Интервью и личность автора
Компания Tiange была не слишком крупной, поэтому отдельного зала для пресс-конференций у неё не было. Увидев битком набитый журналистами офис, Е Цзюнь невольно вспомнил, что в последний раз подобный ажиотаж был лишь во времена оглушительного успеха «Врат Цзинъу».
Тогда он был полон амбиций, только вступил в игровую индустрию и перед первым общением с прессой нервничал чуть ли не полдня.
Но после стольких лет взлётов и падений он уже давно перестал волноваться. Теперь у него оставалось лишь чувство того, как сильно изменилась жизнь.
— Компания у нас небольшая, так что придётся потесниться, прошу понять и простить, — с вежливой улыбкой произнёс Е Цзюнь, обращаясь к заполнившим кабинет журналистам.
Те небрежно ответили парой фраз. Сейчас их интересовали не любезности, а громкие новости из его уст.
— Господин Е, что вы думаете о «Покемонах»?
— Как считаете, смогут ли «Покемоны» превзойти «Врата Цзинъу»?
— Какие чувства вы испытываете после того, как «Покемон» победил «Малышей Духов»?
— Говорят, что «Покемоны» плагиат «Малышей Духов». Как вы это прокомментируете?
Журналисты наперебой засыпали его вопросами.
Е Цзюнь поднял руку, призывая к тишине. Немного помолчав, он улыбнулся:
— Если вы все будете говорить одновременно, я даже не пойму, кому отвечать. Давайте по очереди. У таких маленьких компаний, как наша, денег мало, зато времени хоть отбавляй. Я постараюсь ответить всем.
Он посмеялся над собой, и репортёры заметно оживились. Раз собеседник настроен сотрудничать — это уже отлично.
Вслед за этим многие подняли руки.
Е Цзюнь заметил молодую журналистку. Судя по всему, опыта у неё почти не было: она так старательно тянула руку вверх, что даже не заметила, как оголилась белоснежная талия. Поэтому он первым дал слово именно ей.
Девушка сразу просияла.
Среди стольких опытных коллег ей неожиданно достался шанс задать вопрос — она невероятно дорожила этой возможностью и тут же поднялась:
— Господин Е, что вы думаете о «Покемонах»?
Услышав вопрос, Е Цзюнь лишь кивнул с видом: «Так я и думал».
Остальные журналисты тихо усмехнулись.
Ну и вопрос… Среди стольких вариантов она выбрала самый бесполезный. Из какого вообще издания прислали такого новичка?
— «Покемон» — это по-настоящему выдающееся произведение, — серьёзно произнёс Е Цзюнь.
В его словах скрывался двойной смысл: и игра отличная, и манга замечательная.
Немного подумав, он добавил:
— Я очень советую всем вам прочитать мангу и поиграть в игру. Уверен, вы быстро её полюбите.
— Я играла и читала мангу! Очень интересно! — неожиданно вставила девушка.
Остальные журналисты едва не схватились за головы.
Он же сейчас рекламу делает! А ты зачем поддакиваешь? Журналисты вообще-то за рекламу деньги берут!
Е Цзюнь тоже невольно рассмеялся. Эта девушка и правда была забавной.
— Господин Е, тогда позвольте спросить…
Она хотела продолжить, но Е Цзюнь перебил её.
— Прошу прощения, но один человек — один вопрос. Присаживайтесь.
Девушка покраснела, заметила насмешливые взгляды коллег и смущённо села обратно.
После этого Е Цзюнь выбрал другого человека.
Этого журналиста он знал — репортёр известного игрового журнала «Game Cloud». Человек с довольно объективной позицией.
— «Покемон» был адаптирован из комикса. Как вы считаете, означает ли это появление совершенно нового направления для адаптации игр?
Вот это уже был вопрос профессионала.
Одним вопросом он затронул сразу несколько тем:
во-первых, отношение Е Цзюня к комиксам;
во-вторых, возможность адаптации комиксов в игры;
в-третьих, является ли этот случай единичным или подобный рынок действительно обладает потенциалом.
И ещё он намекал на четвёртый, скрытый вопрос.
Когда-то появление веб-новелл подарило игровой индустрии новый источник адаптаций и привело к бурному развитию сразу двух сфер развлечений, которое позже назвали «золотым десятилетием индустрии».
Так может ли теперь комикс, впервые ставший основой для игры, достичь такого же уровня, как и веб-новеллы?
— Прежде всего я должен подчеркнуть: это манга, а не комикс или книжка с картинками!
Е Цзюнь постучал пальцами по столу, делая особый акцент на слове «манга».
Вспомнив первую встречу с Хэ Чэнем, когда тот точно так же настойчиво поправлял его, он лишь многозначительно улыбнулся.
Е Цзюнь обвёл взглядом зал и продолжил лишь после того, как все согласно закивали:
— Во-вторых, вам пора перестать смотреть на мангу свысока. Перед вами откроется совершенно иной мир!
— Когда я впервые увидел «Покемонов», я тоже не думал, что это вообще можно издать. Но автор убедил меня одной-единственной фразой.
Он сделал паузу, оглядел журналистов, убедился, что все уже приготовили ручки и внимательно слушают, а затем серьёзно произнёс:
— Он сказал: «Нет ничего, что нельзя было бы превратить в мангу».
— И в тот момент меня словно озарило. Новеллы рассказывают истории словами, манга — рисует истории, а игры — создают истории! Пока история интересна, почему из неё нельзя сделать игру?
Голос Е Цзюня звучал то громче, то тише, а журналисты строчили записи без остановки.
