — женщина-практик с приятным голосом представила магическое оружие на сцене. «Капните каплю крови на зеркало, и оно позволит вам увидеть прошлое, которое вы забыли».

Ее голос был усилен каким-то магическим оружием, передающим звук, и даже на таком большом расстоянии он был слышен так отчетливо, словно кто-то шептал ему на ухо.

Бай Жоушуан не поняла услышанного и в замешательстве посмотрела на старшую сестру: «Что она имеет в виду?»

Сюй Шилоу мягко объяснила ей: «Это значит, что это магическое оружие оказывает чудесное воздействие на людей с плохой памятью».

«...» Бай Жоушуан внезапно утратила новизну в отношении магического оружия с таким высококлассным и величественным названием после того, как ее старшая сестра объяснила это следующим образом.

Претендентов на это магическое оружие было очень мало. Похоже, в мире самосовершенствования не так много людей с плохой памятью, которые хотят часто вспоминать прошлое. Это «Зеркало истории» в конечном итоге было продано за двести высококачественных духовных камней.

После того как этот предмет был продан, служанка вскоре принесла еще одно магическое лекарство в нефритовом флаконе.

«Орхидейная мазь только что нанесена на ее гладкие волосы, а ее черные волосы зачесаны набок», — вовремя сказала женщина-культиватор. «Неважно, для мужчин или женщин-культиваторов, важность красивых волос очевидна. Флакон перед вами — эликсир секты Тяньсинь, знаменитые «Туманные волосы и ветреные дреды». Из-за редкости сырья годовой объем производства очень мал, и на этот раз на нашем аукционе есть только этот флакон. Однако один этот флакон может оказать чудодейственное действие».

Сюй Шулоу взяла на себя инициативу объяснить младшей сестре: «Это значит, что после его применения может вырасти больше волос».

«...Я понимаю это», - полюбопытствовала Бай Жоушуан, «но разве в мире совершенствования есть и лысые культиваторы?»

«Те, кто был лысым до того, как успешно построили свой фундамент, естественным образом продолжат оставаться лысыми и после того, как построят свой фундамент», — подхватил разговор Цзян Янь. «И многие люди упорно трудились и приложили все усилия, чтобы построить свой фундамент, и потеряли много красивых волос в процессе отращивания, так что таких людей довольно много». «

...» Бай Жоушуан с затаенным страхом коснулась своих волос. В то время, когда она беспокоилась о том, сможет ли она построить свой фундамент, ее волосы действительно выпадали довольно быстро. К счастью, к счастью...

Как и ожидалось, этот эликсир оказался чрезвычайно популярен. Как только начались торги, в зале раздались радостные возгласы. Цена этой бутылки «Туманных волос и ветреных дред» возросла с сотни спиртовых камней до тысяч высококачественных спиртовых камней, и в конце концов ее купил мужчина-культиватор. Все вытянули шеи, чтобы понаблюдать, и когда они увидели, как на сцену вышел мужчина-культиватор в фетровой шляпе и забрал нефритовую бутылку, на их лицах отразилось понимание.

Монах, который не смог выиграть лот только что, также с облегчением сказал: «Каждый должен надевать шляпу, выходя из дома. Кажется, состояние этого брата очень серьезное. Только что я колебался, стоит ли повышать цену. Теперь, кажется, лучше позволить ему забрать флакон».

«...»

Служанка на сцене обернулась и достала следующее магическое оружие. На деревянном подносе стояло десять изысканных нефритовых бутылочек.

Женщина-культиватор спросила с большим волнением: «Вы когда-нибудь сталкивались с проблемой, что не можете постирать свою одежду во время странствий и приключений? Вы когда-нибудь ссорились с кем-то, но в итоге были покрыты кровью и не могли ее отмыть, и в итоге вам приходилось выбрасывать свою любимую одежду?»

Краем глаза Бай Жоушуан заметила, что старшая сестра рядом с ней кивнула.

