Побег (6)
Когда они только встретились, он называл его «салабоном», но в какой-то момент его отношение изменилось.
«Полагаю, он в какой-то мере признал меня...»
Перемена, похоже, произошла тогда, когда Рёма сказал, что может отличить литое оружие от кованого. Очевидно, мастера склонны относиться с большей теплотой к покупателям, которые признают их труд.
— Ого, вот это да... — с восхищением произнес Рёма.
Комната, в которую его привел старик, была довольно большой, около 50 квадратных метров, и вдоль стен стояли бесчисленные стеллажи. На этих стеллажах лежал целый арсенал оружия, ожидающий того дня, когда появится воин, способный с ним совладать.
— Справа — мечи, затем копья, топоры и луки. Каждое из них — прекрасное изделие, созданное руками мастера. Из тех видов оружия, что сами выбирают себе владельцев, понимаешь? Кого-то с немалым мастерством. Но я хотел показать тебе не это.
Затем старик подвел его к крайнему левому стеллажу.
— Я хотел показать тебе вот это.
Рёма перевел взгляд на оружие, лежащее на полках. Первым, что он заметил, была деревянная тонфа. Были там и другие необычные виды оружия, такие как трехсекционный посох, нунчаки, саи и кинжалы эмэй. Были даже чакрамы и телескопическая дубинка.
«Какого черта... Откуда у него все это...»
Удивление Рёмы было вполне объяснимо. В этом месте и в эту эпоху они выглядели совершенно неуместно. Это была смесь множества культур, не связанных между собой ни единой нитью.
— Ну, что скажешь?
— Они слишком специфичны... — Рёма покачал головой.
— Эх, так и знал... Ты не знаешь, как ими пользоваться?
— Нет, использовать-то я их могу, но... Я никогда серьезно с ними не тренировался, — ответил Рёма, беря тонфы и с вращением рассекая ими воздух.
— Воу-воу. И этого тебе недостаточно? — завороженно спросил старик, наблюдая за Рёмой.
— Нет, не пойдет. Я знаю, как ими пользоваться в теории, но не смогу применить это на практике. В реальном бою от них не будет никакого толку, — ответил Рёма, кладя тонфы обратно на полку.
— Слушай, парень... — подозрительно спросил старик. — Ты правда новичок? Впервые обслуживаю такого покупателя, как ты. Сначала я подумал, что ты салабон, но ни слова, ни действия у тебя не вяжутся с этим...
— Да бросьте, старик. Я правда всего лишь новичок. Просто я много знаю благодаря тому, что путешествовал повсюду вместе с отцом, — с кривой улыбкой ответил Рёма.
— Сомневаюсь я в этом... Ну да ладно. Так что ты будешь делать? — хоть он и не выглядел убежденным, владелец лавки поторопил Рёму с выбором оружия.
Его глаза сияли предвкушением. Оружие, долгие годы пылившееся на его складе, могло наконец-то найти себе владельцев. Даже если это было не его оружие, он чувствовал себя так, словно отдавал дочь замуж. Но вопреки ожиданиям старика, Рёма лишь неуверенно кивал и проходил все дальше вглубь комнаты.
«Хм...»
«Не то чтобы я совсем не умел ими пользоваться, но я должен помнить, что использование чего-то слишком необычного может привлечь внимание...»
У каждого вида оружия были свои преимущества, но для того, чтобы их использовать, требовались тренировки. С другой стороны, оружие необычной формы внушало страх, но в то же время привлекало взгляды окружающих. Поскольку Рёму преследовали, он не хотел привлекать к себе лишнего внимания.
— О! — дойдя до конца комнаты, взгляд Рёмы упал на один предмет.
Это была цепь с грузилами на обоих концах. Она была восемьдесят сантиметров в длину и довольно тонкой, так что ее можно было легко спрятать под одеждой.
— А, это, — сказал старик, глядя на цепь в руках Рёмы. — Я слышал, ее принес иномирец. Есть в этой цепи что-то странное?
— Иномирец?! — удивленно повысил голос Рёма, застигнутый врасплох этим неожиданным словом.
— Ага. Все на этой полке — вещи, принесенные или сделанные иномирцами.
Рёма все гадал, почему здесь так ярко выражена примесь восточной культуры, но слова старика все объяснили. Это было из-за того, что они так долго призывали людей разных рас и происхождения.
