Клуб историй о привидениях
Глава 43: Седьмая история о привидениях — Психологический тест (2)

Глава 43: Седьмая история о привидениях — Психологический тест (2)

Клуб историй о привидениях Том 1.0 Глава 43.0

Глава 43: Седьмая история о привидениях — Психологический тест (2)

Учительница Чан Хва Ын послюнявила палец и перевернула первую страницу.

В папке, которую она держала, были ответы к загадкам. Похоже, она конфисковала их у старшеклассников вместе с вопросами. На мгновение мне даже стало жаль тех ребят.

— Итак, первый вопрос.

Жили-были две сестры-близнеца. Однажды они вместе пошли на похороны, где встретили прекрасного мужчину и обе влюбились в него с первого взгляда. Но вскоре одна из сестер убила другую. Почему она это сделала?

— Что думаешь? — спросила учительница.

— Ну, я не знаю правильного ответа.

Я размышлял над этим какое-то время, но в голову приходили только самые обычные варианты.

— Может, из ревности? Раз им обоим понравился один и тот же парень, она могла решить, что сестра его уведет, вот и избавилась от конкурентки.

Конечно, это вряд ли можно считать достаточным оправданием для убийства родного человека. Однако мы говорили о психопатах, так что подобный мотив казался вполне вероятным.

На секунду я даже заволновался. Не знаю почему, но мой ответ показался мне подозрительно похожим на то, что мог бы выдать настоящий психопат.

Однако Чан Хва Ын с облегчением улыбнулась и покачала головой.

— Так ответил бы обычный человек.

— Серьезно?

— Да. Как правило, нормальные люди в своих ответах учитывают чувства сестер. Для них убийство из ревности или борьба за любимого человека кажутся достаточно логичными поводами, пусть и ужасными. Но психопаты не берут в расчет чужие эмоции. Для них собственные желания стоят превыше любых суждений и логики. Психопат бы ответил: она убила сестру, чтобы устроить еще одни похороны и снова увидеть того мужчину. И это и есть правильный ответ.

После объяснения учительницы я на мгновение лишился дара речи. Мне бы и в голову не пришло, что можно убить сестру только ради возможности еще раз на кого-то взглянуть.

Да, никакое убийство нельзя оправдать, но этот мотив казался мне запредельно абсурдным.

— Это определенно самый ненормальный вариант из всех возможных.

— Верно?

Чан Хва Ын хихикнула и продолжила:

— Обычные люди ревнуют, если кто-то претендует на их объект симпатии, и вступают в конфликт. В такой ситуации эти эмоции вполне естественны. Но психопаты выдают аномальные ответы, потому что им не знакомы эти чувства. Для них существует только цель. В случае с сестрой целью было снова увидеть мужчину.

— Понятно. Но подозрительно, что вы, учитель, так легко объясняете такие сложные вещи...

— Эй! Это просто моё мнение!

— Да неужели?

Я попытался заглянуть в лист с ответами, чтобы проверить, действительно ли её слова совпадают с текстом или она просто потешается надо мной, но Чан Хва Ын в панике спрятала папку за спину.

— Не подглядывай!

— Ладно-ладно.

Раз она не давала мне посмотреть, я просто пожал плечами и сел обратно.

— Я просто хотел убедиться, нормальный вы человек или нет. Рад, что всё-таки нормальный.

— Конечно, я нормальная! Но, думаю, у тебя будут проблемы, если ты решишь второй вопрос! — бодро воскликнула она и перешла к следующей загадке.

Вы оказались в пустой комнате в полном одиночестве. Там есть зеркало. Посмотрев в него, вы понимаете, что вам крайне неприятно ваше отражение. Почему?

Подумав немного, я выдал самый логичный, на мой взгляд, вариант:

— Потому что я уродливый?

— Нет! Правильный ответ — потому что зеркало грязное!

Чан Хва Ын радостно заерзала, размахивая папкой в руках.

Отсмеявшись, она молча уставилась на меня. Её выжидающий взгляд буквально умолял, чтобы я спросил о причинах, но у меня не было ни малейшего желания вникать в суть столь нелепого ответа. Поэтому я хранил молчание.

В конце концов, не выдержав этого немого давления, я вздохнул и притворно полюбопытствовал:

— Грязное... Хм. Должен признать, до такого я бы не додумался. Но также признаю, что это не кажется чем-то аномальным. Почему этот ответ считается признаком психопатии?

