Глава 13.0
Полчаса спустя.
Юнь Чжифэн с каменным лицом сидел на спине осла. Спину он держал идеально прямо, а от его фигуры веяло величием. Благородный и несгибаемый, словно отточенный клинок, он радовал глаз каждым своим движением, заставляя забыть о мирской суете. Юноша, подобный мечу, с аурой, что затмевала небеса.
…И тут недовольный осёл тряхнул его.
— И-и-а-а-а! — протестующе взревел тот.
Юнь Чжифэн инстинктивно натянул поводья.
— Братец, братец, — поспешно вмешался торговец, — ты спину-то так не напрягай и руки расслабь. А то и тебе неудобно, и ослу тоже. Себя не жалко, так хоть осла пожалей — он нынче дорогой!
Торговец был крайне недоволен его дилетантским подходом.
Юнь Чжифэн промолчал. Он молча расслабил спину.
— Во! То-то же! — с восхищением одобрил торговец, показав ему большой палец.
Юнь Чжифэн молча прикрыл глаза и глубоко вздохнул. Открыв их, он холодно произнёс:
— Мы в расчёте. Я поехал.
— Конечно-конечно, — расплылся в улыбке торговец.
Юнь Чжифэн потянул за поводья, собираясь уезжать. Но, не успев тронуться с места, он вдруг обернулся и устремил на торговца твёрдый взгляд своих тёмных глаз.
Улыбка на лице торговца застыла. Он было подумал, что покупатель передумал, и пробормотал:
— Ч-что-то не так?
Юнь Чжифэн заговорил:
— Этот осёл…
Торговец напрягся.
Юнь Чжифэн:
— А он на людях верхом ездит?
Торговец: «…»
В этот миг он столкнулся с самым абсурдным вопросом за всю свою карьеру. Спрашивают, можно ли ездить на этом осле? Обычное дело. Но чтобы спрашивали, ездит ли осёл на людях…
Торговец надолго замолчал и наконец осторожно ответил:
— Вообще-то, это люди ездят на ослах, а не наоборот.
Едва он договорил, как этот странный парень с искренним облегчением вздохнул. Его голос даже стал немного бодрее:
— Но!
Маленький ослик, давно ждавший команды, тут же резво застучал копытами и весело побежал к городским воротам.
Торговец со сложным выражением лица вернулся к своему прилавку.
— Сделку провернул, а чего не радуешься? — спросил его сосед.
Торговец помолчал с минуту, а потом со вздохом произнёс:
— Да уж, нелегко сейчас в мире заклинателей. Такой славный парень, а от совершенствования, видать, совсем с катушек съехал!
Съехавший с катушек от совершенствования Юнь Чжифэн без проблем покинул Город Бессмертной Судьбы. Но он не собирался уходить далеко. Свернув, он повёл осла в глубь гор.
То, что преследователи, учуяв утечку его духовной силы, ринутся за ним, было предрешено. Простое бегство лишь повторит события последних трёх месяцев. На этот раз от погони нужно было уворачиваться, но при этом держать их в поле зрения.
И точно: не успел Юнь Чжифэн покинуть Город Бессмертной Судьбы, как следом за ним, ориентируясь по колебаниям духовной силы, в город ворвалась группа всадников налегке.
…
Орден Безмерности.
Сун Наньши находила, что её жизнь становится всё интереснее. Раньше она своего учителя и за год видела всего пару раз, а тут он вернулся всего несколько дней назад, а она встречается с ним уже во второй раз.
К тому же… Сун Наньши незаметно огляделась. На этот раз она не увидела второй наставницы, которая прежде почти неотлучно находилась при учителе.
Похоже, её душераздирающая драма близилась к кульминации.
Пока она предавалась сумбурным мыслям, Владыка Меча Бугуй, восседавший во главе зала, неожиданно спросил:
— О чём задумалась?
— О второй наставнице, — брякнула Сун Наньши.
Владыка Меча Бугуй: «…»
Пальцы бессмертного, чей взор только что казался отстранённым от всего мирского, едва заметно дрогнули.
Чжу Сю. Раньше, где бы он ни был, она почти всегда была рядом. Но в последние дни он её практически не видел.
Когда Чжу Сю прислуживала ему, он не видел в этом ничего особенного. Но стоило ей исчезнуть на несколько дней, как он вдруг понял, что чай, который подносят юные служки, стал не по вкусу, а тушь, которую растирают другие, не ложится на душу.
Но это всё были мелочи. Куда сильнее его терзала привычка. Он привык, что она здесь, в пределах его видимости. Привык, что стоит ему заговорить, как чей-то голос отзовётся: «Учитель».
Владыка Меча Бугуй на миг задумался.
— Ты знаешь, чем твоя вторая наставница занималась последние дни? — внезапно спросил он.
Сун Наньши поразмыслила. А потом серьёзно ответила:
— Бизнес открывает.
Владыка Меча Бугуй: «???»
Видя его недоумение, Сун Наньши уточнила:
— Инвестирует в крематорий.
