Будда
Глава 10 - Будда
Когда все приземлились на землю, Сюй Шулоу посмотрела на бескрайнюю равнину перед собой и понимающе улыбнулась: «Кит привел нас в самое безопасное место».
Бай Жоушуан все еще думала о прекрасном облачном ките. Она взглянула на медленно плывущую в небе фигуру и с любопытством спросила: «Почему мы никогда не видели никаких следов их присутствия за пределами Тайного царства?»
Сюй Шулоу объяснила ей: «Потому что из их кожи можно сделать очень мощные защитные доспехи, которые стоят целое состояние».
Бай Жоушуан на мгновение остолбенела, а потом сразу поняла: «Кто-то на них охотится?»
«С древних времен деньги трогали сердца людей», — кивнула Сюй Шулоу. «В этом отношении мир совершенствования и мир смертных ничем не отличаются».
Бай Жоушуан почувствовала легкое разочарование, но это смутное разочарование вскоре прервал Цзян Янь, которая неподалеку махала им руками: «Старшая сестра! Идите и посмотрите, здесь есть плоды халцедона!»
Бай Жоушуан побежала за толпой и увидела несколько фруктов, которые выглядели так, будто были вырезаны из зеленого нефрита, растущих на пышном дереве перед ней. Они были кристально чистыми и очень милыми.
Бай Жоушуан в неведении закрыла лицо руками: «Должно быть, это очень мощный духовный плод!»
Цзян Янь посмотрел на нее и жестоко покачала головой: «Младшая сестра, ты слишком много думаешь».
Тогда почему же вы так взволнованы?...
Сюй Шулоу улыбнулась и объяснил ей: «Действие плодов халцедона заключается в том, чтобы украшать и питать кожу, делая ее белее и нежнее. Это не очень полезно. Самое главное, что это приятно на вкус».
Бай Жоушуан глянула в сторону. Есть ли, по-вашему, что-то важнее еды и питья?
Все начали собираться вокруг дерева и есть плоды.
К тому времени, как пятая фруктовая сердцевина оказалась у ее ног, Бай Жоушуан уже забыла о жалобах, которые она только что высказала в своем сердце.
Этот фрукт халцедона действительно вкусный, кисло-сладкий, свежий и сочный. Когда вы откусываете кусочек, освежающий сок наполняет ваш рот, а аромат освежает. Бай Жоушуан втайне решила, что в будущем, когда дело дойдет до еды и питья, она будет доверять рекомендациям старшей сестры и следовать ее примеру.
Ученики острова Учэнь, придерживающиеся принципа своего учителя об отрешенности от мира, излучают темперамент, позволяющий вещам идти своим чередом и предоставляющий все судьбе. На самом деле, у них нет больших амбиций, и теперь, когда они вошли в тайное царство, они не спешат искать сокровища.
В это время, пережевывая халцедоновый плод и болтая, Цзи Цы беспощадно сплетничал о Бессмертном Чанъюе: «Я слышал, что Мастер был очень беден в молодости, и он часто брал этот вид фруктов в мир смертных, чтобы продать его дочерям чиновников, и обменивал его на серебро, чтобы щедро есть и пить».
Бай Жоушуан: ...
Образ Бессмертного Чанъюя постепенно рушился в ее сознании.
Съев все фрукты, все приготовились отправиться в путь на поиски сокровищ. Сюй Шулоу тихонько подозвала Бай Жоушуан, сорвала кучу плодов халцедона, положила их в карман и сунула в кольцо для хранения младшей сестры: «Они для красоты и ухода за кожей. Возьми побольше и сохрани их для путешествия».
Бай Жоушуан на мгновение остолбенела, прежде чем поняла, что это, должно быть, сделала ее старшая сестра, потому что она сказала, что боится состариться и стать некрасивой.
Сюй Шулоу приняла ее слова близко к сердцу.
Бай Жоушуан почувствовала легкое тепло в сердце.
В Тайном Царстве Юанькун чем опаснее место, тем больше вероятность найти духовные сокровища. Итак, группа выбрала направление и покинула равнину.
Облачный кит действительно перенес их в самое безопасное место. Как только они вышли с равнины, глаза у всех потемнели. Ученик с пика Иньцзи внезапно исчез, его унесло огромным растением.
Сюй Шулоу подняла руку и бросила веер из коричневого нефрита и золота. Лопасть веера, словно острое лезвие, отрезала корни растения и полетела обратно ей в руку.
