Сделаем тёмное фэнтези снова великим
Бастард Наносит Удар (2)

Бастард Наносит Удар (2)

Сделаем тёмное фэнтези снова великим Том 1.0 Глава 14.0

— Ч-что сейчас произошло?..
— Лисир-сэр… он правда… победил?
— Я ничего не понимаю в фехтовании…
— Я тоже…
— Ну, кажется, сэр Хэмптон упал, а сэр Лисир помог ему подняться… значит, сэр Лисир победил!?
— Надеюсь…!
— Пусть бы только всё закончилось до того, как он успел пораниться...

Это было по-настоящему иронично.

В месте, где собирались воины, закалённые как телом, так и духом, способные сохранять хладнокровие при любых обстоятельствах, единственными, кто оставался спокойным, были горничные — опрятные, аккуратные, как с картинки.

Разумеется, причина была проста: они ничего не понимали в происходящем.

Победа бастарда семьи Вэндел в поединке против оруженосца этой же семьи — уже сама по себе была шоком. Но куда больший удар нанесло то, что победу он одержал с помощью магии.

Даже глава семьи, который должен был прекратить дуэль в тот момент, когда меч Лисира оказался у горла Хэмптона, был настолько ошеломлён, что не мог вымолвить ни слова. Он просто моргал в оцепенении.

В конечном счёте победу объявил сам Лисир. С улыбкой он поднял руку Хэмптона — безошибочный жест победителя.

Первыми пришли в себя горничные.

— Ох! Похоже, сэр Лисир действительно выиграл!
— Слава богу, он не пострадал!
— Эй, вы серьёзно? Сейчас вообще не об этом речь!
— Именно!
— Хэмптон в два раза больше него! Как сэр Лисир вообще мог выиграть!?
— Ну… сила ведь не всё. В фехтовании важна техника, верно?
— Да! Вспомните леди Роэру!
— Выходит, сэр Лисир такой же сильный, как и леди Роэра!?
— Разве он не тренировался каждый день во дворе у флигеля? Наверняка тайно занимался всё это время!

Невежественные в вопросах фехтования, горничные начали фантазировать, сочиняя себе сказки, и быстро приняли победу Лисира как должное. Они даже уже были готовы устроить праздник.

— Почему все молчат!? Мы же должны поздравить его!
— Подождите-ка…

Горничные уже были на грани аплодисментов, когда их остановила старшая.

— Вам не кажется… что-то тут не так?

Только тогда девушки осмотрелись и почувствовали атмосферу вокруг.

— Кажется, сэр Хэмптон сказал что-то про магию?
— Похоже на то… Я не разглядела, но его резко дёрнуло назад.
— Ничего себе… Магия в дуэли? Вот этого никто не ожидал.
— В истории семьи Вэндел вообще были маги?
— Вряд ли.

Ученические рыцари, которые лишь смутно осознавали серьёзность происходящего, начали перешёптываться, будто наблюдая за надвигающейся бурей.

А оруженосцы, кто прекрасно понимал весь масштаб, уже чувствовали, будто буря их накрыла.

— Чёрт… Хэмптон-идиот… он что, правда проиграл?..
— Глава велел ему сражаться всерьёз, без поблажек…
— Угу. Я ещё подумал, что он как-то странно держит стойку.
— При чём тут Хэмптон? Проблема в том, что Лисир использовал магию!
— Правил, запрещающих магию, не было…
— Да дело не в правилах! Это вопрос гордости! Как он мог использовать магию на глазах у главы, сражаясь от имени Вэндел!?
— Кстати, где он вообще выучил магию?
— Он в последнее время часто бывал в библиотеке… может, там?
— Магию… в библиотеке? За пару визитов? Серьёзно?
— Похоже, наш бастард не так прост, как казался.
— Сейчас не время восхищаться его талантами!
— Посмотрите на лицо главы. Какое у него выражение?
— Может, он втайне гордится? Всё-таки Лисир — его сын.
— Шутишь? Глава из тех, кто не простит поражения оруженосца семьи от бастарда. Никогда.
— И к тому же, тот тайно изучал магию…

— Чёрт… зачем я вообще пришёл смотреть это…

Пока в рядах оруженосцев и учеников царило напряжение, руки горничных, уже готовые аплодировать, повисли в воздухе, так и не опустившись. Никто не поздравил Лисира.