Владыка Меча Бугуй: «…»
Он надолго замолчал, а затем холодно спросил:
— Кремацию используют буддийские заклинатели или ревностные буддисты. Разве у подножия горы нашего ордена так много последователей буддизма?
Сун Наньши застенчиво улыбнулась и сказала:
— Может, наставница хочет открыть сеть по всему миру заклинателей.
Владыка Меча Бугуй: «…»
Он решил, что ученица несёт всё больший бред, и счёл за лучшее больше не расспрашивать о Чжу Сю, а перейти прямо к причине, по которой он её позвал.
— Когда ты выбирала духовного зверя в Павильоне духовных зверей, произошло нечто непредвиденное? — спросил он.
Услышав это, Сун Наньши оживилась:
— Да, свирепый зверь, которого растил дядя-наставник с Пика Укрощения Зверей, вышел из-под контроля. Я-то не пострадала, но дядя-наставник чувствовал себя так неловко, что даже дал мне пять тысяч камней духа.
Сказав это, она бросила на своего учителя многозначительный взгляд.
Владыка Меча Бугуй:
— …Возьмёшь деньги у своей старшей сестры-наставницы.
Сун Наньши с улыбкой поблагодарила.
Владыка Меча Бугуй с холодным лицом спросил:
— Ты сдержала того свирепого зверя пламенем Ли?
Сун Наньши подумала и ответила:
— Не то чтобы сдержала. Просто подпалила ему шкуру.
Она застенчиво добавила:
— Сами знаете, на что способны гадатели. Так, мелочи.
Владыка Меча Бугуй промолчал, лишь одарил её непонятным взглядом.
Затем он снова спросил:
— Как звали того юношу, что сражался с тобой? Он из Ордена Безмерности?
Сун Наньши замерла. Но тут же не моргнув и глазом ответила:
— Я и сама его ищу. Пришёл на помощь в трудную минуту — настоящий добряк!
Владыка Меча Бугуй:
— То есть ты его не знаешь?
— Не знаю, — отрезала Сун Наньши.
Владыка Меча Бугуй с бесстрастным лицом посмотрел на неё. Неизвестно было, поверил он или нет.
Он лишь спросил:
— И какого ты мнения об этом практикующем меча?
Какого мнения? Сун Наньши на миг задумалась.
А затем отрезала:
— Бездарь!
Владыка Меча Бугуй замер:
— Бездарь?
— И нищий, — с серьёзным видом добавила Сун Наньши.
Бездарь, который лезет на рожон, да ещё и нищеброд.
Владыка Меча Бугуй: «…»
На мгновение он перестал понимать, притворяется ли его ученица дурочкой, или она и впрямь такая.
Он смотрел на неё некоторое время, а затем спокойно произнёс:
— Ты с детства была своевольной. Думаю, в некоторых вещах ты знаешь меру.
Сун Наньши с улыбкой согласилась.
Выйдя из пещерной обители Владыки Меча Бугуя, Сун Наньши, заложив руки за спину, немного подумала. Владыка Меча Бугуй явно сомневался в личности Юнь Чжифэна. Впрочем, не только он. У Сун Наньши тоже были сомнения.
В обычное время ей было бы плевать, кто и чем занимается. Но сейчас…
Сун Наньши горестно вздохнула. Долг платежом красен. Надо бы сначала проверить, не помер ли Юнь Чжифэн.
Сун Наньши повернулась, взяла под уздцы своего осла и сказала:
— Братец-осёл, спускаемся с горы.
С этими словами она привычно взобралась ему на спину. Но братец-осёл не сдвинулся с места.
— Братец-осёл? — удивилась Сун Наньши.
Тот обернулся, посмотрел на неё и сдержанно икнул.
Раз уж он теперь работник, то бесплатно трудиться не намерен.
Сун Наньши поняла его намёк, помолчала и сказала:
— Ты имеешь в виду…
Братец-осёл кивнул.
Сун Наньши надолго замолчала.
— Я поняла, — холодно произнесла она.
В тот день многие в Ордене Безмерности видели, как маленькая гадательница с Пика Орхидейного Озера неслась верхом на осле.
В этом, в общем-то, не было ничего особенного — просто диковинное ездовое животное.
Но то, что случилось дальше, было по-настоящему странным. На полпути осёл остановился, и кто-то своими глазами видел, как человек и животное слаженно остановились и о чём-то переговорили.
А затем… Они во все глаза смотрели, как юная гадательница слезла с осла, взвалила его на плечи… и помчалась дальше.
Все: «???»
Все: «!!!»
В стороне от толпы. Цзян Цзи и старик Лю молча наблюдали за этой сценой.
Долгое время никто не проронил ни слова.
Наконец старик Лю внезапно повернулся к Цзян Цзи и, запинаясь, произнёс:
— Цзян Цзи.
— Да, я видел, — ответил тот.
Старик Лю, глядя на удаляющуюся Сун Наньши, двусмысленно произнёс:
— Твоя младшая сестра-наставница… девушка с весом, скажу я тебе.
Цзян Цзи взглянул на осла, висевшего на плечах Сун Наньши.
