Малышка-злодейка предсказывает
Глава 1.0

Глава 1.0

Малышка-злодейка предсказывает Том 1.0 Глава 1.0

– Вы мисс Берни, родившаяся седьмого января?

День был солнечный, а печенье, которое выдали на полдник, – очень вкусным. Именно в такой день в приют пришёл мужчина и задал этот вопрос.

– …Да.

Волосы у Берни струились, словно вода, глаза были глубокого розового цвета, щёки – пухлыми, кожа – белой, а сама она была такой маленькой, что казалась совсем крошечной. Нервничая, Берни склонила голову набок и осторожно ответила.

Тогда мужчина опустился перед ней на одно колено.

– Рад встрече. Меня зовут Роден Хайнер. С сегодняшнего дня я буду служить вам как рыцарь, миледи.

От его слов в голове Берни будто вспыхнула лампочка.

«Запомни, малышка. Если останешься здесь, однажды за тобой придёт рыцарь и сделает тебя знатной леди».

Это воспоминание всплыло вместе с яркой вспышкой, и глаза Берни засияли. Наконец-то. Наконец наступил тот самый миг, которого она так долго ждала.

Леди?

Рыцарь?!

«Берни, неужели тебе наконец-то выпал большой шанс?!»

Глаза Берни загорелись от слов мужчины, но в следующую секунду она резко покачала головой.

«Нет-нет. Расслабляться ещё рано».

Луриэль говорила, что больше половины людей в мире – мошенники. Поэтому даже каменный мост перед тем, как перейти, нужно несколько раз простучать. И что бы ни случилось, всегда скрывать свои истинные намерения и хитрить, чтобы раскусить других.

– Берни не леди…

Она промокнула слёзы рукавом.

По словам Луриэль, женские слёзы… ну, должны были заставлять мужчин терять голову!

– Это не так. Согласно нашему расследованию, мисс Берни действительно принадлежит к крови герцогского дома Юдия.

– Ах!

Герцогство.

Вот это уже звучало невероятно!

От слов мужчины глаза Берни снова заблестели, и она сглотнула.

– Берни теперь… герцогиня?..

Мужчина на мгновение замер, словно растерявшись из-за её слов, а затем медленно кивнул.

– Да.

О-о!

Берни прикрыла рот маленькими ладошками, широко распахнув глаза.

Герцогство?

Это же был потрясающий дом, который постоянно появлялся в детской книге «28 историй для маленьких демонов», выбранной Луриэль. Огромный дом, где разворачивалась история о том, как большой и сильный папа-демон встретил очаровательную малышку-главную героиню!

«Ага, ага. Это точно суперсильный ранг!»

Берни сжала крошечные кулачки, и её глаза засияли.

Наконец-то!

«Берни едет в герцогство!!»

Нет, погодите.

Берни покачала головой из стороны в сторону и ещё крепче сжала кулачки.

«Герцогиня Берни!!»

Хотя нет, она ведь ещё не герцогиня?

Ну и ладно.

«Берни вырастет умной, высосет из людей все деньги и станет великим владыкой демонов!»

Берни прикрыла рот обеими ладошками и захихикала, дрожа, словно осенний листок.

При виде её коварной улыбки – по крайней мере, сама Берни была уверена, что улыбалась именно коварно, – суровое выражение мужчины на миг смягчилось, а уголок его губ едва заметно дрогнул. Разумеется, стоило Берни поднять на него большие круглые глаза, как его лицо тут же снова стало строгим.

– Я рад, что вы счастливы. Так что, пойдёте со мной?

– Да-а!!

С сияющими глазами Берни тут же схватилась за руку мужчины, которую тот вежливо протянул ей. От прикосновения её маленькой мягкой ладошки его губы снова чуть дрогнули.

– Тогда, прежде чем мы уедем, соберите вещи, которые хотите взять с собой в герцогство, мисс.

– Хорошо!