«Понятно! Вот почему их культура так развита в одних областях и отстает в других!»
Другими словами, призванные люди применяли свои разнообразные знания и внедряли их в этом мире. Банковская карта была хорошим примером. Вероятно, был призван современный человек, который применил свои знания в сетях управления банками. Рёма не знал, что они использовали для этого в мире без компьютеров, но, похоже, они применяли нечто, что не было технологией.
И наоборот, причина, по которой они все еще использовали пергамент, заключалась в том, что мало кто на самом деле знал, как делать бумагу. Или, возможно, производить ее в больших количествах было слишком дорого?
«Бумага настолько доступна, что мало кто знает, как именно ее изготавливать... А здесь нет машин для ее массового производства».
Следовательно, те области знаний, где нашлись призванные люди, обладающие нужной компетенцией, находились на уровне, близком к современному обществу, в то время как те области, где таких людей не оказалось, все еще застряли в средневековье.
— Что с тобой? — подозрительно спросил владелец лавки, глядя на глубоко задумавшегося Рёму.
— А! Нет... Эм, я просто думал кое о чем... — Рёма снова взял цепь, чтобы отогнать свои мысли.
«Неплохо... Дедушка учил меня обращаться с утяжеленной цепью, и я могу спрятать ее под одеждой. Кроме того...»
В этом мире, где люди открыто носили мечи и копья, прятать оружие не имело особого смысла. Но именно поэтому иметь туз в рукаве было бы весьма кстати.
Поразмыслив, Рёма решил взять утяжеленную цепь, а также чакрамы в качестве метательного оружия. Лучше всего их можно было описать как компакт-диски с лезвиями по краям.
Рёма выбрал чакрамы по нескольким причинам, но главной было то, что клинковое оружие обладало наибольшим потенциалом для нанесения травм и убийства.
— Старик, я возьму эти два и меч.
— Я думал, тебе не нравятся обычные мечи? — владелец лавки был явно удивлен словами Рёмы.
— Не нравятся, но завтра мне нужно заняться работой.
Подумав об этом так долго, Рёма решил выбрать меч, к которому он не привык. Любое слишком необычное оружие просто привлекло бы ненужное внимание.
— Вот как? Ну, если ты спешишь, тогда ладно. Я подберу тебе такой, с которым ты сможешь управиться одной рукой. А теперь давай поднимемся наверх.
— Спасибо, — Рёма с благодарностью склонил голову перед стариком, который начал подниматься по лестнице.
Рёма прищурился, когда с востока хлынули солнечные лучи. Меч, который он купил у кузнеца, висел у него за спиной, а чакрамы болтались в кожаном мешочке на поясе. Выглядел он поистине доблестно. Но словно желая намеренно опровергнуть свой внешний вид, Рёма нервно рылся в мешке, который нес, проверяя вес его содержимого.
— Чуть не попался тогда...
Он имел в виду случай, произошедший вчера, после того как он вернулся из оружейного магазина. Когда он ужинал и собирал информацию в «Морском гуле», он вдруг кое-что осознал.
— А! — его голос эхом разнесся по заведению, которое в это время суток теперь работало как паб.
Взгляды всех посетителей обратились в его сторону.
— М-мэм...
— Что? Что случилось? — удивленно спросила хозяйка, подбежав к Рёме.
Она забеспокоилась, не попался ли ему в еде жук, но, судя по выражению его лица, вовсе не это вызвало у него такой возглас. Пока хозяйка напряженно его расспрашивала, Рёма ответил приглушенным голосом:
— П-письмо. Письмо, я...
— Только не говори мне, что ты потерял письмо, которое должен был доставить?! — спросила она, и выражение ее лица изменилось.
Если бы это было правдой, это стало бы серьезной ошибкой, и ему наверняка пришлось бы заплатить штраф. Вернее, штраф не был такой уж большой проблемой. Такую оплошность можно было бы простить, имей он хоть какой-то опыт за плечами, но будучи полным новичком и так облажавшись, ему было бы трудно найти больше работы. Гильдия действительно ставила метки на людях, с которыми возникали проблемы.
— Н-нет... Я его даже не получил...
Ответ Рёмы заставил владелицу улыбнуться. Казалось, многие новички совершали такую же ошибку раньше.
— Ого... Значит, ты ушел, не заглянув на стойку доставки.
— Стойку доставки?