— Да. С немалым.
…
Прибыв в Город Бессмертной Судьбы, братец-осёл ещё долго не разговаривал с Сун Наньши. Он-то думал, что раз уж он работник, то пусть она на нём ездит, но за это надо платить. А эта скряга Сун Наньши предпочитает таскать его на себе по очереди, чем заплатить хоть грош!
Братец-осёл вдруг ощутил, что его будущее туманно.
Сун Наньши не обращала внимания на его обиды. Прибыв в город, она сразу направилась к своему торговому месту и, подняв глаза, увидела, что Юнь Чжифэн, сидевший напротив неё, действительно не появился.
Но, кроме места его торговли, она не знала, где этот парень живёт.
Сун Наньши как раз собиралась спросить у соседей, не знает ли кто этого юношу, как вдруг услышала, что неподалёку торговец ездовыми животными о чём-то болтает с покупателем.
У Сун Наньши был острый слух, и она тут же уловила ключевые слова.
— …А этот парень ещё и спросил меня, ездит ли осёл на людях, — говорил он.
Сун Наньши: «…» Какая знакомая фраза.
Что ж, теперь она знала, о ком речь. Раз смог купить осла, значит, ещё жив.
Убедившись, что с ним всё в порядке, Сун Наньши решила вернуться, а зайти к нему через несколько дней. Но стоило ей повернуться, как она увидела отряд людей в скромной одежде, но с первоклассными артефактами в руках, которые тайно пробирались на рынок.
Сун Наньши подумала, развернулась, снова села на своё место и стала молча наблюдать за этой группой, которая даже не потрудилась как следует замаскироваться.
Они рассредоточились по рынку и что-то украдкой вынюхивали. Вскоре они добрались и до торговца животными.
Один из них спросил, кому тот продавал животных за последние два дня. Торговец, не желая неприятностей, перечислил всех покупателей и в конце добавил:
— Да, сегодня тоже одного продал.
— О? И что же ты сегодня продал? — строго спросил тот.
— Одного осла, — ответил торговец.
Человек: «…»
Какова вероятность, что Наследник-Цилинь сбежит, купив осла? Он решил, что этого покупателя можно сразу вычеркнуть из списка.
Сун Наньши с интересом наблюдала за происходящим, видя, как они пришли и как ушли. Она подумала, что у братца Юня, похоже, большие неприятности.
Время их появления было слишком подозрительным, а вопросы — слишком целенаправленными. Сун Наньши не могла не заподозрить, что они ищут Юнь Чжифэна.
Кого же этот парень умудрился обидеть? Так значит, братец Юнь купил осла, чтобы сбежать? Но почему для побега он не купил более быстрое животное? Были ли у него другие соображения, или же… у него просто не было денег?
Сун Наньши: «…» Кажется, она докопалась до истины.
В последующие несколько дней, беспокоясь о жизни братца Юня, Сун Наньши усердно выходила торговать. Почти каждый день она видела, как та группа шныряет по Городу Бессмертной Судьбы. Но они так ничего и не разузнали.
Сун Наньши полагала, что в этом была заслуга самого братца Юня и его рабочего принципа «хочешь — покупай, не хочешь — проваливай, я тебе не прислуга». Просто смех: у него никто ничего не покупал, так что и узнать его никто не мог.
На третий день, видя, что преследователи не уходят, Сун Наньши решила помочь парню. Она вернулась в орден и пожаловалась в Зал Правопорядка, заявив, что в последние дни на рынке в Городе Бессмертной Судьбы появились подозрительные личности, которые, вероятно, готовят какое-то мошенничество.
Город Бессмертной Судьбы находился под юрисдикцией Ордена Безмерности, и Зал Правопорядка не мог позволить там орудовать мошенникам. В тот же день люди из Зала Правопорядка с грозным видом отправились в город.
На следующий день Сун Наньши увидела, как та группа понуро покидает город.
Она не стала торопиться с поисками, выждала ещё два дня и лишь потом неспешно спустилась с горы на своём маленьком ослике. Но на этот раз ей не пришлось никого искать — тот человек сам её нашёл.
Правда, способ его появления был несколько волнующим. В лесу за пределами Города Бессмертной Судьбы Сун Наньши, стоя у опушки, услышала голоса.
Незнакомый мужской голос произнёс:
— Эти идиоты из клана Юнь так и не поняли, что ты всё ещё здесь.
Затем раздался голос братца Юня:
— Ты не из клана Юнь. Кто ты?
Услышав это, Сун Наньши поняла, что случайно наткнулась на сцену устранения свидетеля. Она на мгновение замешкалась, не зная, стоит ли ей бежать со всех ног или остаться, чтобы потом прибрать тело парня.
И тут она услышала, как тот, кто собирался её убить, нагло представился:
— Хмф! Я из крупнейшей в мире заклинателей организации наёмных убийц!
Крупнейшая организация убийц? Сун Наньши уже развернулась, чтобы бежать.
— В Цзянху нас называют «Уже-всё?», — добавил тот.
Сун Наньши споткнулась.