Создавая Америку: Мой руководитель кампании — Рузвельт
Как победить

Как победить

Создавая Америку: Мой руководитель кампании — Рузвельт Том 1.0 Глава 42.0

В офисном вагончике после слов Лео повисла тяжелая тишина.

Фрэнк и Сара были ошарашены. Постепенно шок сменился трезвым осознанием сложности задачи.

Первой заговорила Сара, нахмурившись:

— Лео, я не хочу быть пессимисткой, но… мы хоть представляем, как это делается?

— Давай честно: что у нас есть?

— Ты – всего лишь аспирант-историк и комиссар во второстепенном комитете. Денег, кроме тех целевых федеральных средств, почти ноль. Из людей – только мы да горстка волонтеров.

— Это звучит как невыполнимая миссия.

Её голос стал тише, а взгляд – пронзительнее:

— И еще, Лео… Скажи честно.

— Ты это решил из-за нашей вчерашней ссоры?

— Я знаю, что общий враг – лучший способ сплотить ряды, но я не хочу, чтобы мы так жили. Не надо пытаться этим безумным планом замаскировать наши реальные проблемы.

Фрэнк, вопреки обыкновению, поддержал её.

Оторвавшись от стены, он кивнул:

— Сара права, парень. Не лезь на рожон только ради того, чтобы нас помирить. Оно того не стоит.

— Устроить протест, поднять профсоюзы на голосование – это я могу. Но выборы мэра – это совсем другая лига. Там столько подводных камней и грязи, а мы в этом деле полные профаны.

Оба ждали, что скажет Лео.

Тот не спешил. Он откинулся в кресле и закрыл глаза, словно собираясь с мыслями.

На самом деле он вел внутренний диалог с Рузвельтом.

«Господин президент, имею ли я право замахиваться на пост мэра?» – спросил Лео.

Голос Рузвельта отозвался мощным эхом:

— Право? Мальчик мой, в американской политике право дает не строчка в биографии, а история, которую ты можешь предложить избирателям!

— История полна «достойных» проигравших.

— В 1860 году Уильям Сьюард обладал королевским резюме. Губернатор, сенатор, бесспорный лидер республиканцев. Все ставили на него, и что в итоге?

— Он проиграл деревенскому адвокату из Иллинойса – Аврааму Линкольну.

— Что было у Линкольна? Один блеклый срок в Конгрессе и два проигрыша на выборах в Сенат. Но у него была история, которой не было у Сьюарда. Он был «человеком, коловшим бревна».

— Какая история у Картрайта? Опытный, солидный управленец.

— Это хорошо для сытых времен. Но в нынешнем Питтсбурге, полном отчаяния, такая история делает его лишь оторванным от жизни барином.

— А твоя история какая? — Спросил Рузвельт. — Ты – молодой человек, которого система попыталась раздавить. Но ты не сдался, ты поднялся из народа и своими силами принес людям перемены, которые можно потрогать руками.

— Ты – аутсайдер, вызов системе, человек дела.

— Теперь скажи мне, Лео: в сегодняшнем Питтсбурге, чья история найдет больший отклик в сердцах?

Лео открыл глаза. Он посмотрел на друзей, облекая теорию Рузвельта в слова:

— Сара, Фрэнк, вы правы.

— Моя биография никуда не годится, денег у нас кот наплакал, а команда крошечная. Любой штатный политолог скажет, что наш поход против Картрайта – это чистое самоубийство.

— Но именно в этом наша сила.

Он поднялся, и голос его зазвучал уверенно:

— Что Картрайт скажет людям? Что он восемь лет в кресле, у него связи и опыт? Это звучит красиво, пока не задашь вопрос: почему при таком «опытном управленце» безработица в Саут-Сайде растет? Почему дороги разбиты, а дети ютятся в развалюхах?

— Его опыт ничего не стоит перед лицом реальной боли людей. Его стабильность для народа – просто другое слово для бездействия.

Лео перевел взгляд на Фрэнка и Сару.

— А какова наша история?

— Это история о том, как парень из низов не дал себя сломать. История о старых рабочих, вставших на защиту своего дома.

