Сделаем тёмное фэнтези снова великим
Наставница и Ученик

Наставница и Ученик

Сделаем тёмное фэнтези снова великим Том 1.0 Глава 20.0

Это было странное зрелище.

Мужчина в вычурной одежде поспешно выбрался из остановившейся кареты. Хотя у него был и кучер, и слуга, он не воспользовался их помощью — словно хватался за возможность, которую нельзя было упустить.

— Мисс? — осторожно проговорил он, помогая выйти девушке.

Её одежда была простой, без намёка на роскошь — полная противоположность самому мужчине. Она выглядела так, будто принадлежала к совершенно иному миру.

— Мы прибыли.

Тем не менее, обращался он с ней не просто с уважением — в его поведении чувствовалась почти преклонённая доброта.

— Ещё раз благодарю вас за вашу доброту, — сказала она.

— Нет-нет, я просто проходил мимо. Может быть, могу чем-то ещё помочь—?

— Вы и так сделали достаточно.

— Пожалуйста, позвольте...

Мужчина, стремящийся предложить больше помощи, замер, украдкой поглядывая на девушку. Внутренне он был в замешательстве.

Почему я вообще так себя веду?

Обычно он не испытывал сочувствия ни к детям, ни к беднякам. Как торговец, он был больше привык к жесткости. Но с этой девочкой было иначе. В ней было что-то необъяснимое, какое-то особое притяжение, от которого он не мог оторваться.

Это была не забота взрослого к ребёнку. Это была лихорадочная попытка завоевать её расположение.

— Желаю вам хорошего дня, — сказала она с сияющей улыбкой.

Девочка поблагодарила его с такой искренностью и обаянием, что мужчина, полный сожаления, мог только уйти. Он жаждал заслужить её симпатию, но больше всего боялся навлечь на себя её недовольство.

Так, получив невероятную доброту от торговца, которого видела впервые в жизни, Фиен добралась до нужного дома. Она долго смотрела на здание перед собой.

— Фух...

Она глубоко вдохнула, слегка размяла голос, затем достала из пальто маленькое зеркальце, чтобы ещё раз поправить свой вид. Её неуклюжие, простые движения выглядели почти наивно — будто это совсем не та девушка, что только что очаровала взрослого мужчину.

Тук-тук.

Закончив приготовления, Фиен постучала в дверь.

— О, Фиен.

Дверь почти сразу открыл Лисир, встречая её с доброй улыбкой.

Фиен кивнула в ответ. На лице у неё была безмятежность, но воздух вокруг был натянут — её внешнее спокойствие легко выдавало напряжение.

— Что привело тебя сюда?

— ...Что?

Как и следовало ожидать, её хладнокровие тут же рухнуло. Она одарила Лисира убийственным взглядом.

Она пообещала и Лисиру, и Памун, что больше не будет использовать свою силу против невинных.

А значит, она больше не могла оставаться леди семьи Динтал. По сути, теперь у неё даже не было дома.

Поэтому Памун заранее предупредила их обоих:

— Ты ведь не собираешься делать вид, что не помнишь, да? Я уверена, ты сам сказал это — что хочешь, чтобы я сопровождала тебя в путешествии.

— Хаа…

— Хаа!? Что за вздох!? Как грубо! Ты правда думаешь, я заслужила такое обращение?

— Нет, не в этом дело… Просто нужно было выдохнуть. Ты уверена? Это будет непростой путь.

— Это мне решать. И запомни: я с вами только до тех пор, пока не обзаведусь собственной базой. Так что не придумывай себе ничего лишнего.

— Лишнего? Это ты о чём? Ты ведь не собираешься снова лезть людям в голову? В следующий раз всё не закончится простым предупреждением. Хотя, погоди… я тебя в прошлый раз вообще предупреждал?

— …

Люди всегда казались Фиен простыми существами. Щенками, радующимися вниманию и отчаянно жаждущими ласки.

Но Лисир был другим. Он не реагировал как остальные.

Вот и сейчас — у него был шанс, но он вёл себя так... скучно. Будто воспринимал её как ребёнка.

