Возрождение Императора (Новелла)
Испытание Глубин

Испытание Глубин

Возрождение Императора (Новелла) Том 1.0 Глава 17.0

Монстр, вышедший из трещины, оказался настоящим воплощением кошмара. Его лапы, покрытые рваными кусками шипастой брони, ударяли по земле с такой силой, что пещера слегка вибрировала. Красные глаза горели ненавистью, а пасть, полная острых, как кинжалы, зубов, издавала низкое, глухое рычание.

Фан первым шагнул вперёд, сжимая меч.

— Держите дистанцию. Не атакуйте, пока я не дам знак.

— Держите дистанцию? — переспросил Лэй, нервно озираясь. — Этому монстру плевать на дистанцию! Посмотри на его лапы! Они больше моей головы!

Юаньши остался стоять чуть в стороне, наблюдая за каждым движением чудовища.

— Это существо... слишком умное для обычного монстра, — пробормотал он, обращаясь к Фэну. — Видишь, как оно двигается? Скорее всего оно анализирует нас.

Фэн кивнул, сжимая рукоять своего меча.

— Мы не можем позволить ему зажать нас.

Монстр сделал рывок вперёд, целясь в Фана. Он еле успел парировать удар массивной лапы, но сила удара отбросила его назад.

— Фан! — закричал Мин, подбегая, но Фан поднялся сам, потирая плечо.

— Всё нормально, — пробормотал он. — Эта штука сильная, но медлительная.

— Медлительная? — Лэй указал на монстра, который уже готовился к следующему прыжку. — Ты уверен?

План Юаньши начал формироваться.

— Лэй, отвлекай его! Мин, держись позади и помогай, если кто-то пострадает. Фан и Фэн — ваша задача наносить удары, но только по сигналу!

— А ты? — спросил Фан, уклоняясь от лапы монстра.

— Я попробую найти его слабое место, — коротко ответил Юаньши.

Монстр прыгнул, пытаясь раздавить Лэя. Тот, неожиданно для себя самого, успел уклониться, хотя едва не упал на землю.

— Это сумасшествие! — выкрикнул он, но продолжал бегать вокруг монстра, привлекая его внимание.

Фан и Фэн использовали момент, чтобы нанести удары по лапам чудовища. Каждый удар оставлял глубокие царапины, но монстр, казалось, их не замечал.

— Он слишком прочный! — закричал Фэн, едва уклонившись от хвоста чудовища.

Юаньши тем временем внимательно изучал движения твари. Его взгляд упал на странный узор, светящийся на груди монстра.

— Там, — пробормотал он. — Это его сердце.

— Мы не сможем добраться до него! — крикнул Фан, перехватив меч, чтобы отбить очередной удар.

Юаньши усмехнулся.

— Можете. Просто следуйте моему плану.

План был рискованным, но другого выхода не было. Лэй продолжал отвлекать монстра, пока Фан и Фэн атаковали его конечности, заставляя существо замедляться. Мин стоял в стороне, готовый в любой момент использовать свои скромные навыки оказания первой помощи.

— Лэй, веди его к колоннам! — выкрикнул Юаньши.

— Колоннам? Ты вообще в своём уме?!

— Просто делай, что говорят! — отрезал Юаньши.

Лэй, проклиная всё на свете, начал заманивать монстра к одной из каменных колонн. Существо яростно рычало, ударяя лапами, но Лэй ловко уворачивался.

— Сейчас! — выкрикнул Юаньши.

Фан и Фэн одновременно нанесли мощные удары по одной из лап чудовища, заставив его потерять равновесие. Монстр рухнул, зацепившись за колонну, которая начала трескаться.

Юаньши рванул вперёд, направляясь прямо к монстру.

— Ты что делаешь?! — закричал Лэй, глядя, как тот прыгает на спину твари.

Юаньши с ловкостью пробрался к груди монстра, вытащил свой кинжал и вонзил его в светящийся узор. Монстр взревел, его тело начало дрожать, а свет в глазах стал меркнуть.

— Сработало! — воскликнул Фэн, когда монстр рухнул на землю.

— Ты... псих, — выдохнул Лэй, когда Юаньши, грязный и уставший, спрыгнул с неподвижного тела чудовища.

— Может быть, — ответил он, усмехнувшись. — Но, как видишь, психи иногда выигрывают.

Фан подошёл к телу монстра, изучая его.

— Что это было?

Юаньши задумчиво посмотрел на грудь монстра, где светился остаток символа.

— Скорее всего он что-то охранял.

Дальше их путь привёл к скрытому проходу в конце пещеры. На этот раз никакие монстры не встретились на их пути, но напряжение только нарастало.

— Если нас дальше ждёт что-то хуже, — начал Лэй, — я предлагаю вернуться.

— Мы уже зашли слишком далеко, — ответил Фан, сжимая меч.

В конце прохода они обнаружили огромную дверь, покрытую древними символами. Она была слегка приоткрыта.

Шагнув через порог, они оказались в кромешной тьме. Единственный звук, который раздавался, был их собственным дыханием.

— Я ничего не вижу, — пробормотал Лэй, напряжённо оглядываясь, хотя вокруг было темно.

— Тише, — предупредил Фан. — Что-то здесь не так.

Внезапно дверь за ними с грохотом захлопнулась. Каменный звук отозвался эхом, и мгновение спустя помещение озарилось ярким светом.