«Какая хорошая вещь», — заботливо спросила Сюй Шилоу своих соучеников. «Вы хотите ее?»

Цзян Янь покачал головой, а Бай Жоушуан в ужасе покачала головой.

Женщина-культиватор на сцене продолжила: «Эликсир перед вами называется «Хуанчуньи», и он производится в павильоне Тяньсинь, как и «Убинь Фэнхуань». Замочите свою грязную одежду в тазике с водой и просто добавьте каплю этого эликсира. Замочите на некоторое время, и пыль и кровь исчезнут. Достаньте одежду и высушите ее духовной силой, и она будет как новая».

Краем глаза Бай Жоушуан заметила, что ее старшая сестра готова сделать шаг.

«Если вы не хотите тратить духовную энергию на сушку одежды, мы также предоставляем партию небольших печей для сушки одежды. Они называются печами, но работают только от духовных камней. В них нет пламени, поэтому они очень безопасны. Они могут высушить одежду в одно мгновение и никогда случайно не сожгут ее. Гостям, которые делают ставку на «Хуанчуньи», нужно всего лишь добавить еще двадцать высококачественных духовных камней, чтобы стать ее владельцем», — продолжила женщина-культиватор. «У нас есть еще немного этих «Хуанчуньи», в общей сложности десять бутылок. Одну бутылку можно использовать почти сто раз».

Сюй Шилоу решительно сделала ставку и в итоге выиграла бутылку Хуанчуньи за восемьдесят высококачественных духовных камней.

Эта вещь не дорогая. Похоже, большинство практикующих предпочитают тратить свои камни духа на самые важные вещи.

Бай Жоушуан взглянула на свою старшую сестру и подумала про себя: «Похоже, не так уж много найдется заклинателей, которые часто сражаются с другими до тех пор, пока кровь не хлынет из их тел». И ей пришлось бить своего противника до тех пор, пока он не истечет кровью, иначе она сама будет порезана, а ее одежда порвется, и стирать ее будет бесполезно...

Ее мысли невольно унеслись куда-то в сторону.

Затем служанка принесла таз с водой.

Бай Жоушуан почти подумала, что они собираются продемонстрировать использование «Хуанчуньи» прямо на месте, но в тазе была не вода, а странное, похожее на зеркало вещество.

«Это магическое оружие называется «Чего бояться», — кратко представила женщина-культиватор на сцене. — «Оно может позволить людям увидеть сцену собственной смерти в будущем. Начальная цена — две тысячи высококачественных духовных камней».

В зале поднялся шум, и кто-то тут же начал выкрикивать цены, причем ставки становились все громче и громче.

Бай Жоушуан удивленно спросила: «Почему эта вещь такая дорогая?»

«Подумайте об этом, если вы увидите, что умираете в определенном месте, будете ли вы избегать этого места впредь? Если вы увидите, что умираете от рук определенного человека в будущем, будете ли вы избегать этого человека и не провоцировать его?» Цзян Янь вздохнул: «Некоторым людям это магическое оружие может спасти жизнь. Но...» «

...Похоже, это правда», — подумал Бай Жоушуан. «Тогда может, нам его ограбить?»

Сюй Шилоу покачала головой: «Лучше не трогать такие вещи».

"Почему?" Бай Жоушуан была озадачена.

Сюй Шилоу спросила: «Если ты увидишь, что в будущем умрешь от небесного бедствия, будешь ли ты робкой и прекратишь практиковать в будущем?»

Бай Жоушуан была был ошеломлена вопросом.

Сюй Шилоу продолжила: «Даже если мы не будем говорить о небесном бедствии, если вы увидите себя умирающим в определенном месте, вы запомните, что нужно избегать этого места всю свою жизнь. Таким образом, когда вы снова посмотрите в зеркало, изменится ли изображение внутри?»

«Это... должно быть правдой, да?»