Такого унижения Фиен не испытывала с тех пор, как стала тем, кем является.

С их первой встречи она думала почти только об этом:

«Я не прощу это… Я верну это унижение десятикратно…»

Она поклялась подчинить этого глупца. Даже без силы Истинного Предка у неё было достаточно других способов.

Фиен прекрасно знала, насколько она красива, обольстительна и насколько отличается от обычных людей.

— Ну и как ты думаешь, какие «лишние» мысли могли у меня возникнуть?

Её выражение внезапно изменилось, она шагнула ближе к Лисиру.

Её тонкое тело прижалось к нему, а взгляд снизу вверх должен был пробуждать желание. Это были движения, отточенные перед зеркалом, в которых Фиен была уверена — они должны были быть соблазнительными.

Но то, что видел в зеркале Фиен, и то, что видел Лисир, — это были две совершенно разные картины.

Её движения были неловкими, взгляд — неуверенным, а раскрасневшееся лицо выдавало не решимость, а скорее смущение.

Лисир, не зная, что делать, просто погладил её по голове.

— Иииииик—

Её лицо стало ещё краснее. Её снова воспринимали как ребёнка.

— Что вы делаете?!

Громкий голос оборвал сцену. Роэра рывком оттащила Лисира в сторону.

— Почему ты здесь? Он больше не часть Вэнделов.

Лицо Фиен тут же изменилось. Из хрупкой девочки она превратилась в грозную фигуру, вокруг которой закружилась магия.

— Верно. Он больше не Вэндел, а значит, больше не твой брат. Так что ты тоже не имеешь права вмешиваться.

— И не твой жених. Так что у тебя ещё меньше оснований лезть.

— О, ты разве не слышала? Это Лисир пригласил меня в путешествие.

— Лисир тебя пригласил?

— Лисир тебя пригласил?

Роэра уставилась на Лисира, требуя объяснений. А тот — перекинул взгляд на Фиен.

— Разве ты не сам так сказал? Технически, это же было твоё предложение.

И в какой-то степени она была права. Просьба не использовать её силу против невинных — это было нечто вроде условия с его стороны.

Хотя больше это напоминало принудительное соглашение после давления со стороны Памун, жуткой тёмной эльфийки.

Но Лисир не стал в это углубляться.

— …

Знала ли Фиен, что сама себя сдала, или нет — её беглый взгляд выдал замешательство. Она выглядела жалко.

— Ну, это не совсем ложь, — пробормотал Лисир.

— Вот видишь?!

Её лицо моментально озарилось, будто Лисир подарил ей монету похвалы.

Роэра, наблюдая за их перепалкой, смотрела с явным недоверием.

— И что это за уклончивый ответ? А как насчёт семьи Динтал? Они дали согласие? Сомневаюсь.

Как они могли не дать? Истинный Предок приказал — от имени их госпожи.

Семья Динтал с радостью разрешила Фиен уйти. А вскоре, скорее всего, вообще о ней забудет.

— Конечно дали. Они знают, насколько особенными являются мои отношения с Лисиром.

— А по его реакции не скажешь, что он считает их особенными.

— Он просто стесняется. Такой уж он человек — держится отстранённо нарочно.

— А что ты вообще о нём знаешь? Вы ведь знакомы меньше двух недель.

— А что знаешь ты? Я слышала, что в семье Вэндел бастардов за людей не считали.

— …

— …

Воздух между ними мгновенно накалился.

— О, Фиен здесь? Роэра, позволь представить. Это Фиен. На самом деле, она — Истинный Предок! Впечатляет, да? Я и сама раньше таких не встречала. Опасная? Конечно опасная! Она попыталась применить контроль разума на Лисире, как и на семье Динтал, но особая сила Лисира это заблокировала — так что теперь она, по сути, его слуга!

Прежде чем напряжение достигло критической точки, появилась Памун со своим растительным зомби, неся походные сумки. Она выпалила всё это на одном дыхании и пошла дальше по своим делам.

— Истинный... Предок?

