Малышка-злодейка предсказывает
Глава 10.0

Глава 10.0

Малышка-злодейка предсказывает Том 1.0 Глава 10.0

– Мамочка! Я скучала!

Дети, сорвавшиеся с места, повисли на родителях, и их ещё недавно собранные личики тут же сморщились, превратившись в лица избалованных малышей.

– Ох, боже. А если бы ты упала и ушиблась, пока так бежала?

– Вот же…

Берни моргнула, глядя на разворачивавшуюся перед ней сцену.

– Папа… Я ничего удивительного не призвала…

– Ох, дочка моя, ну что ты плачешь? По-моему, ты призвала самое лучшее. Этот красивый браслет так идёт нашей принцессе. Позже мы с мамой и папой обязательно узнаем, на что он способен.

– Хнык… Правда?

– А давай завтра купим тебе платье? Ты ведь так хорошо справилась на церемонии призыва.

– Правда? Тогда голубое платье феи Эллы из бутика Родели!

Берни ошеломлённо крутила головой во все стороны. Повсюду дети болтали с родителями, а те смотрели на них с бесконечной гордостью и довольством.

Только Берни и Аллен, золотоглазый мальчик, призвавший змею, так и остались одни.

– Мам! Ты видела? Я призвал что-то потрясающее!

– Да, видела. Я даже записала всё на камеру самого высокого качества, ещё и со звуком. Папа не смог прийти, потому что занят, но я обязательно ему покажу.

– Хорошо!

– В любом случае я горжусь тобой, сын. Ты не плакал, не ныл и прекрасно завершил церемонию призыва. Уверена, глава семьи тоже тебя заметил.

Берни крепче прижала к себе Магому, а потом вдруг замерла, почувствовав взгляд сверху.

Дзынь!

«Взгляд!»

Она подняла голову и встретилась глазами с мужчиной, который всё ещё сидел на почётном месте.

Это был тот самый кандидат, которого Берни уже выбрала.

«Папа Берни… нет, кандидат в опекуны!»

Берни ярко улыбнулась и склонила голову. Она уже собиралась, как обычно, поклониться чуть ли не до пола, но мужчина, на мгновение опешив, медленно поднялся со своего места. А Берни, закончив своё великое приветствие, тут же резко развернулась и куда-то убежала.

Мужчина выбрал Берни взглядом.

Чудо Юдия.

Гениальный вундеркинд.

Апостол ошибочно рождённого бога.

Чудовище, проклятое демонами.

С рождения и до нынешнего дня Кириэль Юдия носил самые разные титулы. Он вежливо кивнул и посмотрел вслед маленькому ребёнку, похожему на кролика, который быстро исчезал вдали.

С редкими волосами цвета воды и сверкающими розовыми глазами это дитя выделялось ещё с того момента, как вошло в зал, да ещё и с медведем за спиной.

Как благородная юная леди, она, конечно, вела себя не слишком прилично, но её поклон на все сто восемьдесят градусов оказался достаточно впечатляющим, чтобы привлечь внимание.

«Даже отца прогнала».

Со стороны могло показаться, будто герцог ушёл потому, что был в ярости, но сам Кириэль Юдия прекрасно знал: отец просто сбежал, не сумев скрыть дрожь на губах после того, как ребёнок горько разрыдался и произнёс ту ужасную фразу: «полный провал».

Вообще, дети, которые попадали в особняк испытаний, обычно с ранних лет проходили хотя бы минимальное благородное воспитание в своих семьях.

Это означало, что они хоть немного понимали цену деньгам, власти и чести и потому стремились к успеху.

Так что в них было легко узнаваемое честолюбие.

Но Берни?

Она уселась на пол и умудрялась передвигаться по нему с помощью собственного тельца. Настолько чистое дитя встречалось редко.

К тому же даже Кириэль не мог спокойно смотреть на её подрагивающие губы.

Для детей герцогского рода было совершенно естественно быть милыми в юности… а для некоторых, видимо, естественно ещё и убегать.

«Удивительно. Похоже, ей нравятся милые вещи».

Разумеется, об этом не знал почти никто, кроме него самого.

Так или иначе, Берни была одной из двух самых «горячих картофелин» семьи Юдия.

«Меня нашёл мифический зверь отца».

