Всё это правда
Вторая половина дня пролетела незаметно.
Йе-Лей не стала специально дожидаться Фаона, лишь на мгновение задержавшись у входа в лечебницу. Не дождавшись его выхода, она отправилась домой.
На душе остался легкий осадок сожаления. Йе-Лей чувствовала уколы совести перед Эвелин, женой Фаона, но вчерашняя прогулка и их общение так сильно затянули её… Ей казалось, будто они с Фаоном — обычная влюбленная пара людей, у которых всё только начинается. Но именно из-за чувства вины она не стала навязываться и ждать его сегодня.
Пройдя через центр пограничного городка и обменявшись приветствиями со знакомыми жителями, Йе-Лей подошла к своему дому.
Она бросила взгляд на соседнее здание — свет горел только в гостиной.
«Братец Ан еще не вернулся?» — подумала она и толкнула входную дверь.
Как только она переступила порог, то сразу поняла: в доме кто-то был.
Йе-Лей инстинктивно нахмурилась, почувствовав легкое беспокойство. Она хотела окликнуть сестру, но заметила, что её нет в гостиной, где та всегда ждала её к ужину. Отставив корзинку с обедом, Йе-Лей прошлась по дому и обнаружила, что дверь в комнату Йе-Йе заперта.
Она тихо постучала:
— Йе-Йе? Сестренка, я могу войти?
— А… это ты, сестра? С возвращением! По… подожди минутку, — донесся изнутри суетливый голос.
Такого раньше никогда не бывало.
«Неужели братец Ан там?!» — мелькнула дикая мысль, и в голосе Йе-Лей зазвучала тревога:
— Йе-Йе, чем ты там занимаешься?
За дверью послышались звуки поспешных сборов. Вскоре замок щелкнул, и дверь открылась. Йе-Йе тяжело дышала, но даже одышка не могла скрыть её возбуждения.
— Сестра… я просто примеряла одежду.
Йе-Лей заглянула в комнату. На кровати ворохом лежали платья— из дорогих тканей, искусной работы. Их можно было назвать нарядами дворцового уровня. Некоторые остались от самой Йе-Лей, другие принадлежали Йе-Йе еще с прежних времен.
— Выбираешь, в чем завтра пойти с братцем Аном? — с улыбкой спросила Йе-Лей.
Перед сестрой Йе-Йе не стала ничего скрывать. Её щеки слегка покраснели, и она просияла:
— Да… завтра я впервые пойду в соседний город. И к тому же… это будет впервые когда я пойду куда-то вместе с мистером Фаоном.
Йе-Лей ласково погладила её по голове и подразнила:
— Ой-ой… А я-то думала, ты так долго наряжаешься, потому что это твая первая прогулка с любимой сестрой. Неужели в твоем сердечке братец Ан уже важнее меня?
— Вовсе нет! Сестра всегда будет на первом месте. И вообще… я уже не маленькая девочка, — рассмеялась Йе-Йе.
— Ну, допустим, я тебе поверила, — хмыкнула Йе-Лей. — Но те платья на кровати надевать нельзя.
Йе-Йе посмотрела на свои роскошные наряды и, кажется, поняла причину. Она разочарованно кивнула.
Йе-Лей снова погладила её по волосам:
— Эти нельзя, но у нас есть несколько платьев, которые мы купили уже после переезда сюда. Давай я помогу тебе выбрать? А потом вместе приготовим ужин.
— Угу! — улыбка снова расцвела на лице Йе-Йе.
Глядя на реакцию сестры, Йе-Лей и сама почувствовала прилив радости. И всё это — благодаря Фаону… её дорогому братцу Ану.
«Как же хочется забрать его себе… Жить с ним под одной крышей, видеть его каждое утро...».
Но как полусуккуб она понимала: даже возможности просто касаться его или видеть его улыбку ей достаточно. Пусть даже в роли «соседки» или «друга».
— Сестра, что-то не так? — осторожно спросила Йе-Йе, заметив задумчивый взгляд Йе-Лей.
— Да так, просто задумалась… К нам сегодня кто-то заходил? — Йе-Лей ничем не выдала своего волнения, продолжая перебирать вещи.
— Ах, да! Забыла сказать. Сестренка Эви заходила в обед… — Йе-Йе приняла из рук сестры очередное платье.
— Мисс Эвелин? Зачем?
Йе-Йе на мгновение отвела глаза.
— Она просто зашла поболтать… Кстати, она сказала, что мы можем обедать вместе с мистером Фаоном на работе. Сестренка Эви боится, что ему там одиноко.
— …Мисс Эвелин правда так сказала? — Йе-Лей замерла с крайне странным выражением лица. Ведь она сама сегодня только что обедала с ним.
Йе-Йе кивнула:
— Да. Она очень хочет, чтобы у него было больше друзей. По её словам, он так сильно погружается в дела, что хоть и кажется очень нежным, друзей у него на самом деле немного.
— Вот как. Похоже, Мисс Эвелин и братец Ан правда очень любят друг друга, — произнесла Йе-Лей.
Йе-Йе лишь сбивчиво кивнула в ответ.
Йе-Лей решила не рассказывать сестре о сегодняшнем обеде — пусть это останется их маленьким секретом с Фаоном. Но слова Эвелин… Йе-Лей казалось, словно жена Фаона прямым текстом говорила: «Можете сближаться с моим мужем».
«Может, мне стоит воспользоваться этой возможностью?» — подумала Йе-Лей, но сердце неприятно кольнуло от мысли о разрушении такой идеальной пары. Эвелин казалась ей безупречной женой, но в вопросе ограничения контактов мужа с другими женщинами она вела себя, мягко говоря, странно.