Стоило Берни выбежать из комнаты, как дети, толпившиеся за дверью, подпрыгнули, словно перепуганные цыплята.

– Берни! Ты правда уходишь?

– Ага. Берни едет в герцогство. Вообще-то, Берни теперь герцогиня.

А? Подождите, герцогиня?

Теперь, когда она задумалась, что-то было странно.

Герцогиня должна принадлежать герцогству…

– М-м?

«Согласно нашему расследованию, мисс Берни действительно принадлежит к крови герцогского дома Юдия».

Ага, странно.

У Берни ведь есть свои мама и папа. Тогда почему она герцогиня?

Сейчас она тайно выполняет миссию, чтобы в будущем стать крутым и злым великим владыкой демонов.

«Ах! Неужели Берни?..»

От внезапной догадки глаза Берни расширились. Совсем как в сказках, которые читала ей Луриэль, её наверняка забирали из-за какого-то недоразумения.

В книге «Я правда думала, что настоящая» маленькую героиню, такую же крошечную, как Берни, приняли за настоящую дочь суперсильного папы и удочерили. А в «Поддельная малышка мечтает сбежать» счастливая малышка-главная героиня поняла, что на самом деле не является дочерью суперсильного папы, и начала готовиться к побегу из дома.

«Берни тоже удочеряют по ошибке?»

Осознав этот огромный секрет, о котором больше никто не знал, Берни прижала ладони к груди и почувствовала, как быстро-быстро забилось сердце.

«Пойти и сказать им правду?»

Берни серьёзно задумалась.

«Нет. Берни воспользуется суперсильным папой».

Луриэль говорила, что, пока не вырастешь, взрослые нужны. Значит, когда Берни вырастет, она подготовится к побегу!

«Берни не нужна любовь, как другим детям».

Хе-хе.

Берни просто хотела воспользоваться ими и стать хорошей взрослой.

Погрузившись в глубокие размышления, Берни вытянула губы треугольником, словно у утки. Один из детей, тихонько наблюдавших за ней, ткнул пальцем в её надутые губы.

– Герцогство? А где это?

– Угу. Это там, где живёт суперсильный папа-демон!!

– Папа-демон? Это ещё что?

– И что это должно значить?

Пхаха!

Дети разразились смехом после слов Берни. Щёки Берни надулись. Она ведь совсем не врала, но почему-то чувствовала себя так, будто её обвинили во лжи.

– Берни уходит. Берни теперь герцогиня.

Недовольно фыркнув, Берни развернулась.

Она ловко ухватилась за перила и стала подниматься по лестнице, ступенька за ступенькой, пока не вошла в свою комнату. Достав чёрную сумку-зайку, которую недавно получила в подарок на день рождения, она осторожно начала складывать туда свои вещи.

Сначала она положила внутрь драгоценного друга Тото – куклу-кролика, прогоняющую дурные сны. Потом свой рабочий инструмент – тупой детский нож с жёлтой ручкой. Затем копилку-слоника, в которую были собраны все её сбережения, и запихнула её поглубже в чёрную сумку-зайку.

«Готово!»

Теперь она была готова стать великим владыкой демонов!

Луриэль говорила, что, если Берни останется здесь, однажды придёт рыцарь и заберёт её туда, где полно простаков, которых легко провести. И, похоже, сегодня был именно тот день.

Берни также положила плюшевого мишку, который придавал ей смелости, милую детскую разделочную доску и дневник Луриэль. Набив сумку-зайку до отказа, Берни уверенно закинула её на плечо.

Когда Берни, закончив сборы, осторожно спустилась по лестнице, держась за перила, дети уже ждали её внизу с заплаканными лицами.

– Берни, ты правда уходишь?

– Ты нас бросаешь?..

– Как же мы будем жить без тебя?..

Они всхлипывали, а один малыш даже вцепился ей в ноги. Роден Хайнер, рыцарь, вышедший вместе с директором приюта, слегка расширил глаза от удивления.

