Я испортила сценарий Повелителя драконов
Сон и реальность

Сон и реальность

Я испортила сценарий Повелителя драконов Том 1.0 Глава 2.0


Глава 2 - сон и реальность

Увидев, что Лу Бэйчэнь замолчал, на лице Бай Жоушуана на мгновение промелькнуло сложное выражение.

Но она быстро взяла себя в руки и выразила готовность принять оценку старшей сестры.

Вступив в секту всего год назад, Сюй Шулоу, естественно, не осмелилась применить много силы. Используя нефритовый веер на поясе как оружие, она обменялась несколькими приемами с Бай Роушуан.

После их спарринга Сюй Шулоу дала несколько указаний и нашла свою младшую сестру весьма проницательной и умной. Ее интерес возрос, и в итоге она научила ее нескольким дополнительным приемам.

«У тебя большой потенциал, но твое сердце не полностью посвящено совершенствованию», — заключила Сюй Шулоу.

Бай Жоушуан прикусила губу, выражение ее лица было слегка беспокойным. «Спасибо за наставления, старшая сестра».

Она больше ничего не сказала, но Лу Бэйчэнь, наблюдавший за ней, нахмурился. «Шулоу, младшая сестра Бай всего год в мире совершенствования. То, что она достигла такого уровня, уже впечатляет. Обязательно быть такой строгой?»

Сюй Шулоу взглянула на него. «Я разговаривал со своей младшей сестрой».

Ее слова внезапно втянули Лу Бэйчэня в далекие воспоминания. После стольких лет разлуки, когда он видел ее вышедшей из кареты феникса, сияющей, как светящаяся жемчужина или сияющий нефрит, он на мгновение был ошеломлен. Такая ошеломляющая красота, с таким грозным воспитанием — почему он так не хотел жениться на ней тогда, откладывая помолвку снова и снова?

Но после обмена всего несколькими словами с Сюй Шулоу все эти воспоминания нахлынули. Тогда Лу Бэйчэнь рос в секте, редко выходя наружу. Его родители обожали его, старшие защищали его, его сверстники уважали его, и даже служители подчинялись ему без вопросов. Сюй Шулоу была первым человеком, который обращался с ним только с минимальной вежливостью.

Во время их совместной миссии против общего врага, всякий раз, когда он совершал ошибку, даже эта тонкая видимость вежливости со стороны Сюй Шулоу часто балансировала на грани краха.

Лу Бэйчэнь не питал к ней никаких чувств типа «она такая уникальная» — он просто считал ее совершенно невыносимой.

Теперь, после всех этих лет, Сюй Шулоу явно смягчилась. Тогда ее ответ был бы не «Я разговаривала со своей младшей сестрой», а скорее: «Это касается меня и моей младшей сестры. Зачем ты вмешиваешься? Иди и встань там».

Пока Лу Бэйчэнь погружался в воспоминания, Сюй Шулоу взглянула на склоненную голову младшей сестры и на мгновение задумалась, не слишком ли резкими были ее слова. Она смягчила тон ободряющим замечанием: «У тебя исключительный талант. Если ты всецело посвятишь себя совершенствованию, то со временем обязательно достигнешь величия».

Уходя, она услышала, как Лу Бэйчэнь утешает Бай Роушуана: «Не волнуйся. Совершенствование — это не то, что нужно торопить. Недавно я приобрел мощный магический артефакт — тот, который мне не нужен. Он идеально подходит для тебя, более чем достаточно для защиты».

Сюй Шулоу тихо вздохнула. Вид Лу Бэйчэня напомнил ей о себе в молодости — тогда она была вспыльчивой и непреклонной, неспособной терпеть его высокомерие.

В те дни она бы не стала его предупреждать. Если бы он осмелился вызвать ее на драку, она бы с радостью избила его до бесчувствия.

Но с годами она многое поняла и постепенно смягчилась. То, что раньше ее бесило, теперь вызывало лишь легкую усмешку.

Покачав головой, Сюй Шулоу неторопливо покинула двор.

...

В следующий раз, когда она случайно услышала, как Бай Доушуан с кем-то разговаривает, Сюй Шулоу почувствовала укол неловкости.