— Бедняжка…
— Сэру Лисиру, наверное, так обидно сейчас…

Они смотрели на него с жалостью, будто перед ними был раненый щенок. Его игривая улыбка казалась им маской, скрывающей страдание.

— Он улыбается… но в душе, наверное, плачет…
— О нет, он закрыл глаза…
— Наверное, сдерживает слёзы…

Секс.

Да, грубое слово. Но только оно подходит под то, что я чувствовал в этот момент.

Это было как оргазм. Чистейшая эйфория. Противники молчали. Воздух был пропитан не тишиной — восторгом.

{Пр.: (¬‿¬ ) , решил не портить это момент, и не заменил на что-нибудь более культурное)}

Вот оно. Вот оно, настоящее "играть на чужом поле".

Библиотека Вэндел? Снесу её к чёрту. Построю заново.

Я купался в славе, глядя в сторону, где сидел глава.

Он молчал.

Лицо его скрывала тень. Он явно был погружён в раздумья. Ни капли радости.

Когда Роэра победила в поединке, все ахнули: «Это правда!?»
А сейчас: «..это правда..?»

Для него я стал живым кошмаром.

Глава, тебе действительно настолько противен твой бастард?

Я плакал внутри.

От радости.

Именно такую реакцию я и ждал.

Я долго ломал голову, почему он вообще согласился на этот поединок. Он никогда не давал мне ни единого шанса. Значит, у него был какой-то расчёт.

И вот — план провалился. И он не знает, что делать дальше.

Мы встретились взглядами.

Я не отвёл взгляд.

Глава, твой бастард вернулся. И теперь ты видишь только тьму.

Нет такой вещи, как вечное унижение.

Хлоп. Хлоп. Хлоп.

Аплодисменты?

Все обернулись.

Это была Роэра.

Моя сестра стояла, неловко хлопая в ладоши.

Мы встретились взглядами.

Она поспешно отвела взгляд, будто вовсе не смотрела. Лицо стало ещё более напряжённым.

Щёки вспыхнули алым — было видно даже на расстоянии.

Но аплодисменты продолжались. Скованные, неловкие.

— Сэр Лисир~~~!

Затем к ней присоединилась Фиен.

— Смотрите! Леди Роэра и леди Фиен аплодируют!
— Значит, нам тоже можно!?

Горничные, всё ещё бросая взгляды вокруг, больше не колебались.

— Сэр Лисир!!! Поздравляем!!!
— Сэр Лисир, вы потрясающий!!! Такой сильный!!!

Я махнул им рукой — и они завизжали от радости. Атмосфера изменилась.

Хлоп. Хлоп. Хлоп.

Раздался ещё один звук — как удар кулака о ладонь.

— В следующий раз я выиграю.

Это был Хэмптон. Он хлопал с угрюмым лицом, смотрел на меня.

Я похлопал его по плечу.

— Если будет ещё один шанс — я постараюсь не разочаровать.

— …!

Его глаза расширились, аплодисменты усилились.

В тот же момент глава семьи поднялся.

— Победитель — Лисир.

Тишина сменилась бурными аплодисментами и ликованием.

Библиотека Вэндел? Похоже, она уже в руинах. Проект провален.

Ха.

И мне это… даже приятно.

Я просто наслаждался моментом.

После поединка, меня вызвали в кабинет главы.

Он, как всегда, сидел за столом, заваленным бумагами. Но теперь его взгляд был прикован только ко мне.

Мы молча смотрели друг на друга.

— Объясни, что произошло.

Он заговорил первым.

— Я получил возможность изучать магию. В дуэли я воспользовался тем, что Хэмптон сосредоточился на моём слабом фехтовании — и ударил в открывшуюся брешь. Вот и всё.

— Ты…

Он хотел что-то сказать, но замолчал, потирая виски. Его лицо было полно противоречий.

В конце концов, он принял решение.

— Сколько времени ты изучаешь магию?

— Я начал понимать её ценность и заниматься всерьёз меньше недели назад.

— Лисир.

Голос главы стал резким.

— Результаты, которые ты показал, говорят сами за себя. Нет нужды приукрашивать.

Мои мысли ушли в прошлое.