Йе-Йе тоже не стала рассказывать сестре всё.
Например о том, что Эвелин предложила ей стать «подставной женой».
----------------------------
Тем временем Фаон только что вернулся домой.
Он не понимал, почему госпожа Ева под конец смены так долго его не отпускала — в основном они просто болтали о его завтрашнем отгуле. Фаон воспользовался моментом и предупредил, что скоро ему, возможно, придется уехать на несколько дней, чтобы встретить Айлин. У него была привычка: если нет идеального решения, он следовал первому логичному плану, возникшему в голове.
— Почему сегодня так поздно? В лечебнице было много пациентов? — встретила его Эвелин с сияющей улыбкой.
— Нет, не особо. Просто обсуждали с госпожой Евой мой завтрашний выходной и вероятность того, что мне придется отлучиться на несколько дней позже, — при виде жены Фаон невольно расплылся в нежной улыбке.
Они сели за стол. Эвелин уже приготовила ужин.
— И что сказала госпожа Ева? Небось сокрушалась, что без моего мужа там всё развалится?— хихикнула Эвелин, подперла подбородок ладонями.
— Сказала, что проблем не будет. Просто расспрашивала подробнее, — коротко ответил Фаон.
— М-м, кстати, госпожа Ева ведь настоящая красавица. Только вот к людям она как-то… слишком уж бесчувственна, — заметила Эвелин.
Фаон слегка усмехнулся.
— О? Сестрица Эвелин, ты что, ревнуешь? Не волнуйся, моё сердце всегда принадлежит только тебе.
— Да я из-за работы не ревную! Я доверяю своему мужу, — Эвелин поспешно затрясла головой.
В её голове сейчас творился настоящий кавардак. С одной стороны, ей нужно было, чтобы Фаон сделал что-то «этакое» с целями поручения, а с другой — она до смерти боялась, что он сделает что-то, о чем она не будет знать.
Она искала удобный момент, чтобы рассказать мужу о дневном разговоре с Йе-Йе. Но Фаон опередил её, решив ничего не скрывать от жены.
— Кстати… сегодня в обед я встретил сестрицу Йе-Лей. Мы обсудили завтрашнюю поездку и пообедали вместе. И она предложила мне обедать с ними и дальше, чтобы не было скучно.
«Это же идеально совпадает с моим планом!»
Она хотела, чтобы муж больше контактировал с целями, ведь его уровень «Грехопадение» всё еще был на нуле. Если он немного «падет», выполнять поручения будет гораздо проще.
Эвелин притворилась удивленной, а затем улыбнулась:
— Конечно! Если ты будешь обедать с сестрицей Йе-Лей, это будет очень удобно. Я совсем не против, если вы будете просто вместе есть.
— …Не против? — Фаон опешил. — А вот если бы ты обедала с другим мужчиной, я бы точно был против.
Эвелин на мгновение замерла, а затем поспешно заговорила:
— Это другое! В моем мире есть только один мужчина — ты. Но тебе приходится работать, общаться с людьми, и женщин там не избежать. Так что… пусть это лучше будут женщины, которым я доверяю, чем какие-то незнакомки.
Она сделала паузу и лукаво добавила:
— Неужели… у моего мужа и правда появились какие-то мысли насчет сестрицы Йе-Лей?
— Да как ты можешь такое говорить? С такой женой, как у меня, мне никто больше не нужен, — Фаон был искренне рад, что жена так легко к этому отнеслась, и его настроение мгновенно улучшилось. Именно поэтому он дал себе зарок: никогда не переходить черту.
Ужин закончился. Они, как обычно, читали книги и смеялись. Когда пришло время ложиться спать, Фаон обнял мягкое тело жены и поддразнил её:
— Что, сегодня сестрица не будет на меня набрасываться, как вчера?
Эвелин фыркнула и прижалась к нему поплотнее.
— Думаешь, я не хочу? Если бы у меня не начались «эти дни», я бы уже давно воспользовалась правом жены и прижала бы тебя к кровати.
— «Эти дни»? Погоди… — Фаон на мгновение задумался. — Тогда тем более: дай мне самому поехать за Айлин. В таком состоянии… два переезда подряд, да еще и объяснения с сестрой — твой организм просто не выдержит.
Проблемы со здоровьем Эвелин были специфическими, и Фаон очень боялся, что из-за стресса и нагрузок все их предыдущие усилия пойдут прахом.
— Но я тоже хочу её увидеть… И я уже говорила, что не хочу, чтобы она знала о моих проблемах, — Эвелин хитро прищурилась. — Поэтому у меня есть идея.
— Какая еще идея? — Фаон почувствовал подвох.
— Используй магию маскировки! Пусть сестрица Йе-Лей или Йе-Йе притворятся мной и побудут в старом доме пару дней, пока Айлин не соберется. Так она не будет за меня переживать, и мы спокойно привезем её сюда.
Фаон почувствовал, что его опасения подтвердились. Он издал нервный смешок: — Сестрица Эвелин, Ну и шуточки у тебя. Не шути так со своим мужем
.— Да я серьезно! Я сегодня днем всё обсудила с Йе-Йе, и она совсем не против, — Эвелин невинно улыбнулась, не выпуская его из объятий.
— … — Фаон замолчал. Он взял её изящную ладонь в свою. — Кажется, магический фон в твоем теле еще не достиг того уровня, чтобы ты начала бредить.
— Это правду! Я не шучу! Ты что, не доверяешь собственной жене?!— Эвелин вырвалась из его объятий и притворно надулась.