Они стояли в огромном помещении с высокими потолками. По бокам располагались массивные статуи воинов в боевых доспехах, каждая с выражением жёсткой сосредоточенности на лицах. Однако больше всего их внимание привлекала огромная картина на дальней стене. Её изображение было исцарапано так сильно, что невозможно было разобрать, что именно там изображено.

— Что за... — начал Фэн, но его голос затих, когда они заметили фигуру в центре зала.

Внимание команды сосредоточилось на девушке в центре зала. Её печальное выражение лица вдруг исказилось в зловещей ухмылке, и мгновение спустя она взмыла в воздух, окутанная тёмной аурой.

— Вы пришли ко мне? — прогремел её голос, словно гром среди ясного неба.

— Нет! — тут же выкрикнул Лэй, пятясь назад. — Мы случайно! Нам просто выйти надо!

Темнота вокруг стала гуще, и от её ауры воздух казался тяжёлым, как свинец. Девушка прищурила глаза, подняла руку и, сжимая кулак, громогласно произнесла:

— На колени!

Мгновение спустя наступила тишина. Девушка парила в воздухе, её волосы развевались, а глаза искрились тьмой. Но вдруг произошло нечто, чего она явно не ожидала.

— Ладно, как скажешь, — пожал плечами Фан и, совершенно невозмутимо, опустился на одно колено.

— Что? — недоумённо спросила девушка, не веря своим глазам.

— Чё, пацаны, давайте уж все, — пробормотал Лэй, следуя примеру. — Она же парит и светится, вдруг сожжёт нас к чёрту.

— Да уж, не будем рисковать, — поддержал Фэн, аккуратно опускаясь на оба колена.

— Ну, если все... — задумчиво протянул Юаньши, осторожно глядя на девушку, и тоже присоединился.

— Вы что... — её голос затих, а зловещая аура вдруг резко исчезла. Она зависла в воздухе, ошеломлённая происходящим. — Подождите, что вы делаете?

— Встаём на колени, как ты и сказала, — с совершенно серьёзным выражением лица ответил Фан.

— Да, ты же сама попросила, — добавил Лэй. — Мы уважаем чужие желания.

Девушка медленно опустилась на землю, глядя на них так, будто перед ней неразрешимая загадка.

— Но вы должны были сопротивляться! — почти крикнула она. — Люди обычно кричат: “Я не встану на колени перед тобой!” или “Лучше умру, чем склонюсь!” — и начинают сражаться!

— Зачем? — искренне удивился Лэй. — Ты же явно сильнее нас.

Юаньши, вздохнув, покачал головой.

— Да, и если бы мы последовали их примеру, то уже присоединились бы к той куче костей.

— Вот именно! — махнул рукой Лэй, указывая на угол зала, где действительно валялись обугленные останки. — Мы что, похожи на идиотов?

Девушка смотрела на них, моргая, словно не веря своим глазам.

— Вы... вы первые, кто послушался...

— Ну, знаешь, бывают и культурные люди, — заметил Юаньши, поднимаясь с колен. — Аура у тебя, конечно, внушительная. Но мы предпочитаем решать вопросы миром.

Девушка вздохнула, её пугающий образ окончательно исчез, и она теперь выглядела скорее как растерянная молодая женщина.

— Что ж... ладно. Прости за резкость. Это место полное чужаков, и я привыкла, что все приходят сюда с жаждой битвы.

— Мы вообще не знали, куда идём, — признался Фан, пожимая плечами.

— В смысле? — удивилась девушка. — Вы не слышали легенды о Зале Забытого Голоса?

— Нет, но название впечатляющее, — вставил Лэй.

— Вы хоть знаете, где находитесь?

Юаньши поправил одежду, невозмутимо оглядываясь.

Девушка покачала головой и медленно прошла к центру зала.

— Обычно те, кто приходят сюда, хотят получить мой дар...

— Что за дар? — перебил Лэй, искренне заинтересовавшись.

Девушка опустилась на пол и, внимательно глядя на каждого, сказала:

– Один из вас заслуживает дара. Этот дар – сила, способная повлиять на разум тех, кто дрожит от ужаса.

Все невольно задумались, кому достанется такая сила.

– Дар управлять сознанием напуганных? – Юаньши нахмурился.

Чжао Лэй скрестил руки, выглядя крайне заинтересованным:

– Это идеально для меня! Вы же знаете, я природный оратор.

Фэн Янь закатил глаза:

– Ты природный болтун, а не оратор.

Но девушка остановила их спор:

– Этот дар сделает из вас лидера для тех, кто обрушится в пучину страха. Ваши слова станут для них истиной. Ваш голос – светом в тёмной ночи.

– Светом? – переспросил Чжао Лэй, задумчиво потирая подбородок. – Хм, а звучит-то круто.

Хо Фан, почесав затылок, обратился к остальным:

– Может, это действительно для Чжао Лэя? Он хоть и болтает без остановки, но, возможно, в этом-то и его сила.

Юаньши усмехнулся:

– Тогда это будет даже забавно. Ладно, отдайте ему дар.

Девушка подошла к Чжао Лэю и дотронулась до его лба. Яркий свет разлился по залу.

– Теперь твой голос станет для испуганных путеводной звездой.

Чжао Лэй тут же сделал театральный жест:

– Благодарю за это. Я стану великим лидером!

– Удачи, болтун, – хмыкнул Юаньши. – Посмотрим, как ты поведёшь за собой толпу.

– Да я уже слышу, как они кричат: "Чжао Лэй, наш вождь!"

Все засмеялись, но где-то в их глазах мелькнула искра ожидания – что, если дар действительно изменит ход их судьбы?

18 梅