«Старший брат Ли, я приготовил несколько блюд — из отборного риса и трав. Пожалуйста, попробуйте их!» —

Сюй Шулоу мгновенно узнала мелодичный голос Бай Жоушуана.

«Я никогда не сомневался в твоих кулинарных способностях, младшая сестра Бай. Но с приближением соревнований, зачем тратить на это время?» Мужской голос, однако, не принадлежал Лу Бэйченю.

«Это совсем не проблема. Главное, чтобы тебе это нравилось, старший брат Ли».

«Конечно, я знаю. Это гораздо лучше, чем таблетки для голодания. Спасибо, младшая сестра».

Сюй Шулоу уже собиралась тихонько уйти, когда услышала свое имя.

«О, старший брат Ли, вчера старшая сестра Сюй спарринговала со мной, используя нефритовый веер. Это действительно ее магическое оружие?» — спросила Бай Жоушуан. «Даже ее оружие такое изысканное и красивое. Держу пари, что каждая прядь волос старшей сестры Сюй безупречна. Трудно не позавидовать ей».

«Нефритовый веер — это не настоящее оружие старшей сестры Сюй», — ответил мужской голос, принадлежавший Ли Ци. «Это просто, кхм, для эстетики. Из того, что я заметил, она подбирает свой веер к своему наряду: нефритовый веер для официального наряда, веер с золотыми нитями — к парчовым одеждам, веер цвета снега и сливы — к красным платьям, а черный веер с серебряным узором — к темной одежде».

"..." Бай Роушуан подозрительно замолчала, словно пытаясь вернуть разговор на круги своя. "Возможно, Старшая Сестра посчитала, что мои навыки слишком слабы, чтобы использовать ее настоящее оружие".

Ли Ци ответил прямо: «Конечно, она им не пользовалась. Она не пыталась тебя убить».

"..."

Заметив ее молчание, Ли Ци добавил: «Ее настоящее оружие... ну, его видели очень немногие. Я имею в виду, немногие живые люди».

«Тогда насколько сильна старшая сестра Сюй?»

«Трудно сказать», — признался Ли Ци. «В спаррингах со сверстниками она всегда сдерживается. Я никогда не видел ее полной силы».

«...Вот так?» — пробормотала Бай Роушуан. «Жаль, что я не выступила хорошо. Из того, что она сказала, она, похоже, считает, что я недостаточно усердна».

Если бы рядом был более подкованный в обществе мужчина, он, возможно, утешил бы обескураженную красавицу такими фразами: «Ты и так стараешься изо всех сил — стандарты твоей старшей сестры слишком суровы».

Но Ли Ци совершенно не поняла намека и весело ответила: «Тогда тебе придется продолжать усердно работать, младшая сестра Бай!»

«Я... я просто беспокоюсь, что старшая сестра может меня из-за этого невзлюбить».

«Как это может быть? Вы так любезны, младшая сестра Бай, и старшая сестра Сюй тоже замечательная. Вы прекрасно поладите».

Сюй Шулоу воспользовалась этим моментом, чтобы слегка прочистить горло и прервать разговор.

Когда Бай Жоушуан заметила ее, ее взгляд мельком задержался на складном веере на талии Сюй Шулоу, прежде чем метнуться к ее наряду, словно оценивая его сочетание.

«Старшая сестра Сюй!» — Ли Ци, дисциплинированный ученица с острова Учень, приветствовала ее улыбкой и поклоном. «Давно не виделись».

Сюй Шулоу улыбнулась. «Что привело тебя сюда?»

«Неполалеку были некоторые дела. Я заскочил поддержать младшую сестру Бай», — весело ответил Ли Ци. «Если бы я знал, что ты придешь, я бы не торопился заканчивать свои дела».

Сюй Шулоу поняла его значение. Остров Учень долгое время был затворническим, его репутация в современном мире совершенствования была слабой. Поскольку новые ученики теперь выходили на улицу, Ли Ци беспокоился, что они могут столкнуться с издевательствами.

Однако Бай Жоушуан неправильно поняла намек. Услышав слова Ли Ци, она напряглась и прикусила губу.

Не подозревая о ее реакции, Ли Ци продолжил: «Старшая сестра Сюй, прошло много времени с тех пор, как вы вернулись на Учень. После соревнований вы вернетесь с нами?»

