Главные герои оказались заперты в моём доме
Главные герои оказались заперты в моем доме

Главные герои оказались заперты в моем доме

Главные герои оказались заперты в моём доме Том 1.0 Глава 60.0

* * *

Впервые за долгое время мне приснился сон с мамой и папой.

Там были и родители из прошлой жизни, и нынешние. Обе пары родителей теперь существовали для меня лишь во снах.

Воспоминания о дне, когда супруги Синклер — мои нынешние мать и отец — ушли из жизни, были очень яркими. Потому что в тот день я закатила самую ужасную истерику в своей жизни.

— Почему бы просто не купить титул? Я хочу быть аристократкой! Настоящей аристократкой!

— Черри, даже если купить титул, настоящей аристократкой не станешь.

Отец пытался меня урезонить. Мне тогда было около шестнадцати. Я была совершенно неразумной.

— Почему мама и папа не аристократы? Вот бы я родилась у родителей-аристократов!

В тот день я по-детски вбивала гвозди в сердца родителей. Как назло, это случилось после светского приёма, где юные леди презрительно отнеслись ко мне, заявив, что мне, не аристократке, нечего там делать.

Я долго капризничала, а потом в изнеможении легла на кровать. Мама пришла в мою комнату, села у изголовья и сказала:

— Доченька, прости меня. Но знай, что моё желание вырастить тебя лучшей ничуть не меньше, чем у аристократов. Запомни только это. Для мамы ты — самая благородная и прекрасная дочь в мире.

Хотя тогда от маминых слов у меня покраснели глаза, они не слишком тронули меня. Для юной меня унижение, которое я испытала накануне от сверстниц-аристократок, казалось невыносимым.

В тот день родители собирались навестить нового друга. Они не сказали мне, кто это. Я и не особо интересовалась. Хотя мне не стоило злиться на родителей, я была так рассержена, что даже не посмотрела на них, когда они уходили.

Именно в тот день. День, когда они погибли в автокатастрофе.

Последнее воспоминание о погибших родителях — это мои незрелые и колючие слова о том, что лучше бы я родилась не у них, а у родителей-аристократов.

Помню, как на похоронах, когда на кладбище устанавливали надгробия, я всё ещё не могла осознать произошедшее и, обнимая надгробия, рыдала навзрыд.

— Простите меня. Не уходите. Не покидайте меня. Не бросайте меня. Я была неправа. Я не хочу быть аристократкой. Только вернитесь. Я ещё маленькая. Мне нужны мама и папа.

Но чуда не произошло, родители не вернулись.

Отец оставил мне титул. Он действительно купил дворянский титул всего за один день. Словно готовился к этому заранее.

Эту новость мне сообщил, конечно же, адвокат Харрисон. Но он добавил, что для семьи Синклер, которая и так слишком известна, титул не будет иметь особого значения.

— Что будем делать с титулом, барышня?

Помню, как Харрисон спрашивал меня об этом.

Как ни иронично, тогда я ответила, что теперь мне титул не нужен.

Даже не будучи аристократкой, можно вертеть аристократами как захочешь. Синклер на это способны. Вероятно, именно это имел в виду отец, когда говорил, что «Синклерам титул не нужен».

Так я стала звездой светского общества, которой все аристократки завидовали и втайне восхищались.

<11. Просьба о помощи>

Когда я открыла глаза, наступал рассвет. В окно едва проникал солнечный свет.

Я лежала в оцепенении, глядя на балдахин над кроватью и моргая. Пыталась понять, что произошло.

Помню, как разговаривала с Ноксом на крыше... Нокс сказал, что пора спускаться, и протянул мне руку... Я взяла его за руку... а что было дальше, не помню.

Я потеряла сознание?

Мне приснился сон о дне смерти родителей. Этот сон был ясным даже после пробуждения. Подумать только, их последними шагами был уход на встречу с новым другом.

И мои последние слова им были такими, что пронзили их сердца. Я безумно сожалею об этом. Это самые сожалительные слова в моей жизни, и, наверное, до самой смерти я буду сожалеть о том дне.

Я на мгновение опустила голову и сделала глубокий вдох.

«Кстати... интересно, кто был тот новый друг, с которым родители собирались встретиться?»

Я никогда раньше не задумывалась об этом, но после такого яркого сна мне вдруг стало любопытно.

Как назло, авария произошла по дороге на встречу с новым другом, и это оставляло неприятное чувство. Интересно, приходил ли этот человек на похороны? В то время у меня не было сил обращать внимание на посетителей.

«Возможно, Харрисон знает».

Но даже Харрисона, у которого я могла бы спросить, сейчас не было рядом.

Когда мысль о том, что никого нет рядом, начала вызывать ощущение пустоты, я почувствовала чьё-то присутствие.

Повернув голову, я увидела мужчину, сидящего напротив окна. Точнее, это был Иден, который заснул в кресле, скрестив руки на груди.