— История о том, как мы вырвали у вашингтонских бюрократов деньги, которые по праву принадлежат Питтсбургу!

— Картрайт будет бубнить о прошлом, а мы покажем будущее, которое можно строить уже сейчас!

— Сара, Фрэнк, скажите мне сами: какое из этих двух историй люди захотят поверить?

Оба замолчали. Сомнения на их лицах начали уступать место азарту.

— Наш План возрождения – это и есть наше главное доказательство. Мы не даем пустых обещаний, мы строим. Каждая новая дорога – это наш голос на выборах.

— Но деньги… — Сара не сдавалась. — Мэрская кампания требует миллионов. За Картрайтом стоит «Морганфилд» и строительные короли. Откуда возьмем средства мы?

— Теперь о деньгах. Это самый сложный вопрос, — зазвучал голос Рузвельта в голове Лео. — Путей в американской политике немного.

— Первый – политика крупных спонсоров. Путь Картрайта. Его сейфы забиты чеками от корпораций. Нам этот путь закрыт.

— Второй – поддержка партии.

— Лео, у тебя есть союзник Джон Мёрфи. Он поможет нам достучаться до прогрессивных политических фондов.

— Там крутятся большие деньги, и они всегда ищут перспективных новичков. Это наше первое топливо.

Рузвельт сделал паузу:

— Но помни: эти деньги всегда тянут за собой обязательства. Они помогут завести мотор, но не станут фундаментом.

— Третий путь – собственные накопления. Тут нам ловить нечего, если ты, конечно, не тайный наследник нефтяного магната.

Лео мысленно усмехнулся.

— Значит, наш путь – это тысячи мелких пожертвований от простых людей.

— Многие думают, что краудфандинг – это изобретение эпохи интернета. Чепуха, парень. Я на этом собаку съел.

— В 1936-м богачи ненавидели меня. У республиканцев были горы золота. Семьи Дюпонов, Морганов и Рокфеллеров не жалели чеков на моих противников.

— Мой менеджер Джеймс Фарли сделал гениальный ход: он пошел напрямую к народу. Он призвал фермеров, рабочих, лавочников: доллар – это не мало, пять долларов – это много. Нам нужны не только ваши деньги, нам нужна ваша вера.

— Я до сих пор помню письмо от фермера из Оклахомы. Он потерял всё из-за песчаных бурь, его семья голодала. Но он прислал мне один доллар.

— Он написал: «Мистер президент, это мой последний доллар, но я отдаю его вам, потому что верю: только вы вытащите нас из этой ямы».

— Запомни, Лео: один доллар от такого фермера весит больше, чем десять тысяч от Моргана. Потому что за чеком Моргана стоит голый расчет, а за долларом фермера – живой человек, который пойдет за тобой в любую погоду и проголосует.

Лео посмотрел на друзей:

— Мы не одни.

— Конгрессмен Мёрфи заинтересован в моей победе, чтобы укрепить свои позиции. Он сведет нас с нужными фондами. Это будут наши стартовые деньги.

Фрэнк вскинулся:

— Стой, Лео. Ты серьезно? Забыл, что было на банкете? Его Карен пыталась нас перекупить! Мёрфи хочет нас сожрать!

— Ты прав, Фрэнк, — спокойно ответил Лео. — Он пытался нас разделить. И именно то, что у него ничего не вышло, дает нам право диктовать условия.

— Поймите: Карен предлагала вам должности и деньги, от которых не отказываются. Но вы остались здесь. Мёрфи это увидел. Для него мы теперь не просто кучка активистов, а монолитная сила, которую нельзя купить.

— Для такого лиса, как он, преданная и эффективная команда – самый редкий товар на рынке. Он поймет, что с нами нельзя играть в кошки-мышки, и будет вынужден принять нас как равных союзников.

— Это политика, Фрэнк. Чтобы тебя уважали, нужно показать зубы и единство.

Он сделал паузу, чеканя слова:

— Но эти деньги будут лишь началом. Нашей главной силой станут тысячи мелких пожертвований от горожан.

Лео начал объяснять Фрэнку и Саре суть этой стратегии. Это был не просто сбор средств – это был священный обряд единения с народом.