Маг мифолог: Детя двух зверинных стихий
День великого бардака

День великого бардака

Маг мифолог: Детя двух зверинных стихий Том 2.0 Глава 6.0

День великого бардака

Идея Акуми «экспериментировать, а не тренироваться» обернулась полным, тотальным и очень громким провалом. Но смешным.

Эксперимент 1: Кристаллы и звук (Юки и Химари).

Идея:используя древние кристаллы как резонаторы, усилить способность Химари не просто создавать иллюзии, а вкладывать в них сложные эмоции или образы.

Реальность:Юки, сосредоточившись, подключил к кристаллу свою «Ледяную Нить». Химари попыталась пропеть чистую ноту. Кристалл завибрировал, засветился… и с диким визгом выпустил в аудиторию стаю прозрачных, ледяных пингвинов, которые с недовольным видом принялись ковылять и клевать ноги всем присутствующим.

—Я думал о спокойствии Арктики! — оправдывался Юки, пока Такеру ловко уворачивался от атакующих его голеней ледяных птиц.

—А получилось… это, — констатировала Химари, давя очередного пингвина ногой. Он разбился с хрустом мороженого.

Эксперимент 2: Материя и движение (Рен и Такеру).

Идея:Рен увеличивает вес предметов, а Такеру с помощью своей гибкости учится двигаться и атаковать с неожиданной инерцией.

Реальность: Рен сосредоточился на тренировочном манекене. Он касался его, делая невесомым на секунду, потом — тяжелее свинца. Такеру должен был использовать это, чтобы наносить удары в моменты невесомости. Но он перестарался. В момент, когда манекен стал легче пуха, Такеру с разбегу влетел в него ногой… и пролетел вместе с манекеном сквозь три стойки, стену из матов и с грохотом приземлился в коридоре, зарывшись в груду спортивного инвентаря. Из-под обломков донесся его голос:

—Я… я думаю, я открыл новый вид броска!

Эксперимент 3: Разговор с пространством (Акуми и Харуто).

Самый опасный замысел.Они сидели друг напротив друга в пустом спортзале. Акуми пытался своим новым черно-золотым пламенем создать «мостик понимания» к искажённому пространственному полю Харуто.

—Просто… направь чувство, — говорил Акуми, над его головой уже висела сложная, красивая мандала.

—У меня одно чувство сейчас — желание не взорваться, — бурчал Харуто, но попытался сосредоточиться.

Их энергии коснулись.На секунду всё было хорошо. А потом… пространство чихнуло. Это был не звук, а физическое ощущение, будто всё здание качнулось на волне. Из точки между ними вырвался и полетел под потолок… розовый, пушистый, мерцающий куб, который, подпрыгивая, оставлял за собой радужные следы.

—Что… что это? — ошеломлённо спросил Харуто.

—Похоже, твоё пространственное чутьё, будучи спрошенным «о чувствах», выдало… абстрактную концепцию ностальгии по чему-то мягкому? — предположил Акуми, наблюдая, как куб прилип к потолку и начало капать оттуда что-то, пахнущее жжёным зефиром.

В этот момент в спортзал, спасаясь от ледяных пингвинов, вбежали Химари и Юки. Юки, не глядя под ноги, наступил на след мандалы Акуми, всё ещё лежавший на полу.

Эффект был мгновенным.Его ледяные нити, всё ещё активные, взорвались фейерверком из снежинок и конфетти, засыпав всех. Пушистый куб на потолке, испугавшись шума, сложился в плоский лист и упал на голову Рену, который как раз зашёл узнать, что за грохот был в коридоре. Теперь он выглядел как суровый самурай в розовой шляпе-оригами.

Воцарилась тишина, нарушаемая только звуком осыпающегося конфетти и тихим «бульком» последнего ледяного пингвина, растворившегося в луже.

В дверях показался Кенджи с подносом, полным бутербродов. Он остановился, оглядел поле битвы: Юки, осыпанного блёстками, Химари, вытирающую с лица радужную слизь, Такеру, вылезающего из-под обломков, Рена в розовой шляпе и Акуми с Харуто, сидящих среди магического хаоса.

—…Я приготовил обед, — просто сказал он. — Но, кажется, вы уже наелись… хаоса.

И тогда Сора, которая по заданию создавала «приятный ветерок», не выдержала. Она так захохотала, что её ветер, вышедший из-под контроля, подхватил все бумажки, конфетти и пух с куба и устроил в зале цветной торнадо, в центре которого безнадёжно пытались устоять на ногах самые сильные маги академии.

Нилз, наблюдавший за всем этим с балкона, снял очки и медленно протёр их.

—И эти люди, — пробормотал он себе под нос, — планируют бросить вызов консорциуму, переписывающему реальность. У нас есть два варианта: либо это гениальный план по деморализации противника абсурдом, либо мы все умрём очень, очень глупо.

Но, странное дело, когда торнадо улёгся и все, отряхиваясь, поползли к бутербродам Кенджи, в воздухе висело не разочарование. Висело облегчение. После месяцев страха, крови и потерь они впервые просто тупили. И это было прекрасно.

А розовый бумажный лист на голове у Рена так и не упал. Он решил его не снимать. Как напоминание. О том, что даже в мире магии, войны и богов иногда самое разумное — просто посмеяться над абсурдностью всего.