Ученик упал на землю, вытер холодный пот со лба и поблагодарил Сюй Шулоу: «Спасибо, старшая сестра Сюй».
«Пожалуйста. Просто будьте осторожны».
Сюй Шулоу наклонилась и потыкала веером огромное, дурно пахнущее растение. Она протянул руку и вытащила из своего браслета Цянькунь тесак для разделки мяса.
Она разрубил растение на несколько частей и повернулась, чтобы передать его женщине-культиватору, сказав: «Младшая сестра Шэнь, вы, ребята, на пике Бику, лучше всех справляетесь с очищением духовных растений. Вы сможете использовать эту Лозу, разрушающую сердце?»
Человек, которого звали Младшая Сестра Шэнь, улыбнулась так широко, что показались все ее зубы. «Тогда я не буду вежлива со старшей сестрой Сюй. Эту штуку можно использовать в эликсирах, а также она отпугивает комаров. Я сделаю саше и дам тебе, когда придет время».
Поскольку вонь на кончике ее носа еще не рассеялась, Сюй Шулоу хотела отказаться, когда услышал ее.
Бай Жоушуан не могла не посмотреть с любопытством на мясницкий нож. «Сестра, зачем ты носишь эту вещь с собой?»
Сюй Шулоу с любовью протерла мясницкий тесак: «А что, если нам понадобится устроить пикник на улице? У меня в браслете Цянькунь всегда есть полный набор кастрюль, лопаток и печек».
Губы Бай Жоушуана слегка дернулись. Оказалось, что это был всего лишь мясницкий тесак, а не какое-то мощное магическое оружие, которое она не знала.
Нет, мы пошли гулять? Кроме того, вы можете носить с собой кастрюлю, но вы же носите с собой плиту?
Цзян Янь взволнованно сказал: «Старшая сестра действительно заботливая. Кстати, я помню, что когда в прошлый раз открылось тайное царство, я поймал много ледяных креветок на заснеженной горе. Они были такими вкусными. Если мы будем проходить мимо в этот раз, я поймаю несколько!»
Остальные подхватили: «Ладно, без проблем!»
Бай Жоушуан наконец поняла, почему эта группа людей не хотела путешествовать с людьми из секты Линсяо. Пока она жаловалась, она ступила на воздух, и обычная земля под ее ногами превратилась в зыбучие пески и поглотила ее.
Она была в ужасе и сопротивлялась, но услышала, как Сюй Шулоу шепчет ей на ухо: «Не бойся, расслабься, зыбучие пески в среде Юанькуна не причинят тебе вреда, но приведут тебя к магическому оружию».
Бай Роушуан подсознательно расслабила свое тело и упала прямо вниз.
Только упав на землю, я понял, что неосознанно прониклась таким доверием к Сюй Шулоу.
«Это очень опасно», — глаза Бай Жоушуан потускнели, — «не то чтобы ее когда-либо предавал тот, кому она доверяла».
Цзи Ци лежал у входа в зыбучие пески пещеры и вздыхал: «Младшей сестре повезло, что ей представилась такая возможность сразу же, как она вошла».
Бай Жоушуан приземлилась в пещере. Пещера была темной и таинственной и напоминала волшебную пещеру, которую сказители описывали как скрывающую сокровища небес и земли.
Бай Жоушуан потрогала шишку на земле: «Но это ведь не похоже на магическое оружие, не правда ли?»
«Это не совсем так», — Сюй Шулоу высунула голову из пещеры и осмотрелся. «Это сталагмит. Продолжай идти вперед».
Бай Жоушуан неловко прочистила горло и продолжила ощупью продвигаться вперед, следуя за слабым зеленым светом, и нашла единственный источник света в пещере.
Существо парило в воздухе, излучая холодный свет, и было необычайно красиво.
Бай Жоушуан взволнованно обернулась и спросила старшую сестру, что это за магическое оружие.
Сюй Шулоу тоже последовала за ней и была слегка удивлен, увидев магическое оружие: «Оно называется Футу Нянь».
Это имя звучит потрясающе!
Когда Бай Жоушуан была маленькой, она слушала рассказы в ресторане в мире смертных. В этот момент она почувствовала, что она — дитя судьбы, описанное рассказчиком, которое может поднять секретную книгу, даже если случайно упадет со скалы.
Тск-тск, посмотрите на этот свет, посмотрите на эту текстуру, Бай Жоушуан не смогла не сдержаться и схватилась за лицо, взволнованно воскликнув: «Это, должно быть, очень мощное магическое оружие!»
