Теневой дракон: Падший ангел – мой учитель
Официальное наказание, возвращайся домой

Официальное наказание, возвращайся домой

Теневой дракон: Падший ангел – мой учитель Том 1.0 Глава 48.0

«Это неправильно!» — вдруг крикнул Сидар, и страх скрутил его голос. «Мы просто делали свою работу! Почему нас за это наказывают? Вы слишком благосклонны к Эдриану! Он даже больше не является Даэлторном! Вы не имеете права...»

«Сядь», — сказала Мелисса.

Ее голос был спокоен, но глаза стали тускло-серыми. Они выглядели пустыми и холодными.

В комнате воцарилась тяжелая атмосфера.

Колени Сидара подкосились, и он сел, не желая этого.

Его тело подчинялось ее воле, а не его собственной.

Все его тело покрылось потом.

Его дыхание стало коротким и поверхностным.

«С этого момента говорить будем мы. Вы можете отвечать только «да» или «нет», — сказала Мелисса.

Она подошла и села напротив него.

«Лукас».

Лукас подошел и передал ей пачку документов.

Мелисса открыла их и начала читать.

«Сидар Фаллето. Хищение средств Союза экзорцистов.

Незаконное лицензирование неквалифицированных экзорцистов. Разрешение этим экзорцистам наносить вред гражданским лицам с помощью своей лицензии.

Устранение тех, кто пытался разоблачить тебя. Продажа проклятых артефактов.

Подделка документов Союза экзорцистов. Принятие взяток от бизнесменов, торгующих проклятыми предметами».

Она перевернула еще одну страницу.

«И содействие в незаконных миссиях, приведших к гибели гражданских лиц».

Губы Сидара задрожали.

Его тело тряслось так сильно, что стул под ним скрипел.

Наконец он смог заговорить. «С каких пор...? С каких пор вы все это знаете?»

Мелисса перевела на него взгляд.

«Вы можете отвечать только «да» или «нет». Если вы снова проигнорируете мои слова, вы лишитесь конечности», — сказала она деловым тоном.

Сидар сразу же замолчал.

Мелисса посмотрела на него, а затем, убедившись, что он больше не будет ее прерывать, кивнула.

«Все преступления, которые я перечислила. Это правда?»

Сидар не ответил.

Мелисса молча ждала.

Тишина затянулась, пока Сидар наконец не сломался.

«Мне приказали преследовать Эдриана Даэлторна», — быстро сказал он. «Поэтому я не послал спасательную команду, когда он оказался в ловушке Проклятого Духа. Я не знаю, кто отдал приказ, но это кто-то из высшего эшелона Дома Даэлторна. Я могу помочь вам найти их, только...»

«Это не было ни «да», ни «нет», — сказала Мелисса.

Не дав Сидару времени на реакцию, Лукас взмахнул мечом.

Раздался глухой звук.

Сидар моргнул.

Сначала он ничего не почувствовал.

Затем он повернул голову и увидел свою руку, лежащую на полу.

Кровь хлестала струей.

Через секунду он закричал.

«Перестань кричать. Как экзорцист 3-го ранга, ты должен был пройти достаточно миссий, чтобы иметь достаточную терпимость к боли для такого уровня травмы.

Теперь ответь на мой вопрос», — сказала Мелисса.

«Да! Да! Я сделал все, что ты сказала! Пожалуйста, спаси меня! Я все расскажу!»

Мелисса проигнорировала его мольбы.

«Сидар Фаллето», — спокойно сказала она, — «ты признан виновным в совершенных преступлениях. Согласно официальным законам, твое наказание — смерть».

«Что...»

Не дав ему закончить, Лукас снова замахнулся.

Меч прорезал шею насквозь.

Голова Сидара с глухим стуком упала на пол.

В комнате воцарилась тишина.

Единственным звуком было копание крови с тела на ковер.

Ниша и Оливер смотрели на эту сцену спокойными, безразличными глазами.

Лили была бледной и дрожала.

Эдриан нахмурился, сжав челюсти.

В этот момент за его спиной появилась знакомая фигура.

Это был Элиас Даэлторн, его старший брат.

«Как дела?» — спросил Элиас с беззаботной улыбкой. «Мои дети за последние два года стали довольно сильными, не так ли?»

Эдриан повернулся, когда Элиас подошел ближе.

