Осмотр корабля
А?
Так и хотелось сказать, что уж сюда-то я и сам прекрасно доберусь.
Но она с самодовольным видом, явно довольная собой, принялась объяснять.
— Господин командир, отсюда я и начну экскурсию. Это для вас особое угощение. Сначала покажу места, куда обычно не попасть.
С этими словами она повела меня от складского отсека по маршруту к катапультам по обоим бортам корабля.
— Смотрите, сюда почти никто не заходит, даже командир. Именно этим путём идут истребители сопровождения, когда стартуют с корабля. Их подают сюда специальными кранами, загружают на катапульты за тем люком, а потом, когда прямо перед вылетом люк открывается, электромагнитные катапульты выбрасывают их наружу. А ещё отсюда есть короткий путь в пост управления кормовой башней на задней палубе.
Она всё поднималась и поднималась по узким лестницам.
Постучав в небольшую дверь, похожую на аварийный выход, мы вошли внутрь.
— Здравствуйте~
— О, это юная леди. Какими судьбами сегодня?
— Хи-хи, а сегодня я привела к вам нашего командира. Позвольте представить. Господин командир.
— А, да. Прошу прощения, что отвлекаю вас от работы. Я Нао Брюс, со вчерашнего дня назначен командиром 2-го досмотрового взвода. Особых дел у меня здесь нет, но рад знакомству.
— А, простите, сэр.
Солдат внутри отдал мне честь.
Мне было неловко беспокоить людей на службе, когда я и сам не понимал, зачем мы сюда пришли, но Марию это, похоже, совершенно не смущало, и она сразу повела меня дальше.
В каждом месте она представляла меня одинаково, но почему-то мы всё время шли только по маршрутам, куда обычным людям доступа нет, и мне показывали исключительно такие закоулки, куда я, вероятно, больше в жизни не попаду.
Когда я уже начал думать, что весь корабль состоит из одних подобных мест, она наконец отвела меня и в более важные отсеки.
Но и там всё было примерно так же, и мне стало немного не по себе.
Радиорубка, навигационная, даже мостик — везде она делала одно и то же.
Я уже решил, что на выходе из лазарета всё наконец закончилось, но её энтузиазм, похоже, только возрастал.
— Господин командир, напоследок я хочу познакомить вас со своим наставником.
— И куда мы идём?
— В машинное отделение. Главный инженер там — мой наставник.
Ну да, как и ожидалось, она и правда помешана на мехах.
Похоже, её наставник служит на этом же корабле, и ей очень хочется меня с ним познакомить.
По дороге в машинное отделение, которое, наверное, находилось дальше всего от лазарета, она начала болтать о характеристиках корабля.
Я не очень понимал, кому вообще могут быть интересны такие подробности, но говорила она с таким воодушевлением, что я просто вежливо слушал.
— Господин командир, этот корабль старый, но с потрясающей историей. Это третий корабль из первого класса космических фрегатов, принятого на вооружение нашей страной, его построили почти шестьдесят лет назад. С военной службы его списали сорок четыре года назад и передали в береговую охрану. Корабль старый, но когда-то он сопровождал флот знаменитого адмирала Брюса.
Характеристики корабля:
Длина: 235 метров
Ширина: 55 метров
Экипаж: 155 человек
Но у нас повсюду некомплект, а уж на таком корабле, куда собирают всех, кто выбивается из общего ряда, полного состава не бывало никогда. Сейчас, если не ошибаюсь, нас сто тридцать четыре. Из малых судов на борту два истребителя сопровождения в кормовом ангаре и один вооружённый катер. Ах да, максимальная скорость — в обычном пространстве вторая космическая, а в фазовом — до третьего уровня. Корабль старый, но мой наставник, главный инженер, вкладывает в него всю душу, так что, может быть, он и до уровня 3,5 смог бы дотянуть.
Мария с довольным видом болтала и болтала, пока мы входили в машинное отделение.
Похоже, главный инженер услышал её слова о максимальной скорости корабля и тут же поспешил внести поправку.
— Эй-эй, не неси чепуху. Если разогнать его до такого, корабль просто развалится.
— Ну не надо говорить такие грустные вещи, мастер~
— И что у вас сегодня?