— Слуга...?

— Заблокировал...

Одновременно ввести в ступор троих людей — задача непростая, но тёмной эльфийке это удалось с лёгкостью.

Несмотря на явное беспокойство, Роэра довольно спокойно приняла присутствие Фиен.

— Так она — Истинный Предок? И управляла семьёй Динтал силой разума? Впечатляет. Почти как эти двое — учитель и ученик.

Из всех странностей, с которыми Роэра сталкивалась в последнее время, Истинный Предок оказался одним из самых адекватных. Хотя Фиен лично вызывала у неё отвращение.

— Ты собираешься взять с собой девушку, которая пыталась сделать из тебя марионетку?

— Не волнуйся. Несмотря на то, что она Истинный Предок, от неё меньше вреда, чем от комара.

— Кома...ра?

Фиен пробормотала это себе под нос, и глаза её потемнели.

— К тому же, она пообещала больше не использовать эту силу во вред. Магия наставницы это обеспечила, так что думаю, всё будет в порядке.

— Ну, раз она что-то с этим сделала...

Роэра нехотя опустила защиту. Лисир усмехнулся, глядя на неё.

— Ты что, волновалась за меня?

Роэра поморщилась.

— Заткнись.

Сев на диван рядом с Лисиром, она немного подвинулась. Казалось, она сейчас встанет, но вместо этого сняла обувь и закинула ноги ему на колени.

— Роэра? Мне становится тревожно. Ты всегда ведёшь себя так неуместно перед другими?

— Конечно нет. Только перед тобой.

— А ты знала, что здесь, на удивление, есть и кто-то кроме нас?

— Мне всё равно. Ноги устали, так что я останусь так.

В её голосе сквозила нотка капризности, и Лисир не стал возражать.

— Я-я не какая-то там служанка!

Фиен, сидящая напротив, внезапно вскочила и повысила голос.

— Тогда кто же ты?

— Я... ну ты знаешь! Я невеста Лисира!

— О, правда?

— Мы уже целовались! Так что мы ближе, чем ты думаешь!

— О, правда, стой что?

Голова Роэры резко повернулась к Лисиру, взгляд вонзился в него, как копьё.

— Что она несёт?

Вес её ног на его коленях ощутимо возрос.

— Лисир! Тебе же тоже понравилось, правда? Не собираешься отрицать?!

Фиен вцепилась в его руку, её «соблазнительные» попытки снова больше напоминали нытьё капризного ребёнка.

— Ты… тяжёлая...

Лисир медленно исчезал под весом двух девушек.

Тем временем приготовления к отъезду завершились. По крайней мере, похоже, Памун всё уладила.

Растительный зомби, сновавший по дому, исчез, и вскоре Памун подозвала Лисира.

— Мой ученик? Как продвигаются приготовления?

Она встретила его с привычной жизнерадостной улыбкой и перешла к разговору о планах на будущее.

— Как бы мне ни хотелось путешествовать с тобой, Лисир, и обучать тебя по дороге, но, как я говорила, у меня ещё много дел.

— К тому же путь будет непростым, и я не думаю, что смогу взять тебя с собой.

Лисир не удивился. Это было ясно с самого начала, и он сдержанно слушал наставницу.

— В глубине души мне бы хотелось передать тебе свою секретную магию, но...

— Эта магия требует огромных жертв и ограничений.

— Более того, её считают проклятием тёмных эльфов. И она ещё сильнее отдалит тебя от обычной жизни.

— Ты хороший ученик, может, и согласился бы, но я не хочу такой судьбы для тебя.

— Не спеши. Сначала посмотри на мир. Потом и решишь.

— Так что, мой ученик? На этом моё короткое наставничество заканчивается.

Памун сказала это с характерной улыбкой, и её прощание, хоть и слегка отстранённое, казалось уместным. Лисир улыбнулся в ответ, чувствуя, как его охватывает спокойствие.

— Короткое, как шедевр, — поддразнил он.

— Самый короткий из всех шедевров, — с улыбкой согласилась Памун.