Остальные посетители, похоже, тоже поняли, в чем дело, так как они ухмылялись, глядя на Рёму.
— Посмотрите на новичка.
— Ага, я тоже был таким на своем первом задании.
— Чертова гильдия с ее бюрократией, я прав?
Рёма уловил перешептывания, доносившиеся со всех сторон.
— Ахахахаха, — громко рассмеялась владелица, больше не в силах сдерживать веселье.
Это побудило всех остальных разразиться смехом вместе с ней.
Рёма не совсем понимал, над чем они смеются. Но по крайней мере, казалось, что это не фатальная ошибка, что немного его успокоило. Тем не менее, его сердце все еще терзали сомнения и раздражение.
— Ага, прости, прости, — заметив, что Рёма молча сидит, пока все над ним смеются, хозяйка успокоилась и прикрыла рот фартуком. — Думаю, почти каждый второй новичок попадается на это.
На ее лице все еще сияла весьма очевидная ухмылка.
— Что вы имеете в виду?
Слова Рёмы побудили посетителей разразиться одобрительными возгласами.
— Выпьем за испытание для новичков, парни!
— Слава бюрократии! Она забрала еще одну жертву!
— Не принимай близко к сердцу и продолжай пытаться, новичок!
Ситуация не прояснялась, и Рёма снова вопросительно посмотрел на владелицу.
— Ну же, — сказала женщина, заметив взгляд Рёмы. — Когда ты регистрировался в гильдии, разве они тебе ничего не дали?
— В гильдии? Только мою карту, и... Эй, погодите минутку!
Ее слова заставили мысли Рёмы остановиться, когда он вспомнил.
«Точно! После регистрации она дала мне какую-то брошюру!»
Служащая вручила ее ему после того, как он завершил регистрацию. Рёма просто бросил ее в мешок и забыл о ней, и было вполне естественно, что он не вспомнил бы о ней, пока ему не напомнили. Это была толстая брошюра объемом более ста страниц. Никто не стал бы читать ее сразу после получения, особенно только что зарегистрировавшись.
— Попробуй заглянуть на третью страницу этой штуки.
Подсказка женщины побудила Рёму выудить брошюру из мешка.
— Вот... — положив брошюру на стол, Рёма увидел, что она называется «Информация для новичков Гильдии».
Она была полна важной информации, которую необходимо было знать людям, бравшим задания у гильдии.
— Ты ведь принял задание на стойке регистрации Гильдии, верно?
Рёма кивнул в ответ на ее вопрос.
— Ну, стойка регистрации занимается только регистрацией. Поэтому после того, как ты берешь задание на доставку, тебе нужно подойти к стойке доставки и забрать то, что ты будешь доставлять.
Это казалось простым, когда об этом рассказывали вот так, но Рёма не был до конца убежден. Он не пытался оправдываться, но ему казалось, что было бы куда эффективнее, если бы они просто выдавали предмет сразу после принятия задания. Конечно, он был не в том положении, чтобы говорить об этом, ведь он просто бросил брошюру в мешок и забыл о ней, но он все еще не чувствовал, что виноват в этом.
Но, похоже, это случалось довольно часто. Владелица, вероятно, видела множество новичков, совершавших ту же ошибку; неудивительно, что она поняла, в чем дело, всего по одному его шепоту.
— Ты выглядишь довольно недовольным. Ну, система может быть немного сложной, поэтому гильдия и выдает эти брошюры, но большинство людей не дочитывают до этого места. В конце концов, они регистрируются впервые, и это их первое задание в придачу. Они так нервничают, что просто забывают об этой чертовой брошюрке. Это похоже на первое испытание, которое должен пройти новичок.
Похоже, она прекрасно понимала недовольство Рёмы и подробно все объяснила с улыбкой.
— Гильдия еще открыта?
Было 8:30 вечера. Большинство магазинов, за исключением пабов, в это время уже были закрыты. Если гильдия закрыта, ему придется тратить время завтра, ожидая ее открытия. Однако, как оказалось, его опасения были напрасны.
— Хе-хе-хе. Гильдия открыта 365 дней в году, 24 часа в сутки. Кстати, все это написано в брошюре, так что обязательно прочитай ее.
Услышав это, Рёма поспешно набросился на свой ужин из жареного мяса. Оставив деньги за еду на стойке, он бросился к выходу и с благодарностью поклонился женщине. Направлялся он, конечно же, к стойке доставки гильдии.