«Как мне описать это магическое оружие?» Сюй Шулоу изо всех сил старалась описать это так, чтобы не обескуражить свою младшую сестру. «Когда вы находитесь в необратимой опасности и на грани смерти, это магическое оружие может временно затемнить ваше сознание и позволить вам... гм... умереть счастливо».
«…»
Сюй Шулоу подытожила: «То есть, хотя это и не спасет вашу жизнь, но может сделать вашу смерть более приятной».
Это действительно продуманно.
Бай Жоушуан почувствовала, что тайное царство разыгрывает ее. Она посмотрела на магическое оружие, излучавшее свет, и вздохнула: «Какая от тебя польза?»
Сюй Шулоу протянула руку, схватила подавленную младшую сестру за воротник и вытащила ее из зыбучего песка.
Настроение Бай Роушуан то поднималось, то падало, и она следовала за группой, словно баклажан, пораженный морозом.
Все продолжили движение вперед, и все молчаливо уступили место рядом с Сюй Шулоу Бай Жоушуану, у которой был самый низкий уровень совершенствования.
Пройдя некоторое время, они не столкнулись ни с какой опасностью, за исключением того, что Сюй Шулоу срезала несколько веток странной формы мясницким тесаком и убила гигантского комара, который мог высосать кровь человека за один укус.
Пока Бай Жоушуан снова не ступила на воздух и не издала крик, но на этот раз она столкнулась не с зыбучими песками. Вокруг нее вспыхнул ослепительный свет, и она фактически телепортировалась.
Открыв глаза, она обнаружила, что находится на вершине горы. Она поспешно смяла бумажный талисман, подаренный старшей сестрой, затем настороженно огляделась вокруг. Она не заметила никакой опасности, за исключением водного зеркала в натуральную величину, стоявшего в пещере перед ней.
Она с некоторым любопытством подошла ближе. Чем ближе она подходила к зеркалу, тем приятнее становился воздух. В воздухе чувствовался тонкий аромат чая, смешанный с ароматом магнолии. Это напомнило ей о том, как в детстве она следовала за матерью, чтобы обустроить чайный ларек, а также помогала кипятить воду и подавать чай. Когда ларек закрылся, мать в качестве вознаграждения купила ей браслет из магнолий за один пенни.
Мать... Бай Жоушуан была немного ошеломлена. Ей захотелось сделать еще несколько шагов, и она встала перед зеркалом в воде.
Бай Жоушуан, отражавшаяся в зеркале, была не в своей нынешней одежде, а в слегка тонком газовом платье, с красными губами и прислонившись к двери с улыбкой.
Бай Жоушуан испугалась и подсознательно послала поток духовной силы, чтобы попытаться разбить зеркало.
Но излучаемая духовная сила была подобна капле в море. Вместо этого Бай Жоушуан была унесена духовной силой, выброшенной зеркалом, и упала прямо в него.
Мгновение спустя, когда Сюй Шулоу и остальные пошли по следу и пришли сюда, они увидели водное зеркало и слегка вздохнули: «Это Зеркало Демона Сердца».
Это водное зеркало может пробудить самые глубокие страхи людей и самые жестокие события прошлого.
Это проверит душевное состояние культиватора. Если человек успешно пройдет испытание, его душевное состояние естественным образом изменится. В противном случае он навсегда потеряется в иллюзии.
Цзян Янь не мог не вздохнуть: «Не знаю, повезло ли Младшей Сестре слишком или слишком плохо».
Цзи Ци также обеспокоенно спросил: «Может ли младшая сестра сделать это?»
«Не волнуйтесь, испытание тоже занимает время. Зеркало Демона Сердца не заставит людей так быстро заблудиться», — Сюй Шулоу раздала каждому спальный мешок. «Сначала вам следует пойти и отдохнуть. Через несколько часов можно будет снова взглянуть на него».
Эти двое мужчин безоговорочно доверяли Сюй Шулоу. Услышав ее слова, они выстроились в оборонительной последовательности в пещере и закрыли глаза, чтобы отдохнуть.
Сюй Шулоу сказала это легкомысленно, но в этот момент она не собиралась засыпать. Вместо этого она всегда обращала внимание на движения в водном зеркале.
Она не могла спать всю ночь и начала чистить пещеру от летучих мышей-вампиров, так что летучие мыши также провели с ней бессонную ночь.