— В этом-то и вся соль! — воскликнула учительница, будто только этого и ждала. — Все потому, что у психопатов есть склонность винить в своих проблемах других!

Затем Чан Хва Ын начала увлеченно объяснять суть, словно она и не заглядывала в ответы, а делала выводы сама. В этот момент своей страстью она напомнила мне Кён Вона.

— Обычные люди ответят что-то вроде «я некрасивый», «я толстый» или «у меня плохая кожа». Для них причина недовольства отражением кроется в их собственной внешности. Но психопаты всегда перекладывают вину. Для них отражение плохое не потому, что они сами не вышли лицом, а потому что зеркало грязное или освещение в комнате никудышное.

— Ясно. В этом есть смысл.

Чан Хва Ын скрестила руки на груди и с интересом спросила:

— Разве это не весело?

— Да... Но мне кажется, вам стоит присматривать за старшеклассниками, а не сплетничать здесь со мной. Вы ведь сами конфисковали этот файл, чтобы они не отвлекались от учебы. А теперь сидите тут и наслаждаетесь чтением, будто в этом нет ничего такого.

Учительница внезапно расхохоталась.

— Ха-ха-ха! Именно поэтому это так весело. К тому же, развлечение есть развлечение! Итак, третий вопрос!

В канун Рождества Санта подарил маленькому мальчику футбольный мяч и велосипед. Однако, несмотря на такие чудесные подарки, мальчик выглядел очень несчастным и грустным. Почему?

Я с любопытством посмотрел на учительницу, и она воодушевленно выпалила:

— Потому что у мальчика нет ног!

— О боже...

Такого я представить не мог.

Без ног, будь то мяч или велосипед, ребенок не смог бы ими пользоваться, так что его грусть была вполне понятна. Становилось ясно, что Санта в этой истории не просто жуткий, а настоящий злодей, получающий удовольствие от чужих страданий.

— А я подумал, что мальчику просто не понравились подарки.

— Верно? Ты ведь даже не допустил мысли, что Санта может быть злым?

Я кивнул, вспомнив, что и в нашей школе есть личности, подобные этому «злому Санте», которые любят жестоко шутить над учениками.

В голове на месте сказочного персонажа внезапно возник образ нашего классного руководителя — грузного мужчины, который вечно почесывал свой выпирающий живот. Возможно, из-за внешнего сходства с карикатурным толстяком Сантой, я легко представил его в красном костюме, издевающегося над детьми. Прямо видел, как он катается по полу от смеха, вручив безногому мальчику велосипед.

— Теперь четвертый вопрос!

Посреди ночи вы поднялись на крышу, чтобы подышать свежим воздухом. Пока вы любовались видом, вы внезапно почувствовали, что за вашей спиной кто-то или что-то пронеслось. Что это было?

— Чтобы ответить, мне для начала нужно, чтобы в моем доме была крыша, не так ли?

— Ну, раз ты живешь в многоквартирном доме, крыша у тебя есть.

— Да, есть. Но я там ни разу не был...

— И всё же? Как думаешь, что промелькнуло у тебя за спиной?

— Ну...

Темная крыша, глухая ночь, внезапное движение позади. Разве тут можно подумать о чем-то, кроме привидений?

— Призрак.

— Обычный ответ!

— И какой же правильный?

— А теперь слушай.

Чан Хва Ын картинно откашлялась, принимая вид умудренного опытом наставника.

— Если стоять на крыше посреди ночи, тебе наверняка станет не по себе, даже если мимо просто пролетит ветерок. Поэтому нормальные люди ответят, что это призрак или какой-то человек. Однако психопатам неведомы эмоции, они не понимают чувства страха, даже если за их спиной действительно кто-то прошел. Поэтому они скажут, что это животное или просто порыв ветра. Есть даже шанс, что они начнут выстраивать логические цепочки на пустом месте.

— Понятно.

Как я и ожидал, правильные ответы в этом списке были бесконечно далеки от нормы.

— Пятый вопрос.

Вы проснулись среди ночи от странного шума и вышли на балкон. Посмотрев вниз, вы увидели мужчину с ножом в руке, а у его ног в луже крови лежал другой человек. Внезапно убийца поднял голову и посмотрел прямо на вас. С жуткой улыбкой он поднял указательный палец и начал воводить им вверх-вниз. Почему он это делал?

— Ну... он указывал на меня пальцем, чтобы припугнуть?