Взгляд Сюй Шулоу остановился на сияющей птице-духе, Девяти Славах, восседавшей рядом с Бай Жоушуаном. После короткой паузы она покачала головой. «Нет. Я отправлюсь в мир смертных через несколько дней».

Заметив внимание Сюй Шулоу к ее духовному спутнику, Бай Роушуан слегка напряглась.

«Это прекрасно», — сказал Ли Ци, не обращая внимания на свое внутреннее смятение Бай Жоушуан. «Младшая сестра Бай упомянула, что хотела бы посетить мир смертных, но она еще не освоила полет на мече. Не могла бы ты взять ее с собой, старшая сестра?»

Бай Роушуан вздрогнула. «С-слишком много хлопот! Я бы не хотела задерживать дела старшей сестры Сюй».

На днях она намеренно подняла эту тему перед Лу Бэйчэнем и остальными — это был не более чем факт приближения фестиваля Циси в мире смертных. Она надеялась намекнуть, что Лу Бэйчэнь будет сопровождать ее в посещении мира смертных, используя возможность углубить их отношения. Однако он не понял ее смысла, и вместо этого Ли Ци выступил с этой просьбой.

«Ну…» Ли Ци не придал этому большого значения. Услышав беспокойство Бай Роушуан, он просто хотел создать возможность для них двоих пообщаться. По его мнению, старшая сестра Сюй была замечательным человеком, а беспокойство младшей сестры Бай было совершенно излишним. Как только они проведут некоторое время вместе, она, естественно, поймет.

Для Сюй Шулоу это была всего лишь пустяковая услуга, поэтому она кивнула в знак согласия. «Очень хорошо».

Бай Роушуан закусила губу, не в силах больше отказываться. Она слегка поклонилась и сказала: «Спасибо, старшая сестра».

Ли Ци ухмыльнулся. «Я уверен, вы прекрасно поладите».

Сюй Шулоу изучала Ли Ци. Этот младший брат обычно имел с ней хорошие отношения. В прошлом, когда она захватывала демонов, монстров или бродячих культиваторов, которые приносили вред миру смертных, она просто бросала их окровавленные тела в Дисциплинарный зал для суда. Когда Ли Ци впервые занял свой пост, он был поражен видом Сюй Шулоу, ворвавшейся с окровавленным пленником, перекинутым через плечо. Однако со временем он привык к этому, и между ними завязалась дружба.

Несмотря на то, что до прибытия сюда у нее был сон о том, чтобы ее совершенствование было отменено Дисциплинарным залом, она отказывалась верить, что он хладнокровно применит к ней орудия пыток, словно какой-то злодей из сказки.

Природа тех, кто ее окружал, была ее судьей. Даже если дух птицы Цзюяо придал ее снам некоторую достоверность, она никогда не позволит предрассудкам затмить ее восприятие — ни по отношению к Ли Ци, ни по отношению к ее младшей сестре.

И, конечно же, она не верила, что когда-либо сможет покорно принять наказание.

В юности Сюй Шулоу была довольно вспыльчивой, твердо придерживаясь принципа «сначала сражайся, потом задавай вопросы». Хотя ее темперамент несколько смягчился в последние годы, если бы кто-то на самом деле осмелился с отвращением указать на ее нос и назвать ее грешницей, она бы уже ударила его своим мечом — независимо от того, могла ли она выиграть бой или нет.

Тем не менее, вспоминая, как в книге рассказов одним из обвинений против нее, когда ее лишили сил и изгнали из секты, было «неоднократное нарушение правил секты», Сюй Шулоу мысленно пересмотрела свои прошлые нарушения и решила проявить к своему сну толику уважения. Она повернулась к Ли Ци и призналась: «Младший брат Ли, гипотетически, если бы я нарушила несколько правил секты, Дисциплинарный зал…»

Прежде чем она успела закончить, Ли Ци выдавил из себя нервный смешок и отступил на два шага назад, с искренней тревогой спросив: «Какое правило было настолько глупым, чтобы перечить вам?»

«……» Разница между реальностью и сном была поистине огромной. Сюй Шулоу замолчала, размышляя о том, не травмировала ли она невольно своего младшего брата в прошлом.