«А потом думать о способах избежать других видов смерти, основываясь на меняющихся картинках? Прожить всю свою жизнь осторожно и робко?» Сюй Шилоу посмотрела на сцену отстраненным взглядом: «Возможно, ты проживешь дольше, но какой смысл в такой жизни? Подобные вещи, способные заглянуть в тайны небес, губительны для сердца Дао, поэтому лучше их избегать».

Бай Жоушуан кивнула, словно что-то осознав.

Цзян Янь также усмехнулся: «Чего тут бояться? Секта Летящего Орла хороша в наименованиях, было бы уместнее назвать ее «Это Сердце, Боящееся Всего»».

Бай Жоушуан снова огляделась. Некоторые спешили делать ставки, но многие молчали. Очевидно, они были не единственными, кто понимал эту истину. Но некоторые люди, даже понимая правду, все равно не могут не захотеть заглянуть в тайну.

Она тихо вздохнула.

А затем началось самое интересное событие дня. Боевые искусства, духовные травы и магическое оружие были представлены зрителям одно за другим, и они могли выбирать, ошеломляя зрителей.

Служанка на сцене протянула еще один меч. Меч выглядел как хороший, но, к сожалению, лезвие было немного серым, словно покрытым пылью. Любой внимательный человек мог бы сказать, что это меч, владелец которого умер. Он не засияет снова, пока не появится новый обладатель меча.

Увидев меч, Сюй Шилоу была ошеломлена и пробормотала три слова: «Молодой маньяк?»

Бай Жоушуан была озадачена: «Что ты имеешь в виду под молодым маньяком?»

Сюй Шилоу была немного рассеянна, и Цзян Янь ответил ей приглушенным голосом: «Это родовой меч дяди Чжан Байхэ. Он потерял его перед смертью. Кажется, кто-то подобрал его и продал секте Летящего Орла».

«...» Бай Жоушуан опустила глаза и начала рыться в своей сумочке.

Цзян Янь тихо сказал: «Старшая сестра, если у тебя не хватит духовных камней, просто спроси. Так уж получилось, что я не хочу ничего покупать».

«Я тоже, я тоже!» — повторил Бай Жоушуан.

"Хорошо." Сюй Шилоу знала, что сейчас не время проявлять вежливость, поэтому он кивнул своим товарищам-ученикам.

Поскольку они встретились случайно, она должна забрать меч с собой.

Зрители начали делать ставки. Этот вид оружия, который можно использовать как магическое, всегда был дороже другого магического оружия. Чжан Байхэ когда-то был старейшиной секты Линсяо, крупной секты, поэтому магическое оружие в его руке, естественно, не было обычным предметом.

Несмотря на то, что Сюй Шилоу заранее обменяла несколько камней духов на этом аукционе, на данный момент этого все равно было недостаточно.

В конце концов, она потратила восемь тысяч высококачественных духовных камней, опустошила всех своих младших братьев и сестер, а также использовала кусок духовной руды, подаренный лидером секты Хэхуань, и шпильку для волос с восходящим солнцем и луной, полученную из ледяной пещеры в Тайном царстве Юанькун, чтобы наконец заполучить меч в свои руки.

Меч держал кто-то другой, а не его хозяин, и меч слегка дрожал, словно сопротивляясь. Сюй Шилоу погладила клинок и что-то прошептала ему, и он постепенно успокоился.

Сюй Шилоу положила Меч в браслет Цянькунь и села рядом с Цзян Янем и Бай Жоушуан, у каждого из которых карманы были чище, чем лицо.

Позднее на аукцион были выставлены прекрасные платья из павильона Линлун, а также несколько юбок, выставленных по одной. Подол одной юбки, казалось, горел пламенем, подол одной юбки, казалось, струился волнами воды, одна юбка развевалась, как ветер, а другая была такой же висящей, как облака...

Бай Жоушуан неудержимо пускала слюни.