Учительница смерила меня недовольным взглядом, будто я её чем-то разочаровал.

— Ты ведь специально даешь нормальные ответы, да?

Услышав такое подозрение, я не удержался от ответного выпада:

— Да откуда мне знать? Я просто говорю то, что думаю.

— Ладно, на этот раз прощаю. Правильный ответ: он считал этажи, чтобы понять, где ты живешь.

Сказав это, учительница снова зашлась в хихиканье.

— Я живу на девятнадцатом этаже. Не думаешь, что убийца собьется со счета, пока доберется до моего окна? А ты на каком?

— На седьмом, так что меня поймают очень быстро, ха-ха.

Я неловко рассмеялся, и Чан Хва Ын перешла к шестому вопросу.

После пятого вопроса у вас внезапно возникло непреодолимое желание пойти на кухню. Зачем?

Кухня. Кухня. Хм.

— Я увидел нечто ужасное, поэтому мне нужно заявить в полицию. Но я оставил телефон на кухне, вот и пошел за ним?

Учительница снова прищурилась.

— Ты когда-нибудь решал подобные загадки раньше?

— Нет, впервые вижу.

— Тогда почему?!

Хлоп!

Чан Хва Ын с силой ударила ладонью по столу, в котором лежал лист с ответами.

— Почему ты выбираешь только нормальные варианты!

— Потому что я нормальный человек!

— Не признаю! Смени ответ. Скажи что-нибудь другое!

— Эх, ладно. Зачем мне внезапно идти на кухню... Чтобы защититься? Пошел взять кухонный нож или что-то в этом роде для самообороны?

Даже после моего старательного ответа учительница разочарованно покачала головой.

— Правильный ответ — потому что ты проголодался.

— Что?

Мне бы и в голову не пришло, что такой вариант вообще существует.

— Как я уже говорила, психопатам не хватает эмоций. Поскольку они не чувствуют страха, они не понимают, опасна ситуация или нет, и уместно ли заниматься едой в такой поздний час. Поэтому они просто ответят, что пошли на кухню, потому что хотят есть.

— Ясно.

— Ну, мы почти закончили. Седьмой вопрос!

Внезапно раздается звонок в дверь. Кто-то пришел. Когда вы спросили через интерком, кто там, человек ответил, что он просто прохожий и ему срочно нужно в туалет. Он умоляет вас открыть дверь. Что вы сделаете?

— Раз я живу на седьмом этаже, я его не впущу. В смысле, это же седьмой этаж. Если он так торопится, зачем подниматься так высоко, если можно попроситься к кому-то на нижних этажах?

— Что-о-о-о-о-о-о-о!!!!!!!!!!

Внезапно Чан Хва Ын вскочила со своего места, громко хлопнув по столу.

— Что ты сейчас сказал?!!!!!!!!!!

— Что?

— Твой ответ! Вот этот!

— .....?

— Так бы ответил настоящий психопат!!!

— Учитель, вы слишком громкая. Пожалуйста, потише, серьезно!!!! Я же оглохну!!!

— Псих!!!

Чан Хва Ын и не думала униматься. Она принялась бегать по клубной комнате, вопя «псих!», будто и правда разоблачила опасного преступника. Эта женщина вообще знает, когда нужно остановиться?

— Прекратите бегать и сядьте! Любой нормальный человек мог так ответить!

— Хм-хм. Понимаю.

От моего крика учительница остановилась и шутливо высунула язык, скорчив извиняющуюся мину.

— Но ведь сейчас во всех жилых комплексах на входе в подъезд стоят кодовые замки, верно? Нужно ввести пароль, чтобы войти.

— Да, в моем доме так же.

— Если кто-то умудрился пройти через эту дверь, разве не естественно, что я заподозрю неладное?

— Хм-м-м.

Чан Хва Ын на мгновение задумалась, а затем разочарованно вздохнула.

К слову, это был первый раз, когда я общался с учительницей лицом к лицу без всякой неловкости. До этого мы разговаривали всего пару раз — точнее, три, если считать случай с «Песнью обиды». В те моменты она казалась обычным педагогом, за исключением того раза в туалете с красной и синей бумагой, когда в неё вселился призрак.

Похоже, Чан Хва Ын была очень энергичной натурой.

— Что касается паролей, обычно ставят что-то простое, вроде «5678».

— О, а это не слишком легко?

— Легко, но если код слишком длинный, его постоянно путают.

