Глава 10.0
Я была в шоке.
— Что-о-о?!
Мои зрачки затряслись, словно при землетрясении.
Уже провалилась?!
Но… сегодня все вроде шло нормально?!
Герцогиня даже несколько раз улыбалась!
В тот же миг.
Герцогиня холодно объявила:
— В таком деревенском виде даже временной подругой быть не можешь. Это вопрос моего самолюбия.
Ах…
Я мысленно вздохнула.
Конечно, мой наряд не дотягивает до ее безупречного вкуса.
Все эти годы я носила лишь тусклые платья, чтобы Серафина сияла ярче.
В шкафу не вызовешь новое из воздуха.
Но все же…
— Я… специально надела самое приличное, что было, чтобы к вам приехать…
— Приличное?!
На мою робкую защиту герцогиня вспыхнула.
— Это тускло-серое тряпье приличное?! Даже покойная бабушка такого не носила!
— …
Я сникла под ее напором.
Но гнев герцогини был еще не на пике:
— И волосы твои — кошмар!
— Ч-что с волосами?
— Ни ухода, ни укладки — просто висят, словно река!
— …Нельзя так?
— Конечно нельзя! Такая густая грива — и ты ее зря тратишь?!
Голубые глаза дико сверкнули.
— Леди Рофес красуется одна — и довольна? Потому все над тобой смеются! Это дружба?!
Герцогиня топала ножкой, пуская искры.
— Видно же, что она таскает тебя, словно ширму! Чтобы самой ярче сиять! Отвратительно!
Что? Она так точно раскусила Серафину?
Я поразилась.
Спустя минуту.
Вымотавшись от тирады, герцогиня приложила руку ко лбу и покачала головой.
— Эх, хоть внешность ничего, а толку ноль.
А?
Я вытаращила глаза.
— П-правда?
Герцогиня прищурилась.
— Что правда?
— Что… мое лицо ничего…
Я замялась.
Герцогиня даже не пыталась скрыть изумление.
— Что, опять самоуничижение?
— Н-нет, не совсем…
Серафина с Грегором всегда говорили обратное.
— Где найдешь уродину похуже тебя?
— Кто тебя в ярких платьях и бриллиантах увидит? Знай место!
После пробуждения я поняла, что это была ложь и злоба.
Но слова въелись в мозг намертво.
— Неужели тебе нужно, чтобы я это вслух повторяла?
Герцогиня одернула меня и стала загибать пальцы:
— У леди Ансье кожа чистая, фигура стройная, черты лица мягкие. Особенно осанка — прямая, элегантная. Видно, что воспитание на уровне.
Затем нахмурилась и добавила:
— Хоть свои плюсы-то знаешь? Чтобы их подчеркивать.
— Д-да…
Я кивнула в ступоре.
Получать комплименты от кого-то другого…
"Вот как это бывает".
Грудь защекотало, словно лаской перышка.
Но восторг длился недолго.
— Однако мы отклонились.
Герцогиня уперла руки в бока.
— Чтобы быть хотя бы временной подругой — одежду, прическу и эту привычку самоунижаться!
Она испепелила меня взглядом.
— Все менять!
— Поняла!
Я вытянулась по стойке смирно.
Герцогиня твердо объявила:
— Завтра, 10 утра.
— Простите?
— Заеду за тобой в таунхаус. Жди.
— Простите?
Я не поспевала за ее темпом.
От моего "простите?" она демонстративно цокнула языком.
— Что? Подруги ходят по магазинам и едят вкусности вместе, разве нет?
Д-да, я это говорила, но… так внезапно?
— Если подведешь — пеняй на себя. Ясно?
Убедившись, герцогиня отпустила меня.
— До завтра.
— Д-да… до завтра.
В легком шоке я забралась в карету.
Та медленно тронулась.
За окном роскошный особняк становился все меньше.
— …
Я посмотрела вниз.
От букета роз на коленях исходил сладкий аромат.
Я поднесла его к лицу и вдохнула.
— …Чудный запах.
Странно, но эти розы напомнили герцогиню.
Острая колючая — но.
Сладкий аромат и нежные лепестки затмевают все шипы.
Такая роза, которую невозможно не полюбить.
***
За большим окном мелькнула Эванджелина, торопливо возвращающаяся в дом.
Следивший за ней Дитрих небрежно окликнул:
— Эва.
— А, брат.
Эванджелина моргнула и посмотрела вверх.
— Неужто ты с ровесницей проводишь время? Нашла подругу?
— Не подругу!
Она вспыхнула.
— Только временную! Брат ничего не понимает!
— …
Что за "временная подруга"?
Дитрих растерялся, но решил порадоваться, что сестра вообще с кем-то общается.
— Но веселой ты выглядела.
— Да ничего я не веселилась!
— Твой хохот весь сад разносил.
— Я… чуть-чуть посмеялась! Не так уж громко!
— Ладно, ладно.
Дитрих махнул рукой и с любопытством спросил:
— Кстати, это была леди Ансье из дома Ансье?
— И что?
— Говорят, она близка с леди Рофес. А ты ту не выносишь.
— Ну… давай так.
Эванджелина надула губы и отвернулась.
— Но она не такая зажатая, как думала.
— Даже так?
— Ага. Рассказывала о моих увлечениях… было нормально.
Дитрих снова удивился.
— Нормально от его колючей сестры — высшая похвала.
— Леди Ансье хорошо слушает. С ней легко говорить.
Эванджелина щебетала:
— Только хобби у нее странные.
— Какие?
— Да нет их вовсе! Жизнь скучная до зевоты.
Эванджелина фыркнула.
— Так что попробуем вместе что-нибудь.
— Опять же — подруга.
— НЕ подруга! ВРЕМЕННАЯ!
От равнодушия брата она вытаращила глаза