Сюй Шулоу взяла ее за руку и пообещал: «Когда в будущем у меня появятся камни духа, я обязательно отдам тебе».

Бай Жоушуан покачала головой: «Все в порядке, старшая сестра. Конечно, родовой меч дяди Чжана важнее».

«Будь хорошим». Сюй Шилоу коснулась ее головы.

«К счастью, она рано заложила основу и пока не облысела», — с благодарностью подумала Бай Жоушуан. «Иначе она не была бы столь спокойной, когда к ней прикасалась старшая сестра».

Следующий период был очень трудным, и все трое испытали боль от нехватки денег. Наконец они дождались окончания аукциона. Когда они подошли к двери, мальчик-слуга вручил им приглашение.

Сюй Шилоу подняла его и взглянула. Это было объявление о другом аукционе, который проводился ночью, но на нем не было секретной надписи Фэйин: «Это темный аукцион?»

«Эта девушка действительно много знает». Слуга улыбнулся и удалился.

Проводив его взглядом, Бай Жоушуан спросила: «Что такое темный аукцион?»

«Только что завершившийся аукцион называется открытым аукционом», — объяснила Сюй Шилоу. «Что касается темного аукциона, то на аукцион будут выставлены некоторые вещи, которые неудобно продавать открыто. Будут приглашены только постоянные клиенты или культиваторы, которые щедро платят на открытом аукционе. Я только слышала о нем, но никогда не видела его собственными глазами».

"Щедро?" Цзян Янь горько усмехнулся: «Он, вероятно, не знает, что мы втроем не сможем собрать даже половину камня духа».

«Можно пойти и посмотреть бесплатно», — Сюй Шилоу потрясла приглашением в руке. «Кто хочет пойти?»

В конце концов, это была редкая возможность, и Цзян Янь и Бай Жоушуан сразу же выразили желание поехать.

Итак, они втроем прогулялись по бесплатным достопримечательностям города Фаньду, а когда стемнело, отправились в темное место, указанное в посте.

Кто-то у двери проверил приглашения. После проверки горничная повела их. После того, как они сели, мальчик-слуга принес им несколько чаш с гранатовым напитком.

Белая фарфоровая чаша была наполнена светло-красным напитком, который, казалось, был охлажден и все еще источал прохладный ветерок. На дне чаши лежали несколько очищенных от семян граната бусинок, белых с красноватым оттенком и полупрозрачных, как бусины агата. Они выглядели очень заманчиво, но трое не решились их взять.

«Хочешь собирать камни духов?» — жалобно спросил Цзян Янь.

Возможно, это было связано с тем, что редко можно было увидеть столь скупого гостя в темном аукционе. Официант на мгновение опешил, затем покачал головой и сказал: «Никаких духовных камней, это подарок для вас».

Затем все трое взяли фарфоровые миски.

Я не знаю, что туда добавили, но когда я сделал глоток, то, помимо кисло-сладкого вкуса, я почувствовал, что в этом напитке есть какая-то слабая духовная энергия.

«Как и ожидалось от секты Летящего Орла», — похвалил Цзян Янь. «Они очень богаты и могущественны».

«Было бы здорово, если бы они могли дать нам немного еды». Бай Жоушуан жадно фантазировала.

Вскоре начался темный аукцион. Расстановка на сцене казалась гораздо более явной, и монаха, отвечавшего за объяснения, заменили. Он держал в руках ожерелье из красной бобов, чтобы все могли его увидеть: «Этот предмет называется «Красная фасоль от любовной тоски». Вы, должно быть, слышали это название. Это самый подходящий подарок для влюбленных, который они могут дарить друг другу. Если один из них изменит своему сердцу, ожерелье сожмет и задушит того, кто изменил своему сердцу».

Ух ты! Бай Жоушуан была ошеломлена. Это была действительно мрачная сцена, настолько страстной она была с самого начала.

