Мир Долгой Жизни\Мир Бессмертных
Глава 12:Древний Повелитель

Глава 12:Древний Повелитель

Мир Долгой Жизни\Мир Бессмертных Том 1.0 Глава 12.0

«Чж-ииик!»

Мечи вспыхнули ослепительным светом, в лесу взметнулись вихри мечевой энергии!
Сяо Чэнь, тяжело раненный, двигался уже не так быстро, как прежде, и в итоге его всё же настигала преследующая его Небесная Принцесса из императорского рода. Сейчас ему оставалось только сражаться ценой жизни — путь его лежал между жизнью и смертью.

Огонь давно угас, тьма окутала лес, но сверкающие мечи то и дело вспыхивали, словно молнии, разрывая небо и уничтожая деревья на своём пути.
Чжао Линьэр, будучи «Небесной Принцессой» императорской династии, владела одним из высших боевых искусств — знаменитым «Мечом Радуги». Вокруг неё сиял ослепительный радужный ореол, а мечи, подобные семицветным молниям, летели один за другим.

Сяо Чэнь, с растрёпанными волосами и глазами, холодными как молнии, сражался изо всех сил. Но силы были неравны: несмотря на отчаянное сопротивление, ему пришлось вновь отступить и бежать. Тьма и ливень давали шанс скрыться, но скорость Чжао Линьэр была слишком велика. Её шаги — «Божественная тень в лучах света» — считались одной из лучших техник движения, сравнимой с легендарным «Переходом по тростнику через реку» Дармы. Она двигалась словно небесное создание и неотступно преследовала его.

Под проливным дождём Сяо Чэнь бежал, ощущая, как кровь поднимается к горлу — тело больше не выдерживало. Радужные клинки вот-вот должны были настичь его. Он рванулся в воздух, развернулся и сотворил сияющий барьер, будто мириады звёзд падали с небес. Это остановило смертоносный удар, а затем его меч изверг серебряный поток, словно дракон из молний. Могучая энергия оттолкнула Чжао Линьэр, и Сяо Чэнь снова бросился бежать.

Лес был погружён в мрак и мертвенную тишину. Ни одного зверя — только ветер, гром и дождь. Сяо Чэнь понял: нужно рискнуть. Он свернул в сторону зловещего леса, где царила пугающая тишина. Не было ни единого зверя, лишь гнетущая атмосфера, будто земля пропитана кровью.

И правда — вскоре из глубин леса донёсся страшный рёв. Порыв ветра, полный запаха крови, обрушился, деревья задрожали, а гром смолк, словно сам небесный гнев отступил. Горы задрожали, и из леса вышел чудовищный зверь.

Это было древнее чудовище — 暴龙 (Баолун, Дракон-тиран), легендарный зверь из древних времён. Огромный, словно гора: пятьдесят метров в длину, двадцать в высоту. Мощные задние ноги, когтистые передние лапы, зубы как огромные клинки, два длинных острых рога, глаза — зелёные, как жернова. Его тело покрывали зелёные чешуйчатые доспехи, многие из которых были повреждены — следы от битвы с восьмируким драконом, в которую он вступал ранее.

Легенды говорили: Баолун — потомок царского рода драконов, известный как «Древний Повелитель». Его плоть почти неуязвима, он способен управлять молниями и облаками, летать и уходить под землю. Даже небесные боги избегали столкновения с ним.

И теперь именно это чудовище оказалось перед Сяо Чэнем и Чжао Линьэр.

Чудовище, разъярённое сиянием мечей, двинулось к ним, и земля задрожала. Чжао Линьэр побледнела, но, сжав зубы, вновь атаковала Сяо Чэня, не желая отпускать врага. Сяо Чэнь, стиснув зубы, сам рванулся навстречу чудовищу. Но дрожь земли становилась всё сильнее, зверь был уже в нескольких десятках метров, и его чудовищные глаза пронзили Сяо Чэня сквозь деревья…


Термины и пояснения

  • 萧晨 (Сяо Чэнь) — главный герой, молодой воин, находящийся в смертельной погоне.
  • 赵琳儿 (Чжао Линьэр) — «Небесная принцесса» из императорской семьи, владеющая высшими техниками меча и движения.
  • 彩虹剑诀 (Меч Радуги) — знаменитое боевое искусство, создающее радужные мечи из духовной силы.
  • 浮光掠影神虚步 (Божественная тень в лучах света) — выдающаяся техника движения, позволяющая невероятную скорость и грацию.
  • 一苇渡江 (Переход по тростнику через реку) — легендарная техника лёгкости, символ высшего мастерства в шаолиньских преданиях.
  • 八臂恶龙 (Восьмирукий злой дракон) — древний зверь, с которым Баолун сражался ранее, оставивший на нём страшные раны.
  • 暴龙 (Баолун, Дракон-тиран) — древний повелитель из рода драконов, обладающий невероятной физической силой и магическими способностями; одно из самых страшных чудовищ древности.