Школьный фестиваль
Второй день школьного фестиваля. Открытый день для публики.
В этот день погода была благосклонна, и пространство у ворот, где теснились торговые палатки с развлечениями и аттракционами, было переполнено людьми.
Юки, которому поручили рекламную кампанию, вместе с Кейтаро обошёл школу, а затем вышел из здания и принялся барражировать взад-вперёд между рядами палаток.
— Такое чувство, что мы конкретно в пролете, — посетовал Кейтаро, на котором был надет рекламный картонный ящик.
Спереди на картонке коряво было подписано: «класс 2-1: Такояки против Эмо-Эмо Сока». Кто-то, подшутив, написал маркером у Кейтаро на лбу «Внутри».
Юки, тоже экипированный картонкой, легонько постучал себя по груди:
— Ну, зато если ворвутся террористы, этот костюм защитит.
— Да мы просто умрем, это же просто картонка!
— Здесь же написано «Ржавая броня»*.
*п.п.: одноименный японский аниме-сериал 2022 года в жанре экшен.
— Понятия не имею, кто это написал таким уродливым почерком.
Юки вложил всю душу в шутку, но она не зашла. При таком раскладе ему не стоило смеяться над Юи.
Многие ученики были с аквагримом или в косплей-костюмах, так что их наряд был не таким уж и странным. Хотя, с другой стороны, было в нём что-то нелепое.
Они отходили уже часа два, и понемногу начали уставать. Как ни крути, а они неожиданно серьёзно отнеслись к своим обязанностям. Решив сделать небольшую передышку, они присели в уголке у ступенек перед входом в школу, как вдруг подбежали дети младшего школьного возраста. Они уставились на их наряды и спросили:
— А что такое «Эмо-Эмо Сок»?
— Это сок со вкусом эмо-эмо, — ответил Юки.
— А что это за вкус?
— Сок-обманка, просто смесь магазинных соков.
Когда он так ответил, дети, недоуменно склонив головы, убежали. Кейтаро, молча слушавший рядом, ткнул его локтем:
— Эй, прекрати палить контору!
— Ну, врать им было бы жалко.
— Иногда правда бывает страшнее лжи.
Кейтаро сказал фразу, которая совсем не вязалась с его внешностью.
На удивление, сок «Эмо-Эмо» пользовался определённым спросом.
— И вообще, забудь про детей... Смотри на это как на шанс! В таких ситуациях люди теряют бдительность. Случайная встреча на школьном фестивале — это же естественно, да? Наверняка есть те, кто специально с таким расчетом и пришел.
Как и сказал Кейтаро, Юки уже несколько раз замечал девушек, похожих на учениц из других школ, и вовсю веселящиеся группы парней с девушками.
Эта картонка и «Эмо-Эмо Сок» вполне могли бы стать поводом для разговора.
— Будем ловить на «Эмо-Эмо» как на наживку. Раз уж мы здесь, стесняться некогда.
Кейтаро, словно убеждая самого себя, встал и, громко выкрикивая рекламные лозунги, снова направился в толпу.
— Класс 2-1 продает соки! Эмо-Эмо Сок!
Он зазывал прохожих без разбору, и в основном его игнорировали. Как будто он просто превратился в элемент декора, пытающегося поднять настроение.
— Эй, девушки! Как насчет Эмо-Эмо сока?
Решив перейти к индивидуальным ударам, Кейтаро окликнул двух девушек, идущих впереди. Но его снова проигнорировали. Не желая отступать, он настойчиво продолжал звать: «Девушки, постойте!», и наконец заставил их обернуться.
— А!
— А...
Они уставились друг на друга и замерли.
Юки выглянул из-за спины Кейтаро, чтобы разглядеть их лица, и увидел хорошо знакомые черты.
— ...Давно не виделись.
— З-здравствуйте...
На съёжившегося Кейтаро с застывшей улыбкой смотрела Маки, старшая сестра Юи.
Неожиданная встреча. Может, Кейтаро бессознательно ее выбрал?
Ладно, это понятно, но почему между ними витает такая неловкая атмосфера?
— Э-э, а Маки-сан как здесь... А, ну да. Такацуки же...
— Что, мне нельзя приходить?
— Н-нет, что вы, помилуйте!
Подавленный доброжелательным, но давящим тоном, Кейтаро засуетился: «Э-эй, смотри, Маки-сан пришла», — дёрнул Юки за руку, а сам спрятался за его спину. Стыдно: он заставил другого отдуваться, хотя у него ещё были силы.
Маки задержала взгляд на лице Юки, затем опустила глаза на его наряд:
— Юки-кун, тебе очень идет этот костюм. Уф-ф-ф...