Как бастарду, мне было практически невозможно получить его внимание. Неважно, из-за происхождения или отсутствия таланта.

Если бы я был хоть немного одарён, он, возможно, отнёсся бы ко мне иначе. Но я был посредственностью. Или даже хуже.

В надежде получить его признание я делал всё, что мог. Иногда — слишком напоказ.

Типа «тайных тренировок», которые якобы никто не должен был видеть… но всегда видели.

Вот он как считает.

Думает, я снова устроил шоу, чтобы добиться внимания.

Хех.

Я не сдержал смеха.

— …Лисир?

Он удивился, но я продолжил:

— Да, вы меня раскусили. На самом деле, я давно изучаю магию.

Он получил нужный ответ. Но выглядел только более озадаченным.

Сын, которого раньше можно было читать как открытую книгу, стал непонятен.

Он встал, подошёл к окну.

— Возможно…

Он стоял, заложив руки за спину.

— Возможно, я слишком долго тебя игнорировал.

— …

— Я ведь говорил тебе: если всё пройдёт удачно — пересмотрю твоё положение в семье.

— …

— С сегодняшнего дня ты будешь тренироваться по стилю Вэндел. Магию я не одобряю, но запрещать не стану — пока она не мешает фехтованию.

— …

— Конечно, вместе с правами идут и обязанности.

— …

— Молодая леди из семьи Динтал проявила к тебе интерес.

— …

— Наши семьи не могли бы заключить союз — у нас долгая история мелких распрей. Но из-за просьбы леди Фиен, глава Динталов готов всё забыть и сделать первый шаг.

— …

— Это важная возможность для обеих сторон. Ты понесёшь за неё ответственность.

— …

— Лисир. Готов ли ты?

Он повернулся ко мне, ожидая ответа.

Увидев моё лицо, он закрыл глаза.

Я дрожал, прикрыв лицо рукой.

Он подумал, что я сдерживаю эмоции — и дал мне время.

— Г-глава…

Но я не собирался успокаиваться. И ничего не собирался скрывать.

— Говори.

— Вы вообще понимаете, что несёте?

— Что?..

Он понял слишком поздно: моё состояние было совсем иным, чем он думал.

Я опустил руку. На лице не было ни слёз, ни боли. Только сдерживаемый смех.

— Я же говорил. Я ухожу из семьи.

— В этом больше нет нужды. У тебя открылись новые пути. Да и тот путь тебе не подходил.

— Не в этом дело… Ах, ясно. Мы немного не поняли друг друга.

Я не злился. И не был враждебен. Я просто улыбался.

Он кивнул, ожидая продолжения.

— Когда я сказал, что ухожу, я имел в виду: полностью отрекаюсь от имени Вэндел.

— …!

Шок в его глазах был очевиден.

Бастард, отказывающийся от дворянского титула? Такого не бывает.

— Глава, вы поклялись. Здесь, в самом высоком месте рода Вэндел, вы дали слово: если я выиграю — вы уважите моё решение.

— Ты вообще понимаешь, что говоришь!?

Он даже не думал о последствиях. Он просто был потрясён.

Я ответил спокойно:

— Лучше всех понимаю. Вы, глава, тоже наверняка уже всё поняли.

Я не винил его. И не испытывал разочарования. Он всегда был таким.

— Ты…

Он хотел многое сказать, но слов не было.

Слишком многое навалилось сразу.

А я уже всё сказал.

Больше нечего чувствовать. Нечего говорить.

Именно этого я и ждал.

И всё же…

— Хе-хе… Ха-ха-ха-ха-ха!

Я рассмеялся.

Это был не смех боли. Это был смех освобождения. Лёгкий, чистый.

Я чувствовал облегчение. Всё наконец закончилось.

— Скажу прямо, чтобы не было недоразумений.

Я встал, снял меч с пояса.

— Мне больше не нужны ни фамилия дворянского дома, ни статус, ни право притворяться кем-то ещё, ни ваше признание.

Это был обычный меч. Не клейменный Вэнделом, без гербов и украшений.

Я не расставался с ним с того дня, как его получил.

И теперь спокойно положил его на стол.

— С меня хватит быть бастардом.

Спасибо за всё.

Отец.

При этих словах, его всегда холодные глаза, дрогнули.