«Похоже, она хорошо ладила со сверстниками».

Подумав так, Роден Хайнер кивнул.

– Я подожду снаружи. Попрощайтесь и выходите, мисс.

Проводив взглядом поклонившегося рыцаря, Берни повернула голову к детям и глубоко вздохнула.

– Картофельное пюре, которое ты нам делала… сладкий бататовый мёд… кладовки, на которые ты отважно совершала набеги…

– Я никогда не забуду, как ты делала этот ужасно твёрдый хлеб мягким и хрустящим…

– И мы не забудем напиток «Вита», который снимал нашу усталость…

Берни покачала головой и вытянула указательный палец, показывая куда-то вглубь коридора.

– Вы усвоили мой секрет?

С усмешкой Берни подняла свой короткий указательный пальчик размером с венскую сосиску и покачала им из стороны в сторону.

– Кладовая. Там есть всё.

Едва Берни закончила говорить, дети с широко раскрытыми глазами тут же рванули к кладовой.

– Пока, Берни!

– Будь счастлива!

Дети убегали, даже не оглядываясь, и выкрикивали прощания на ходу.

«Глупые малыши! Они полностью попались в ловушку Берни».

Теперь все дети в приюте можно было считать её людьми.

– Хе-хе.

Берни, за последний год успешно покорившая весь приют, развернулась.

Но когда она уже собиралась уйти, директор мягко взял её за плечо, развернул к себе, присел на одно колено, чтобы смотреть ей в глаза, и серьёзно произнёс:

– Берни.

– Да?

Неужели… прощание?

Директор тоже души не чает в Берни.

– Когда поедешь в герцогство… не устраивай набеги на их кладовые, хорошо?

– …

Нет.

Не прощание.

Обычное ворчание директора.

– …У-у. Но…

– Никаких «но», нельзя. Если стража скажет: «Это она виновата», тебя заберут и сделают рабыней. Поняла?

– Да…

Приуныв, Берни опустила голову. Директор притянул её к себе и нежно погладил по спине.

– Будь счастлива, Берни.

– Хорошо, директор! Когда я стану великим владыкой демонов, я сделаю вас богатым.

Берни сказала это, гордо выпятив грудь и расправив плечи, и директор тихо рассмеялся, а потом кивнул.

«Так похоже на Берни – хотеть стать не героем, а владыкой демонов».

Посчитав её заявление очаровательно дерзким, директор помахал ей на прощание.

Когда Берни вышла наружу бодрым маршем, рыцарь, ожидавший возле кареты, склонил голову.

– Вы готовы, мисс?

– Да!

Берни крутанулась на месте, показывая, что полностью готова, и пару раз покачала за спиной своей сумкой-зайкой.

Когда её бёдра и струящиеся, словно вода, волосы качнулись, Роден Хайнер машинально потянулся к её маленькой голове, но тут же остановился.

– Я помогу вам сесть в карету.

В последний миг, не коснувшись её головы, Роден Хайнер изменил движение руки, осторожно поднял Берни в карету, а затем сел следом.

– Карета!

Берни уселась на сиденье и прижала ладони к бешено колотящемуся сердцу. Она впервые в жизни ехала в карете.

«Берни теперь герцогиня, прямо как героиня из книжки!»

Герцогство Юдия.

Это был род героев, породивший благочестивых священников, святых рыцарей, верховных жрецов и святых, которые привели войну против демонов к победе. Иными словами, они были смертельными врагами демонов.

А Берни, четырёх лет от роду…

Была единственной дочерью прежнего короля демонов и мечтала в будущем стать великим владыкой демонов.

«Берни станет великим владыкой демонов!»

Разумеется, всё это Берни узнает лишь через три часа, когда прибудет в герцогство Юдия.

✦•············•⊱· · – ·✶· – · ·⊰•············•✦