Белоснежка другая история
Глава 20

Глава 20

Белоснежка другая история Том 1.0 Глава 20.0

Тем же днём, после того как он упустил вора и не смог настигнуть его в погоне, Давид решил направиться к Меривану. Уставший, держась за бок от боли, он с трудом добрался до лошади. Запрыгнув в седло, он дал животному и себе время отдышаться, прежде чем пустить его в галоп.

Добравшись до особняка Меривана, он привязал лошадь и быстро направился внутрь, проскальзывая между дверьми. Подбежав к стойке ресепшена, где сидела девушка-секретарь, он выпалил:

— Мне к Меривану. Срочно.

Девушка подняла взгляд:

— У вас запись?

— Это Давид. Давид Эвери, — отрезал он.

Девушка слегка задумалась, узнав имя древнего рода, и кивнула:

— Проходите. Он у себя.

Давид взлетел по лестнице на второй этаж. Коридоры были оживленнее обычного: слуги куда-то спешили, клерки шептались у стен. Подойдя к кабинету, он постучал. Из-за двери доносился приглушенный шум спора. Спустя секунду Мериван открыл дверь. Давид быстро вошел и плотно закрыл её за собой, отгородившись от внешнего мира. Он рухнул на диван, пытаясь унять дрожь в руках.

Когда дыхание немного выровнялось, он рассказал обо всем: о краже документов, о дневнике, о том, что все его планы против Виктории теперь в руках врага.

Мериван выслушал его молча, затем тяжело вздохнул:

— Не так давно мою поставку задержали у ворот. Стража отправила груз на «проверку» на свой склад.

Он сделал паузу, внимательно наблюдая за Давидом, который выглядел подавленным и издерганным.

Давид откинулся на спинку дивана, уставившись в потолок:

— Нас переиграли… Неужели нет никакого способа победить?

— Помнишь Белоснежку? — тихо спросил Мериван. — Она нашла способ вытащить мой товар обратно. Подробности мне неизвестны, но остается только надеяться, что у неё всё получится.

— До банкета осталось два дня, — прошептал Давид. — А мы ни на шаг не продвинулись. Мы даже откатились назад.

Поговорив ещё немного, Давид ушел. Выйдя на улицу, он глубоко вдохнул холодный воздух и выдохнул, чувствуя, как легкие сводит от напряжения. Откашлявшись и держась за грудь, он медленно пошел к лошади. Сев в седло, он направился домой, но у площади, откуда открывался вид на море, остановился. Спрыгнув с коня, он подошел к перилам и прислонился к ним, глядя на солнце, скрывающееся за горизонтом.

Отчаяние давило на плечи. Но вдруг внутри что-то щелкнуло. Он резко развернулся, вскочил в седло и понесся не домой, а в сторону деревни.

Уже ночью он стоял у дома главы деревни и нетерпеливо барабанил в дверь. Георгий открыл, впуская друга. Давид кратко изложил ситуацию и сразу перешел к делу:

— Георгий, собери нескольких крепких парней. Я найму наемников.

— Поплывем? — уточнил Георгий.

— Да. Сбор через три часа. Мы пойдем на нашем корабле, улучшенном магией Лиры. Деревенские и часть наемников — на судне Меривана.

— Но это рискованно, — заметил Георгий.

— Именно поэтому они пойдут на корабле Меривана — он крепче и вместительнее. А мы с тобой на нашем. Он быстрее и маневреннее. Если встретим пиратов, мы примем удар на себя, отвлекая их, пока остальные пройдут.

— Это будет опасно.

— Нам нужно вернуть товар любой ценой. Я возьму защитные артефакты из дома.

Обговорив детали, они решили действовать на рассвете. Давид отправился готовить снаряжение и искать людей.

Тем временем в доме Белоснежки царила тишина. Лейф вернулся на закате и рассказал о плане с телегой, а также о том, что удалось узнать от дворецкого Моргана. Услышав это, Белоснежка, шатаясь от усталости, попыталась встать, чтобы снова сесть за работу.

Но Алден мягко остановил её, покачав головой:

— Время до обеда есть. Сейчас вам нужен отдых, иначе вы сделаете только хуже.

Как только дверь спальни закрылась, Лейф тихо сказал Алдену:

— Утром мы идем к телеге. Выкрадем товар Меривана. Белоснежку оставляем — ей нужно сосредоточиться на свитке. А потом кто-то должен отнести его Моргану.

Ночь прошла спокойно. Утром Лейф и Алден тихо собрались, стараясь не шуметь. Оставив на столе завтрак, они спустились вниз. Выходя на улицу, Лейф заметил почтальона, разносящего газеты. Он подошел к нему:

— Сколько вы еще будете в этом районе?