— «Покемон» подарил мне совершенно новый взгляд на мир. И его успех доказал всем: появился новый носитель историй, ничуть не уступающий новеллам!
— У нас есть все основания полагать, что всё, чего смогли достичь новеллы, сможет достичь и манга! Мир станет свидетелем рождения нового вида развлечений!
Так Е Цзюнь дал окончательный ответ журналисту из «Game Cloud».
Теперь, собственными глазами увидев чудо, созданное Хэ Чэнем, он ни капли не сомневался в своих словах.
— Что вы можете сказать по поводу обвинений в том, что «Покемон» плагиатит «Малышей Духов»?
Среди журналистов, конечно же, были и те, кто особенно любил распускать слухи и выдумывать сенсации.
Для них отсутствие новостей означало необходимость их придумать. Маленький скандал нужно раздуть до большого, а большой — превратить в чудовищный.
Е Цзюнь пристально посмотрел на худощавого усатого журналиста, задавшего вопрос.
Вопрос был с подвохом.
Он не спрашивал, было ли заимствование. Он уже изначально объявил «Покемонов» плагиатом и лишь требовал объяснений.
— Я не понимаю, о чём вы говорите, — всё так же улыбаясь, ответил Е Цзюнь.
Только вот взгляд его стал холодным.
С подобными мерзкими журналистами он сталкивался бесчисленное количество раз и давно был готов к таким ситуациям.
— Хе-хе, все уже знают, что ваш «Покемон» украл идеи у «Малышей Духов». Не надо отпираться.
Усатый говорил так, словно держал в руках неопровержимые доказательства.
Е Цзюнь тут же ответил:
— Правда? А почему тогда не предположить, что именно они украли идеи у «Покемонов»?
— А? Насколько мне известно, первыми вышли «Малыши Духи», а уже потом в интернете появился «Покемон». И объявление о вашей игровой адаптации последовало сразу после Shengshi. У нас есть все основания подозревать вас в плагиате!
— Тогда позвольте официально заявить: «Покемон» не имеет никакого отношения к плагиату. Если у вас есть сомнения — предъявите доказательства и пусть Shengshi подают на нас в суд. Сейчас правовое государство, здесь всё решают доказательства. А если вы продолжите распространять клевету, приготовьтесь получить письмо от наших юристов!
Под конец голос Е Цзюня стал жёстким и резким.
Журналисты внезапно вспомнили: перед ними стоит человек, который когда-то, не имея за спиной ни имени, ни поддержки, сумел прорваться в индустрию, давно поделенную игровыми гигантами, и в одиночку перевернул весь рынок.
Этот усатый что, хотел запугать такого человека?
С самого первого дня в индустрии его постоянно пытались задавить. И кого он когда-либо боялся?
Усатый журналист был буквально раздавлен его словами.
Остальные коллеги тоже сделали вид, что ничего не происходит — никто не собирался за него вступаться.
В итоге тот лишь неловко сел обратно, покраснев до багрового цвета, и затаил на Е Цзюня глубокую обиду.
Никаких доказательств у него, разумеется, не было.
Он всего лишь хотел надавить на Е Цзюня, намекнуть ему на «подарочек» — деньги на сигареты и выпивку.
Но Е Цзюнь полностью проигнорировал намёки и не оставил ему ни малейшего шанса сохранить лицо.
Теперь журналист уже мысленно решил: вернувшись, он обязательно напишет о Tiange как можно более мерзкую статью.
— Что вы чувствуете после того, как «Покемон» победил «Малышей Духов»?
Этот вопрос был крайне острым.
Он напрямую выводил противостояние Tiange и Shengshi на публику.
В индустрии все знали об отношениях между двумя компаниями. Раньше Tiange даже близко не мог сравниться с Shengshi, и люди лишь посмеивались над этим. Но теперь Tiange действительно победил.
А значит, этот вопрос больше нельзя было игнорировать.
Бедняк победил богатого красавчика — вот это уже сенсация среди сенсаций.
Е Цзюнь замолчал.
Положив руки на стол, он медленно постукивал пальцами и спустя некоторое время произнёс:
— Что я чувствую? Я счастлив. Потому что мы создали игру, которую полюбили люди.
Смысл его слов был очевиден:
«Покемон» победил «Малышей Духов» потому, что именно такой выбор сделали игроки. Это признание самой игры.
После этого вопросы посыпались ещё быстрее.
— Есть ли у вас планы на следующую игру? Она тоже будет основана на манге?
— Извините, коммерческая тайна. Без комментариев.
— Будете ли вы продолжать сотрудничество с автором «Покемонов»?
— Без комментариев.
— Кто автор «Покемонов»?
— Без комментариев!
На допустимые вопросы Е Цзюнь отвечал без утайки.
Но стоило разговору зайти о действительно чувствительных темах — он мгновенно замыкался.
Журналисты спрашивали ещё долго, однако в итоге были вынуждены сдаться.
Они лишь раздражённо думали о том, насколько же крепко Е Цзюнь держит язык за зубами.
Он говорил много, но так и не раскрыл главного: кто же такой автор «Покемонов»?
Грузчик.
Таинственный человек, внезапно начавший публиковать в интернете мангу «Покемон», о котором не существовало абсолютно никакой информации.
Всего одна работа не только спасла Tiange от краха, но и за два месяца превратила его сайт в один из самых популярных в сети, а также впервые ввела в обиход само слово «манга».
Кто он?
Этот вопрос не давал покоя бесчисленному множеству людей.
Даже те, кто был далёк от игровой индустрии, безумно интересовались личностью Грузчика.
Но, к сожалению, все, кто знал правду, хранили молчание.