Его золотистые волосы красиво сияли в утреннем свете, проникающем через окно. В целом у него был стремительный и резкий вид, но с закрытыми глазами он напоминал спокойного кота.

Под его густыми опущенными ресницами лежала тень. Рассматривая его, я повернула голову в другую сторону. Там тоже кто-то был.

В кресле с другой стороны спал Нокс. В его руке было влажное полотенце, а на тумбочке рядом — таз с водой. Мирно спящий Нокс был похож на картину спящего принца.

В комнате было очень тихо и невероятно спокойно. Я осторожно села. Двое мужчин по обе стороны от меня выглядели как стражи. Стражи, охраняющие кровать.

По ассоциации я представила двух сторожевых псов и невольно прыснула от смеха.

Первым проснулся Иден. Видимо, услышав мой смех, он медленно открыл глаза.

— Мм...

Он нахмурился и на мгновение застонал. Затем, словно от усталости, потёр переносицу и сказал мне:

— Температура.

Не дожидаясь ответа, он протянул руку и легко коснулся тыльной стороной пальцев моего лба. Можно ли определить температуру таким лёгким прикосновением? Хотя я и сомневалась, похоже, Иден мог.

— Спала.

Пробормотав это, он вздохнул с облегчением. Не совсем понимая ситуацию, я неловко почесала щёку, не сумев скрыть смущения.

— Почему вы оба здесь?

— Из-за вас, мисс Черри. У вас была ужасная температура.

Иден ответил, массируя виски. Затем он потянулся. В это время проснулся Нокс.

— А. Я ненадолго задремал.

Нокс тоже выглядел очень уставшим. Он помассировал затёкшую шею, посмотрел на меня и улыбнулся.

— Я просто хотел проверить температуру и уйти, но как-то так получилось, что заснул здесь.

Сказав это, Нокс отложил полотенце и проверил моё состояние. Он измерил температуру, осмотрел глаза и руки, затем положил пальцы на шею, чтобы проверить пульс, и только после этого пожал плечами.

— Кажется, теперь всё в порядке.

— Сколько я так пролежала?

— День с лишним и полдня?

Я спросила Нокса, но ответил Иден. Он протянул мне стакан воды с тумбочки. Послушно выпив воду, я встала с кровати.

Нокс и Иден одновременно преградили мне путь.

— Лежите. Нельзя перенапрягаться. Вы упали в обморок от переутомления.

— Верно, мисс Черри, вам нужно отдохнуть. Сегодня ничего не делайте. В конце концов... вы совсем не заботитесь о своём здоровье.

Цк. В конце Иден даже цокнул языком. Я моргнула, услышав поток нравоучений, и не задумываясь выпалила:

— Пока я спала, у меня появились сразу две мамы.

Конечно, после этих слов мне пришлось выслушать ещё больше нравоучений от Нокса и Идена.

И, удивительно, слушать их нотации оказалось не так уж неприятно.

Странное дело.

* * *

Эйми слегка приоткрыла занавеску окна на втором этаже. На улицах деревни Брунель всё ещё бродили монстры.

— Надо было выйти раньше и попросить о помощи.

— Тогда бы монстры набросились на нас.

— Но вы же видели. Та барышня из заброшенного дома нашла доктора и увела его с собой.

— Вот именно. Нужно было рискнуть и попросить о помощи. Что теперь? В итоге только мы остались в изоляции.

— Видели свет в заброшенном доме на холме? Они выбрались из этого ада живыми.

— Кто она вообще такая, эта барышня? Такая невероятная сила...

— Все же читали газеты. Говорят, она наследница знаменитой в столице семьи Синклер.

За спиной Эйми слышалось перешёптывание жителей деревни.

Пятнадцатилетняя девушка Эйми обернулась к ним с презрительным выражением лица.

С тех пор как деревня оказалась в таком состоянии, эти люди всё время вели себя одинаково. Прятались здесь и только на словах строили планы побега. Среди них не было никого, кто мог бы смело выйти наружу, как та барышня из заброшенного дома, о которой они говорили.

И эти же люди, которые обычно с таким презрением сплетничали о барышне из заброшенного дома...


「Главы 71-91 уже доступны на всех наших ресурсах для всех читателей. Главы 92-101 уже доступны в платном доступе на всех наших ресурсах.」

ЧИТАЙ БЫСТРЕЕ ВСЕХ НА НАШЕМ САЙТЕ:
https://novelchad.ru/novel/https://novelchad.ru/novel/126c5876-50c7-41ae-b06a-bea30ea274c3

НОВЫЕ ГЛАВЫ КАЖДЫЙ ДЕНЬ В 18:30 по МСК здесь:
→ Телеграмм канал: https://t.me/NovelChad

Рассылка и все главы любимого тайтла в удобном формате: EPUB, PDF, FB2 — ждут вас в нашем боте:
→ Телеграмм бот: https://t.me/chad_reader_bot