— И пока ты жилец, ты будешь выглядеть подозрительно, даже если ошибешься один раз.

— В этом и проблема.

— Ладно. Последний вопрос!

В темном доме рыщет убийца с острым ножом, его единственная цель — вы. Где лучше всего спрятаться?

— Хм...

— Обычные люди подумают про место под кроватью или в шкафу. Однако психопат, даже если решит спрятаться, выберет место, откуда удобно атаковать. Например, за дверью.

— О боже, я об этом даже не подумал. Даже прячась, он думает о том, как напасть на убийцу.

— Страшно до мурашек, правда?

Раздался щелчок.

Как раз когда мы обсуждали последнюю загадку, дверь клуба открылась, и вошла Сун А в своей обычной повседневной одежде.

— О, здравствуйте...

— Сун А! Что случилось? Почему ты снова пришла в школу? — удивилась учительница.

— Я её позвал. Сун А была свободна, вот я и пригласил её зайти.

— Это замечательно. Теперь и ты попробуй. Садись сюда.

— Хорошо...

Сун А немного помялась, прежде чем неловко присесть рядом с учительницей.

— Сейчас я буду задавать тебе вопросы, а ты отвечай первое, что придет в голову. Что угодно, не стесняйся, ладно?

— Да.

— Первый вопрос! Жили-были две сестры-близнеца. Однажды они вместе пошли на похороны, где встретили прекрасного мужчину и обе влюбились в него с первого взгляда. Но вскоре одна из сестер убила другую. Почему она это сделала?

— Может быть, она хотела устроить еще одни похороны, чтобы снова увидеть того мужчину?..

— ......

— ......

После шумного психологического теста Сун А, учительница Чан Хва Ын потянулась и зевнула с довольным видом, после чего отправилась обратно в учебный зал.

Вероятно, я заразился энергией учительницы и всё то время, пока она была здесь, не мог расслабиться ни на секунду. Когда она ушла, я почувствовал, как всё напряжение разом покинуло меня, и буквально рухнул в кресло.

— Ох, кажется, из меня выкачали все силы.

— Эй, Джун... Клубная комната. Тебе не кажется, что она снова стала больше...

— Тебе кажется.

Оставшееся время я провел в клубе, болтая с Сун А. Не успел я оглянуться, как солнце начало клониться к закату, и наступил вечер.

— Ха-ха-ха...

— Это правда! Ты тогда столкнул меня с крыши!

— Джун, перестань. Это так смешно.

— Ну, пока. До завтра.

— Да, до свидания...

Когда пришло время расставаться, на лице Сун А промелькнула грусть, хотя она и улыбалась. Мне было жаль её, но я ничего не мог поделать. Не мог же я забрать её к себе домой.

Становилось темно. Мне нужно было возвращаться, чтобы подготовиться к завтрашнему дню.

— Увидимся завтра.

Попрощавшись с Сун А, я внезапно осознал, что причина, по которой я её звал, так и не дала о себе знать. Страх столкнуться с историей C-ранга совершенно вылетел у меня из головы. Однако, поразмыслив, я понял, что ничего странного действительно не произошло.

— Вроде бы всё в порядке.

Возможно, раз это история C-ранга, ей требуется время, чтобы проявиться. Но всё равно, почему совсем ничего не случилось? Неужели они сменили стратегию теперь, когда я разгадал большинство их планов?

Даже после долгих раздумий я не смог найти зацепок.

— Забудь. Нет смысла тратить время на пустые мысли.

Перед уходом из клуба я сфотографировал загадки на телефон, чтобы показать их Кён Вону. Может, он что-нибудь поймет.

«Привет, Кён Вон. Учительница Чан Хва Ын дала мне сегодня эти психологические загадки. Это тест на психопатию. Как думаешь, могут ли они быть связаны с какими-то историями о привидениях?»

[Прикрепленное фото]

Кён Вон не знал, к чему я это спрашиваю и какая именно информация мне нужна. Но я решил, что приму любой его совет, лишь бы он был полезным. Он парень умный. Прочитает, попытается расшифровать скрытый смысл и поймет, к какой истории это ведет. Для того и нужны друзья!

Ла-ла-ла-ла...

С легким сердцем я вернулся домой, поужинал и рано лег в постель. К тому времени, как я уснул, от Кён Вона так и не пришло ответа — вероятно, он всё еще был на дополнительных занятиях. Я погрузился в мирный сон, даже не подозревая, что принесет эта ночь.