Изначально она хотела сказать, что это ожерелье из красных бобов изысканное и красивое, подходит как мужчинам, так и женщинам и хорошо выглядит, но оказалось, что оно стало орудием убийства?

«Неужели кто-то действительно осмелится купить эту вещь?» — тихо спросила она у старших.

«Ты еще молода и не знаешь. Я слышала, что красная фасоль — самая влюбчивая. Она была в моде сто лет назад». Цзян Янь тоже был поражен. «После активации этой штуки высокоуровневые совершенствующиеся, находящиеся выше стадии зарождающейся души, все еще могут выжить, но многие низкоуровневые совершенствующиеся были убиты. Некоторые из них купили его сами, а некоторых купили их даосские партнеры. Я слышал, что даже были мужчина и женщина, которых одновременно задушило ожерелье. Позже эта штука была совместно запрещена несколькими крупными сектами в мире совершенствований. Теперь она, вероятно, продается только здесь. Я не знаю, что думают эти люди. Они даже осмеливаются носить такую штуку на шее!»

Бай Жоушуан облизнула губы: «Смертные, чья продолжительность жизни составляет несколько десятилетий, не осмеливаются сказать, что они легко посвятят этому всю жизнь, но совершенствующиеся очень храбры».

Цзян Янь пожал плечами, показывая, что он тоже не может этого понять: «Я помню, как десять лет назад с одной очень любящей даосской парой произошел несчастный случай. Они прожили вместе девяносто лет, но в конце концов изменили свои взгляды».

«Когда любовь сильна, люди всегда обещают быть вместе до конца своих дней, — вздохнула Сюй Шилоу, — и все они твердо верят, что никогда не изменят своего мнения. Но кто может сказать наверняка о будущем?»

Все трое замолчали, наблюдая, как «Эту вещь, выражающую самую большую тоску» покупает женщина-культиватор. Она мило улыбнулась, принимая ожерелье из красных бобов.

Все трое не могли не угадать ее концовку.

Затем на сцене было продемонстрировано несколько странных магических орудий. Среди них был «заменитель бумажного человека», который мог временно перенести душу в бумажного человека. Бай Жоушуан и Цзян Янь почувствовали себя немного жутко, когда услышали это.

Существует также крошечная духовная змея, которая может проникнуть в сердечный меридиан практикующего. Если он затронет сердечный меридиан, он может сделать человека счастливым как физически, так и морально. Если он укусит дважды подряд, это может расстроить людей. Если он укусит три раза подряд, это может привести людей в восторг. Если он укусит четыре раза подряд, это может сделать человека спокойным и уравновешенным. Если он укусит пять раз подряд, ну... он может отравить человека до смерти.

Мужчина-практик на сцене сказал, что если практикующий чувствует, что жизнь слишком скучна, он может использовать этого духовного змея, чтобы изменить свое настроение.

Сюй Шилоу и двое других выглядели сбитыми с толку.

Бай Жоушуан пробормотала: «Какая польза от этой штуки? Может ли она сделать людей спокойными и уравновешенными? Может ли быть так, что, столкнувшись с врагом, если я испугаюсь, я позволю духовной змее укусить меня четыре раза, а затем я смогу успокоиться и найти способ сбежать?»

Цзян Янь коснулся подбородка и сказал: «Может быть, его больше используют для достижения счастья?»

Сюй Шилоу тоже была немного сбита с толку. Увидев, что в итоге никто не сделал ставку на эту вещь, все трое вздохнули с облегчением.

Мужчина-заклинатель на сцене выглядел немного смущенным и начал оживлять атмосферу: «Далее, это наше главное событие. Недавно у нас появились две сестры-демоны-заклинательницы. Они очень очаровательны и милы. Мы выведем их, чтобы вы их увидели».

Сюй Шилоу слегка нахмурилась. Этот бизнес частной купли-продажи культиваторов демонов фактически достиг города Фаньду.