— Э? «Ржавая броня» смешная? Ура, сработало!
— Что за чушь? — Маки на мгновение утратила свою безупречно вежливую улыбку, но быстро взяла себя в руки. Похоже, шутка её не рассмешила.
В этот момент Юки заметил у неё в руке прозрачный стаканчик с трубочкой... Это же сок «Эмо-Эмо»!
— О, это...
— Да-да, я только что туда заходила. «Эмо-Эмо~», — пропела Маки.
— Э? Маки-сан?
— Мальчишки там весело кричали «Эмо-Эмо~», было забавно.
С соком, похоже, дела шли неплохо.
Маки, сказала: «Подержи-ка это», сунула ему стаканчик и радостно бросилась доставать из сумки телефон.
— Смотри сюда. Там была такая милая девчонка, в моем вкусе, я с ней сфоткалась.
Она с довольным видом показала фото на телефоне. На экране Маки и Моэ в платье горничной вместе показывали знак мира.
— Э... И зачем это?
— А что такого? Моэ-тян очень хорошая девочка. Я спросила: «Можно сфотографироваться, если я куплю сок?» — а она ответила: «Да, конечно».
— Да вы её просто запугали.
— Но она какая-то была не очень энергичная~. Улыбается вроде, но временами тень в глазах проскакивает... Хотя мне такое даже нравится, довольно пикантно.
Действительно, когда Юко разговаривал с ней вчера, Моэ показалась ему немного странной. Хотя большинство одноклассников, например Сонода, совсем не обращали на это внимания. Стоит отдать должное Маки — заметила с первого взгляда.
— Кстати, где моя Юи и чем она занимается? В классе ее не было. В LINE тоже не отвечает.
— Юи продает такояки вон в той палатке.
— ...Почему такояки? Обманула меня...
Похоже, Маки обманули. Но Юки понимал почему. Тут его взгляд упал на девушку, молча стоявшую рядом и слушавшую их разговор. Видимо, это была спутница Маки. Она улыбнулась и слегка поклонилась. Длинные черные волосы, спадающие на плечи, качнулись.
Кардиган, длинная юбка — одежда была примерно такая же, как на Маки, но эта девушка была стройнее и выше. Маки указала на нее рукой:
— А, эта девушка — выпускница нашей школы. Мы сегодня вместе.
— Ого, Маки-сан, у вас, оказывается, широкие связи.
— Это у кого это лицо широкое?!*
*п.п.: игра слов: «широкое лицо» и «широкие связи» на японском звучат похоже.
Из-за того, что девушка рядом была стройной, Маки действительно казалась крупнее, но Юки и в мыслях не имел ничего такого. У Маки просто паранойя.
— Она строит из себя недотрогу, но на самом деле из спортивной секции, знаешь, из таких напористых...
— Эй, хватит! Прекрати, Маки!
— Была капитаном команды лёгкой атлетики. Такая пай-девочка, учителя её любили...
Пока Маки нарочито это рассказывала, ее спутница покраснела. Похоже, её взяли для подколов.
Но когда она шлепнула Маки по спине со словами: «Ну хватит~», та странно закашлялась: «Кхо-кхо». С виду хрупкая, а удар мощный.
— Легкая атлетика... это здорово.
Тут подруга Маки оживилась, глаза заблестели.
— Интересуетесь легкой атлетикой? А, может, вы в клубе?
— Нет, я вообще-то...
— А, это круто! Лёгкая атлетика — это здорово! Я, кстати, на пятидесяти метрах довольно быстрый, и фамилия у меня Хаями.*
*п.п.: кто забыл – Хаями означает быстрый. У нас бы он был Быстров)).
— Да-да, и убегаешь ты тоже быстро.
Вклинившийся Кейтаро, получив суровый взгляд от Маки, тут же стушевался и сказал:
— Н-ну, у нас тут важная миссия, так что мы, пожалуй, пойдем!
Он вскинул руку и зашагал в противоположном направлении. Маки с серьезным лицом посмотрела ему вслед, но тут же ее щеки расслабились в улыбке.
— Ну, я тоже пойду...
— Ай-яй? Что-то ты сегодня на удивление послушный для Юки-куна? А как же твои обычные приколы?
— За кого вы меня принимаете?
— Хм~...? Если честно, я не особо против такого стиля. Это лучше, чем когда все слишком серьёзные и скучные.
— Приношу извинения за все свои прошлые бестактности.
— Уже поздно.
Маки ответила нарочито низким голосом. Но, видимо, удовлетворившись этим, она тут же весело рассмеялась:
— Ну, удачи.
Она легонько хлопнула Юки по плечу и скрылась в толпе.