— А, точно. Господин командир, это мой наставник, лейтенант Чеков, главный инженер.
— Рад знакомству. Я Нао Брюс, недавно назначен командиром взвода над вашей ученицей, старшиной Марией.
— Ага, про вас ещё вчера слышал. Так что у вас сегодня?
— Да, ну… сегодня Мария показывала мне корабль.
— Ясно.
— Мастер, а он правда совсем не может выдать третий уровень? Этот корабль?
— Если смотреть только на мощность двигателя, то, может, и смог бы. Но если выжать из него столько, корпус не выдержит. Корабль развалится. Да и вообще двигатель на нём уже трижды меняли, а нынешний сняли пять лет назад с фрегата третьего поколения, который построили пятнадцать лет назад. Так что если судить только по характеристикам двигателя, то и уровень 3,5 ещё не предел. Но базовая конструкция корпуса осталась прежней. Без шансов.
— Но-но, а если господин командир всё-таки прикажет?
— Тогда я попрошу старпома отменить этот приказ.
— Нееет, мне кажется, он вас и слушать не станет~
— А, ну тогда двигатель, допустим, вдруг сломается, и выше первого уровня корабль уже не пойдёт.
— Понятно, вот как оно. Но всё равно немного жалко, правда?
— Ну, я понимаю, молодёжи хочется скорости, но в фазовом пространстве, если сидишь внутри корабля, разницы всё равно не заметишь. Просто координаты в навигационной рубке меняются быстрее, вот и всё. Да и береговой охране это ни к чему. Где мы вообще станем такое использовать?
— И то правда. Но ведь мой наставник просто потрясающий, да?
— Да, послушав вас, и правда понимаешь, насколько вы выдающийся человек. Я ещё совсем зелёный, так что прошу и меня наставлять.
— Мне тебя нечему учить. Скорее уж ты слишком молод. Даже странно, что у нас одно звание при такой разнице в возрасте. Нет, не то. Вообще-то человеку вроде тебя здесь не место. Возвращайся в армию, как только сможешь. Так будет лучше для страны.
— Большое спасибо.
— Похоже, мы здесь только мешаем, так что нам пора.
— Ага. И вообще, как следует извинись перед сестрицей Мейрикой и попроси, чтобы она дала тебе работу.
— Я не такая! И вообще, я сейчас работаю!
— А, ну ладно. Старайся. И смотри, не вздумай угробиться в первый же выход, мелкая.
— Большое спасибо. Мария, пойдём? Не будем больше им мешать.
Ладно, до встречи, мастер.
Мы направились обратно к кормовому складскому отсеку.
После такого обхода я уже вполне понял, что за человек Мария.
Эта девушка без всяких сомнений помешана на мехах.
Можно даже сказать, закоренелая отаку.
Но неприязни она у меня не вызывала, и за время этой экскурсии мы довольно хорошо сдружились.
Пока мы шли рядом, Мария заговорила своим чуть кошачьим голосом и попросила об одолжении.
Я насторожился, решив, что теперь, когда мы сблизились, она может выдать какую-нибудь несуразную просьбу.
///
///
— Господин командир, эм… у меня к вам просьба…
— Просьба? Какая?
— Ну, перед предстоящей операцией я хочу погрузить на катер кое-какие личные вещи…
— Личные вещи? Что именно?
— Скорее не личные вещи, а талисманы…
— Талисманы? Это что-то, что мне придётся одобрять поштучно?
— Ну, не совсем талисманы… скорее запасное оружие, не совсем разрешённое, понимаете? Хочу взять его как бы… в качестве талисманов. Можно их погрузить? Можно же, да?
— Если это не превысит грузоподъёмность катера. Если с этим нет проблем и это не повредит операции, то я не возражаю.
— Никаких проблем. Это личное оружие, каждый может нести его сам. Мешать не будет, обещаю.
— Тогда ладно. Мне нужно что-нибудь подписывать?
— Нет, не нужно. Но если сестрица Мейрика что-то скажет, обязательно скажите, что разрешение дали вы, господин командир.
— А, понял.
Так, болтая о всякой ерунде, мы вернулись в кормовой складской отсек.