— Дойду до конца улицы и обратно, минут сорок— ответил тот.

Лейф сунул ему пять серебряных монет:

— Когда пойдете обратно, постучите в эту дверь. Громко и долго, пока не откроют. Поняли?

Почтальон кивнул, оценив щедрость, и продолжил путь.

Лейф и Алден направились к складу. Подойдя к тяжелой металлической двери, Лейф кивнул напарнику:

— Помоги. На счет три.

Они взялись за ручки.

— Раз… Два… Три!

Рывок — и засов поддался со скрипом. Заглянув внутрь, они увидели телегу с ящиками.

— Погоди, — сказал Лейф. Он прошел в глубь склада, открыл вторую дверь и зафиксировал её. Вернувшись, он увидел, как Алден проверяет содержимое ящиков.

— Они все полны? — спросил Алден.

— Лишь несколько сверху, — ответил Лейф, выводя двух лошадей. — Остальные набиты песком и камнями снизу, а сверху — товар. Так мы создадим видимость тяжести груза.

— А большая часть денег уйдет не на это? — уточнил Алден.

— Узнаешь, — улыбнулся Лейф, запрягая лошадей.

Белоснежку разбудил громкий стук в дверь. Проснувшись, она накинула красный плащ и спустилась вниз. На пороге стоял почтальон.

— Меня просили постучать на обратном пути, госпожа, — сказал он.

Белоснежка поняла: Лейф и Алден уже ушли. Поблагодарив мужчину, она поднялась к себе. На столе остывал завтрак. Было девять утра. До аукциона оставалось время.

Сев за стол, она начала размышлять. «Как доработать свиток? Новые штрихи? Нет, времени мало».

Вдруг её осенило. «Предмет-компаньон. Что подойдет к свитку полета?»

Создавать новое заклинание с нуля было поздно. Но у неё был магический камень, снижающий расход маны. Перебрав шкаф, она нашла его.

«А если добавить облегчение веса? Чтобы в полете было легче двигаться?»

Взяв инструмент для гравировки, она аккуратно нанесла руны на камень. Работа требовала ювелирной точности. Чтобы камень не рассыпался от нагрузки, она наполняла его маной, поддерживая постоянный поток энергии. Руки дрожали от усталости, но она не останавливалась.

Подъезжая к городским воротам, Лейф натянул поводья. Стража у входа была удвоена — два рослых охранника в латах преградили путь, лениво опираясь на копья. Один из них, со шрамом через щеку, шагнул вперед.

— Стой, — буркнул он, даже не глядя в глаза. — Документы на груз и разрешение на въезд.

Лейф спокойно слез с телеги, держа в руках папку с бумагами. Он выглядел уверенно, но внутри всё сжалось.

— Всё в порядке, господин стражник, — сказал он ровным голосом, протягивая документы. — Товар для личной коллекции. Хрупкий.

Стражник взял бумаги, медленно пролистал их, щурясь от солнца. Его напарник тем временем начал бесцеремонно заглядывать под брезент телеги, тыкая древком копья в ящики.

— Личной коллекции, говоришь? — хмыкнул первый, возвращая документы с небрежным щелчком. — Выглядит подозрительно. Слишком тихо для такого важного груза.

— Мы направляемся на тщательный досмотр, — отрезал он, кивая в сторону внутренних ворот. — Пройдете на склад №4. Там разберемся.

Лейф нахмурился, изображая возмущение:

— На склад? У меня срочная доставка! Мой клиент ждет к полудню. Вы что, хотите сорвать сделку из-за бюрократии?

— Хочешь спорить со стражей? — усмехнулся второй охранник, подходя ближе. — Тогда можешь ехать обратно. Или стоишь здесь до вечера, пока мы проверим каждый гвоздь в твоих колесах.

Лейф переглянулся с Алденом. Тот едва заметно кивнул.

— Ладно, — вздохнул Лейф, словно сдаваясь. — Везите. Но помните, время — деньги. И мое терпение не безгранично.

На складе №4 царил полумрак и запах пыли, смешанный с ароматом дешевого табака. Телегу загнали в угол. Старший смены, тучный мужчина с масляными глазами, лично подошел к ящикам.

— Открывай, — приказал он, лениво постукивая пальцем по крышке ближайшего ящика.

Алден послушно отбил гвозди. Крышка отошла, открывая ряд бутылок с вином. Стражник вытащил одну, осмотрел этикетку, затем сунул палец внутрь, проверяя пробку.

— Вино… — протянул он с разочарованием. — Скучно. А где остальное?

Он кивнул на другие ящики.

Лейф наблюдал за ним, держа руку в кармане с монетами.