Как только мужчина-культиватор на сцене закончил говорить, оттуда вытолкнули двух женщин-демонов-культиваторов, сидевших в железных клетках. Железная клетка была сделана в форме птичьей клетки, покрыта полупрозрачной красной марлей и покрыта изнутри мягкой парчой. Две демоницы лежали на парче, обнажив свои длинные ноги и ароматные плечи, и выглядели совсем как живые.

«Эту пару сестер мы наконец нашли. Ту, что в белом, зовут Бинцзи, а ту, что в красном, зовут Югу», — представил мужчина-культиватор. «Как они? Они вам, читателям, нравятся?»

«Подожди...» Бай Жоушуан потерла глаза и внимательно осмотрелась. «Они кажутся знакомыми. Мы не видели их в тайном царстве...»

Цзян Янь тоже узнал их. «Это те самые лисята, которых Старшая Сестра выбросила из брюха крокодила!»

«Да, да, да», — вспоминает Бай Доушуан. «Но я помню, что они не сестры, а просто подруги. Более того, их, кажется, не зовут Бинцзи Югу. Розовая очень коварная. Ее зовут... Фэнмо!»

Цзян Янь знал, что продавец, возможно, просто придумал уловку, чтобы называть их сестрами, и изменил их имена. Он посмотрел на Сюй Шилоу. «Старшая сестра, что вы думаете?»

Сюй Шилоу была немного ошеломлена. Бинцзи Югу, Бинцзи Югу... В сборнике сказок так звали двух наложниц демонов-практиков Лу Бэйчэня.

Оказалось, это были они... Казалось, что каким-то образом персонажи этих романов появились вокруг нее, но в тот момент она не смогла этого заметить.

В книге рассказов упоминается, что эти двое стали жертвами торговли людьми и несколько раз переходили из рук в руки, прежде чем их спас Лу Бэйчэнь. Именно Лу Бэйчэнь относился к ним как к людям, и это заставило их по-настоящему полюбить его и даже добровольно согласиться принять от него эссенцию.

Сюй Шилоу внезапно вспомнил, что Бай Жоушуан в книге сказок всегда испытывал некоторое отвращение к этим двум лисам, потому что они любили притворяться невинными, чтобы завоевать расположение.

По неизвестным причинам младшая сестра в реальной жизни, похоже, не очень их любит, особенно Фэнмо.

И снова реальность и история пересекаются в странных мелких деталях.

...

Увидев Сюй Шилоу в трансе, Бай Жоушуан осторожно спросила ее: «Старшая сестра, я думаю, ты, должно быть, хочешь спасти их, но у нас больше нет духовных камней, что ты планируешь делать?»

Сюй Шилоу вдруг задала странный вопрос: «Как вы думаете, они делают это добровольно?»

«Конечно, нет», — подумал Цзян Янь некоторое время. «Поскольку они готовы пойти на риск и отправиться в Тайное Царство Юанькун, чтобы найти духовные травы для трансформации, невозможно, чтобы они здесь торговали собой».

Бай Жоушуан также кивнула в знак согласия: «Да, если бы они хотели продаться, они могли бы продаться давным-давно. Если бы они встретили щедрого покупателя, он, естественно, снабдил бы их духовными травами для трансформации. Зачем им самим отправляться в тайное царство, чтобы найти их? Если бы не старшая сестра, розовая лиса с низкой магической силой давно была бы похоронена в брюхе крокодила».

Сюй Шилоу вздохнула: «Я тоже так думаю».

Они оба нервно посмотрели на нее.

Сюй Шилоу подняла руку и схватилась за ручку веера: «Поскольку камней духов не осталось, нам остается только ограбить того кто их купит».

«...»

Бай Жоушуан закрыла лицо руками и чуть не разрыдалась. Почему дни встреч со старшей сестрой всегда были такими насыщенными и захватывающими?