Без колебаний Элиас сбросил тело Сидара со стула и сел на него.

Затем он откинулся назад и положил ноги на стол, как будто это был его собственный кабинет.

Эдриан молча встретил его взгляд.

Он хотел пожаловаться.

Он хотел сказать Элиасу, что Мелисса и Лукас не должны были расти таким образом.

Что они должны были расти как нормальные дети, а не как обученные солдаты.

Но он вздохнул и ничего не сказал.

Это было бы глупо. Это был их мир. Либо ты был слабым и жил по милости других, либо ты был достаточно сильным, чтобы защитить себя.

Дом Даэлторн был суров, но он гарантировал, что его дети были достаточно сильными, чтобы защитить себя в этом жестоком мире.

— Ты мог бы оставить его в живых. Возможно, он знал, кто пытается меня убить, — сказал Эдриан через мгновение.

— Это невозможно, — легко ответил Элиас. — Если бы все было так просто, мы бы уже нашли этого человека. Кроме того...

Он посмотрел на обезглавленное тело Сидара и покачал головой.

«Я спас его от пыток, дав ему быструю смерть. Временный глава дома в ярости из-за того, что ее экзорцист погиб, защищая тебя. Она ненавидит терять своих людей. Сейчас она жаждет крови, и если бы я не покончил с ним быстро, она бы позаботилась о том, чтобы этот человек увидел ад перед смертью».

Эдриан слегка кивнул.

В комнате на несколько секунд воцарилась тишина.

Элиас перевел взгляд на Нишу, Оливера и Лили.

«Спасибо, что помогли Эдриану. Мы позаботимся о том, чтобы вы получили вознаграждение. А теперь, что касается экзорциста, который изгнал проклятого духа, вы знаете...»

«А как же мои деньги?» — прервала его Ниша.

Элиас моргнул. «Что?»

«Я потратила все свои деньги, чтобы подкупить экзорцистов из центрального союза, чтобы они опоздали, когда Эдриан проснулся», — сказала она.

«...Мы вернем тебе деньги. Не беспокойся».

«Только мои деньги? Никакой дополнительной платы за спасение его жизни?» — сказала она, подняв бровь.

Элиас посмотрел на нее, его губы дрогнули.

Даже Мелисса странно посмотрела на Нишу.

Наконец Элиас сдался и кивнул.

«Да, вы получите дополнительную плату».

«Хорошо», — сказала Ниша, откидываясь на диван. «Это ученик Царя Обезьян изгнал Проклятого Духа. Он же убил Фрэнка».

«Что?!»

Элиас сразу выпрямился, и с его лица исчезла легкая улыбка.

Эдриан, Мелисса и Лукас тоже выглядели потрясенными.

«У Царя Обезьян был ученик?» — спросил Элиас. «С каких это пор...»

«Больше я ничего не знаю», — быстро перебила его Ниша.

Она решила не упоминать, что этот человек использовал порталы.

Элиас потеребил лоб и вздохнул. «Почему все это всегда происходит, когда я должен быть в отпуске?»

Он повернулся к Эдриану. «В любом случае, ты едешь домой. Собери вещи в течение дня или двух».

«Что?» — Эдриан моргнул, сбитый с толку.

«Временный глава дома приказал. Тебе дадут ложную личность, и ты будешь работать в главном поместье в качестве инструктора», — сказал Элиас.

«Что?» Смущение Эдриана только усилилось.

Не дав ему ничего сказать, Элиас продолжил: «Это ее слова, не мои: „Малыш, я отпустила тебя в прошлый раз, и на тебя напали. Понятно, что они не остановятся, так что возвращайся домой. Старейшины не смогут тронуть тебя там, потому что слишком много глаз наблюдает за тобой. И я не прошу. Это приказ“».

Эдриан нахмурился.

Элиас серьезно посмотрел на него. «Эдриан, твой сын рано или поздно будет втянут в этот мир.

Если старейшины могут охотиться за тобой, они могут охотиться и за ним.

Так что привези его домой.

Мы будем тренировать его вместе с другими детьми. Он станет сильным. Он сможет защитить себя».

Эдриан промолчал.

В течение многих лет он думал об одном и том же.

Ниша и другие защищали Лайру и его сына, но это не могло длиться вечно.

Он не хотел, чтобы его сын пошел по стопам экзорциста.

Но... может быть, надеяться на мирную жизнь было слишком.