— Господин стражник, — начал он мягко. — Может, не будем тратить ваше драгоценное время на пересчет бутылок? У меня есть предложение, которое сэкономит нам обоим нервы.

Он достал небольшой кожаный мешочек и слегка позвякал им. Звон серебра был тихим, но в тишине склада прозвучал отчетливо.

Стражник замер. Его взгляд метнулся от мешочка к лицу Лейфа, затем быстро скользнул по сторонам — нет ли рядом свидетелей.

— Ты предлагаешь мне взятку? — тихо спросил он, но в голосе не было угрозы, только интерес.

— Я предлагаю благодарность за скорость, — улыбнулся Лейф. — Видите ли, мой конкурент, этот выскочка Мериван, сейчас в затруднительном положении. Пока его товар где-то потерялся, я хочу успеть продать свой.

Стражник хмыкнул, но продолжил копаться в ящике, демонстративно игнорируя монеты. Он набивал цену.

Лейф понял это. Он резко подбросил мешочек вверх, поймал его и с силой шлепнул им по ладони стражника.

— Неужели я похож на скупого человека? — громко, но дружелюбно произнес он.

Стражник огляделся еще раз. Пусто. Он быстро сунул мешочек за пояс, под полу мундира.

— С вами приятно иметь дело, — его тон мгновенно стал мягче. — Вижу, вы торопитесь.

— Очень, — кивнул Лейф, толкнув локтем Алдена. — Мериван, знаете ли, человек старый, медлительный. Решили воспользоваться моментом.

Упоминание имени Меривана заставило стражника насторожиться.

— Меривана? — переспросил он, прищурившись. — Его груз как раз здесь. На дальнем конце склада. Ждет «особой проверки».

Поняв, что сболтнул лишнее, он замолчал, плотно сжав губы.

Лейф почувствовал возможность.

— Вот как? — он сделал вид, что это отличная новость. — Не знаете, как долго его там продержат? Неделя? Две?

Стражник молчал, отвернувшись.

Лейф достал из другого кармана еще десять серебряных монет. Не показывая их сразу, он присел на корточки, словно завязывая шнурок, и оказался рядом с ногой стражника.

— Может, так расскажете? — шепнул он, быстро вкладывая монеты в раскрытую ладонь охранника и смыкая его пальцы в кулак.

Стражник сжал руку, чувствуя вес металла. Он колебался секунду, затем тихо произнес:

— Пока неизвестно. Приказ сверху. Задержать минимум на неделю. Чтобы товар… испортился.

— Неделя… — Лейф покачал головой, вставая. — За такое время вино превратится в уксус. Жестоко.

— Таков закон, — сухо ответил стражник.

— А можете показать, где именно стоит его телега? — Лейф развел руками, изображая любопытство торговца, который хочет знать слабости конкурента. — Просто чтобы понимать масштаб бедствия моего конкурента .

Стражник поморщился:

— Я не могу указывать на частную собственность…

— Да бросьте, — Лейф снизил голос до доверительного шепота. — Мы же свои люди теперь.

Стражник вздохнул, махнул рукой в самый темный угол огромного ангара:

— Там. В третьем ряду, у задней стены. И не задерживайтесь. Если увидят, что вы там крутились — проблемы будут у всех.

Лейф кивнул, благодарно улыбаясь:

— Вы очень помогли. Удачного дня, господин стражник.

Они быстро вернулись к своей телеге. Как только выехали со склада, Алден выдохнул:

— «Свои люди»? Ты рисковал.

— Зато мы знаем, где товар, — ответил Лейф, погоняя лошадей. — Остается лишь выкрасть его теперь.

Собравшись с силами, Давид разделил обязанности перед отплытием.

— Туда и обратно. Нам нужно успеть до полудня, — командовал он.

Несколько наемников забрались на рыбацкий кораблик. Давид же с Георгием, Жаном и остальной группой поднялся на борт большого судна, предоставленного Мериваном.

— Мы идем впереди, — сказал Давид. — Примем удар на себя, если понадобится.

На рассвете оба судна отошли от берега, рассекая волны и направляясь в открытое море, где уже рыскали люди Виктории.

Закончив с гравировкой, Белоснежка почувствовала, как силы покидают её. Взглянув на часы, она ужаснулась: уже полдень.

Аукцион во всю шел. Морган, сидя в зале, нервно постукивал пальцами по подлокотнику. Время на подачу лотов истекало. Большая часть товара еще не выставлялась — шли обычные лоты, разогревающие публику и отсеивающие бедняков.

Белоснежка, шатаясь, вышла из дома. Ей нужно было спешить.

Лейф и Алден готовились к финальной части операции на складе.

Давид шел морем навстречу пиратам.

А обессиленная Белоснежка бежала к аукциону, сжимая в руке сверток с последним шансом на победу.