— И такой же жалкий, как искусство, — добавил Дюран, книга с голосом.

Лисир улыбнулся, понимая, что слышит их шутки, возможно, в последний раз.

— Но мы ведь ещё встретимся, правда?

— Конечно. Кто знает, может, в следующий раз ты уже будешь обучать меня! Судя по твоему росту — это вполне возможно.

— Наставница… это, пожалуй, самое вдохновляющее, что вы мне когда-либо говорили.

— Правда?

— Я обязательно стану настолько силён, чтобы вызвать у вас отчаяние в тот же день.

— Ох, слышал, Дюран~! Зол ли мой ученик?

— Ты сама создала это чудовище, Памун. Прими свою судьбу.

На мгновение Лисир вспомнил день, когда впервые встретил Памун… и Дюрана, пусть он и был книгой. Он всегда говорил, что удивительно, как он обращается с тёмной эльфийкой как с обычным человеком.

Но и для него Памун была первой, кто относился к бастарду как к обычному человеку. И за это она стала для него особенной.

Если бы он не встретил её — как бы сложилась его жизнь?

Нашёл бы он путь к магии?

Сбежал бы из семьи Вэндел?

Примирился бы с Роэрой?

— Наставница.

— Да, мой ученик?

— Хоть и короткое, но вы изменили мою жизнь. Спасибо вам.

Впервые Лисир увидел, как улыбка Памун исчезла. Своими серебряными глазами она тихо посмотрела на него... всего лишь на мгновение.

— Уааа~ мой ученик~

В следующую секунду она вернулась к обычному себе, обняв Лисира крепко.

— Я же обещала себе не плакать перед тобой... и вот, на тебе!

Памун долго не отпускала его. Она только всхлипывала, слёзы так и не пролились.

---

— Ещё кое-что, мой ученик. Примешь это?

Памун положила на стол небольшой стеклянный флакон.

— Что это?

— Пока ты спал вчера, Памун немного пошарила в хранилище Вэнделов и прихватила всё, что показалось полезным. Это — одно из таких.

— Дюран~ «пошарила»? И что теперь подумает мой ученик?

— Он подумает, что вы — самая сильная, добрая, красивая и безответственная наставница на свете.

— Ох, мой ученик~ даже под конец ты можешь польстить мне!

— Хотя последняя часть — самая важная.

Памун вручила флакон Лисиру. Обычная на вид бутылочка с прозрачной жидкостью внутри. Никаких отличительных признаков.

— Это — эликсир.

— …!

Услышав слово «эликсир», сердце Лисира ускорило свой ритм.

Эликсиры — это легендарные зелья, созданные из редчайших ингредиентов мастерами своего дела. Они — величайшее сокровище этого мира, вне пределов материальной ценности.

В мире, где сила значит всё, ради неё люди готовы на любые жертвы.

Эликсир позволял миновать годы, а то и всю жизнь труда. Один его глоток мог сократить десятилетия пути.

Каждый, у кого было хоть какое-то богатство или власть, мечтал хотя бы раз его попробовать. Но далеко не каждому это удавалось.

Даже семья Вэндел не осмеливалась использовать свой, хранила его в запертом хранилище.

Его ценность была по-настоящему немыслимой.

Будь Лисир прежним, он бы никогда не получил такого. А если бы и получил — скорее бы продал, лишь бы спокойно жить, чем осмелился бы его выпить.

— Он выглядит слишком просто для эликсира...

— Вот в этом-то и признак настоящего качества.

— Эм... правда?

— От изготовления до хранения — чтобы эликсир сохранил свою силу, требуется исключительная точность и мастерство. Чем проще он выглядит, тем более он совершенен. В этой бутылочке больше магических знаний и навыков, чем я вообще способна понять.

— Вам... правда можно отдавать мне такое?

Голос Лисира дрогнул. Даже для такой, как Памун, эликсир — это нечто редчайшее.

— Конечно. Именно поэтому я и хочу отдать его своему ученику.

— ...Наставница!!!

— Мой ученик~

— Пожалуйста, без драм. Переходим к сути, — вставил Дюран.