Раз мифический зверь нашёл его, было ясно, что в нём течёт кровь Юдия, но, как и Берни, он был непризнанным незаконнорождённым ребёнком с неизвестным происхождением.

Подумав об этом, Кириэль сузил глаза.

«У неё странная аура».

Кириэль Юдия особенно остро чувствовал всё, что связано с демонами.

И от этого ребёнка исходила очень слабая, едва уловимая аура.

Аура, которая раздражала его, ненавидевшего демонов.

Тем временем ребёнок подбежал ко второй «горячей картофелине» – Аллену.

Стоявший с хмурым лицом Аллен замер, когда Берни дёрнула его за рукав. Они вроде бы о чём-то говорили, но слов отсюда было не разобрать.

Аллен, хоть и продолжал хмуриться, слегка согнул талию, подстраиваясь под рост девочки.

Даже с недовольным выражением лица он оказался удивительно послушным.

Полузверь-получеловек Аллен был ребёнком от зверочеловека-мужчины и далёкой женщины из рода Юдия.

Считавшийся позором из-за звериной крови и того, что не был полностью человеком, он унаследовал типичные для зверолюдей золотые глаза.

Аллена бросили в холодный зимний день прямо у ворот особняка Юдия, оставив рядом письмо. Поэтому он вырос в особняке испытаний с младенчества, даже не умея нормально говорить.

Его родители исчезли, бросив ребёнка, и их судьба до сих пор оставалась неизвестной.

«Не особенно интересно».

Но змея, которую призвал Аллен, явно была мифическим зверем высокого ранга. На собеседовании его отец наверняка всё объяснит и обучит, как с ней обращаться.

Уже собираясь отвернуться, Кириэль чуть заметно расширил глаза, увидев неожиданную сцену.

Маленькая девочка похлопывала по голове мальчика, который специально наклонился к ней.

– Молодец. Ты хорошо постарался и призвал большую королевскую змею. Берни тобой гордится! Молодец!

– …

Берни неловко гладила его по голове своими маленькими ладошками, и от этого глаза Аллена в шоке распахнулись.

– Ч-что ты делаешь?!

Аллен, будто обжёгшись, резко вскинул голос и вскочил с места.

На лице у него отразилось настоящее замешательство.

«Почему этот ребёнок вообще так легко ко мне подошёл?»

Все обходили его стороной, как чудовище.

Сгорая от смущения, Аллен даже машинально оттолкнул тянувшуюся к нему руку.

Берни моргнула, глядя на свою отброшенную ладошку.

– Молодец, погладь-погладь! У Берни и у королевской змеи нет ни мамы, ни папы. Так что…

От слов Берни глаза Аллена стали ещё шире. Сама мысль, что такая маленькая девочка его жалеет, мгновенно залила его лицо краской.

– Чего?! Мне такое не нужно! Я намного старше тебя, так что сама иди отсюда, мелюзга!

Прорычав это, Аллен резко развернулся и вышел из зала благословений.

Гррр. Бабах. Сверк.

Сегодня тучи снова сгустились над головой Берни, сопровождаемые громом и молниями.

Берни надулась.

– Берни не милая…

Луриэль говорила, что Берни милая каждый день.

– Настала очередь Берни…

Ей ведь просто захотелось время от времени обмениваться поглаживаниями.

– Эх.

Берни глубоко вздохнула.

– Быть в опасном положении трудно.

Когда же Берни наконец станет взрослой?

Чтобы стать взрослой, нужно пройти через множество трудных и опасных ситуаций. И только потом можно стать великим владыкой демонов.

Берни окинула взглядом ставший куда тише зал.

Некоторые люди всё ещё обнимали своих детей и гладили их по голове.

Берни тоже подняла руку так высоко, как могла, прижала к себе Магому и пару раз погладила по голове уже саму себя.

«Яйцо Берни тоже особенное!»

Может быть, из этого маленького перепелиного яйца ещё вылупится детёныш дракона!

Берни представила, как крошечный дракончик появляется из скорлупы, и улыбнулась.

– Я выращу тебя. Чёрный пламенный дракон.

Удовлетворённая тем, что сама себя погладила, Берни опустила руку и повернулась.

– …

И тут она снова почувствовала на себе чей-то взгляд.

Когда Берни вышла из зала благословений, тот, кто всё это время наблюдал за ней, тоже вскоре покинул здание.

✦•············•⊱· · – ·✶· – · ·⊰•············•✦