Лисир внимательно посмотрел на флакон.

— Значит… мне его выпить прямо сейчас?

Памун покачала головой.

— Нет. Сейчас неподходящее место.

— У эликсира есть подходящее место?

— Эликсир меняет твоё тело. И в момент этого изменения ты становишься особенно чувствителен к окружению. И — не худшее место, но и не лучшее. Эликсир нужно пить в максимально благоприятной обстановке.

Глаза Памун загорелись, когда она продолжила:

— Чтобы объяснить тебе проще — представь, что это как стоимость дома в крупном городе.

— Дома… в крупном городе?

— То есть, если употребить его неправильно, это все равно что потерять дом в центре Нью-Йорка?

— Да. Если потерять всего 10 % эффективности эликсира, это все равно что потерять целый дом в крупном городе.

— Десять процентов...?!

— Ааааах!!!

— Мой ученик~ Это ты от волнения?

— Скорее, его ману переклинило от давления, — прокомментировал Дюран.

Когда Лисир наконец успокоился, он задал следующий вопрос:

— Тогда… куда мне его везти? В столицу?

— Столица была бы хорошим вариантом, но она слишком далеко. Поэтому я предлагаю — направиться в Бондейлс.

Бондейлс. Город неподалёку от Хайеррен, всего пара населённых пунктов по пути.

Чем он примечателен? Башня Кейджа, несколько гильдий авантюристов и торговых ассоциаций.

— Это не крупный магический центр, но отличное место, чтобы расширить свои знания.

— Значит, как приеду, сразу выпить?

— Не сразу. Там есть несколько подходящих мест. Вот, возьми — покажи эту бумагу по прибытии, и она приведёт тебя в нужное место.

Памун вручила Лисиру свиток и улыбнулась.

— Ну что ж...

Хлопнув в ладоши, она дала понять, что разговор окончен.

— Мой ученик~?

Она поднялась и раскрыла объятия. Лисир подошёл и обнял её.

— Берегите себя, наставница.

— Конечно~

— До того дня, когда я найду вас и официально заменю в роли мастера...

— Это была не шутка~

— Лисир, лучше бы это было не шуткой. Теперь вся моя цель в жизни — увидеть, как этот дурак превзойдёт свою наставницу. Я хоть и книга, но всё же.

— И ты тоже, Дюран. Будь осторожен.

После этих слов Памун и Дюран немедленно покинули Хайеррен, а Лисир отправился искать транспорт до Бондейлса.

---

[Стой!]
[Пожалуйста, прекрати!!!]
[Мужчина закричал.]

Но им было всё равно.

[— Эрон… Эрон…!!!]

[Она была его спутницей.]
[Когда-то, в смертельно опасных ситуациях, она добровольно подставляла ему спину.]
[Она была его возлюбленной.]
[Он держал её за руку, ощущал мягкость её кожи, смотрел с ней в звёздное небо — в те моменты ему не нужно было ничего большего.]
[Но теперь —]
[Она стонала, зовя по имени другого.]
[В объятиях другого мужчины.]

---

Эрон

  • Уровень: 19
  • Раса: Демон (Суккуб)
  • Класс: Маг (Ментальная магия / Тьма)
  • Навык: Метка Суккуба [Вмешательство в разум (низкое)]

---

— Ну что ж, поехали.

Кучер занял своё место и взял в руки вожжи. Повозка тронулась—

— Ну, раз уж нам предстоит путешествовать вместе, не хотите ли познакомиться?

Мужчина с аккуратной причёской и светлыми, как спелая пшеница, волосами, тепло улыбнулся. Его белоснежные зубы выделялись на фоне слегка загорелой кожи. Длинные, непривычно густые ресницы подчёркивали яркие небесно-голубые глаза — взгляд, который невозможно было забыть.

Его внешность могла вызвать восхищение и у мужчин, и у женщин. Он улыбнулся остальным в повозке.

— Моё имя — Эрон.

Мужчина напротив вежливо ответил:

— Моё — Лисир.