Грех предков
Турнир - День 3, Остаток дня

Турнир - День 3, Остаток дня

Грех предков Том 1.0 Глава 4.3

Тоя и Аиша шагали бок о бок, их шаги отдавались мягким эхом по коридору, где под ногами скрипели половицы. Проходя мимо работников регистрации, они почти не обращали внимания на окружающих, словно всё вокруг вдруг потеряло значение. Их голоса звучали тихо, спокойствие немного приглушало усталость от недавнего боя.

— А помнишь, как мы в первый раз дрались? — задумчиво спросил Тоя, глядя вперёд, будто обращался к воспоминаниям, а не к спутнице.

Аиша слегка улыбнулась, мордочка её смягчилась, отражая ту же тёплую нотку ностальгии.

— Конечно, помню, — отозвалась она. — Ты был первым и единственным ребёнком, которого мы тренировали.

Тоя сделал глубокий вдох, задумчиво шагал, едва не спотыкаясь от усталости. Он опирался на плечо Аиши, которая, несмотря на небольшую разницу в росте, уверенно поддерживала его. Их тени скользили по ступеням, пока они спускались к большим воротам, открывавшимся к залитым солнечным светом улицам.

— Слушай... — начала Аиша, на мгновение остановившись и посмотрев вверх, на него. — А почему ты...

Её голос оборвался на полуслове. Внезапно где-то сбоку, громко и отчётливо, прозвучал чей-то крик:

— Эй, Тоя!

Голос заставил их обоих остановиться. Аиша обернулась первой, чуть недовольно дернув хвостом, а Тоя едва заметно нахмурился, пытаясь определить, кто окликнул его. В прохладном утреннем воздухе тишина вновь окутала улицу, но было ясно — их внимание теперь приковано к незнакомцу.

Владельцем голоса оказалась высокая женщина в длинной черной юбке и красной кофте — Кафка. Её длинные каштановые волосы слегка развевались под легким утренним ветром.

— Давно не виделись. — добавила она с лёгкой улыбкой, подходя ближе.

Аиша слегка нахмурилась, внимательно глядя на незнакомку.

— Знаешь её? — спросила она, бросив взгляд на Тою.

Тоя посмотрел на Кафку, на его лице мелькнула тень облегчения. Он не ответил сразу, будто оценивая ситуацию, а затем произнёс:

— Присядем где-нибудь? — его голос был спокойным, но с ноткой усталости, взгляд устремлён на Кафку.

— Конечно! — воскликнула она, чуть оживившись, быстрым шагом подойдя к ним. Её движения были полны энергии, что сильно контрастировало с утомлённым состоянием Тои.

Кафка, не теряя времени, подхватила его под вторую руку, помогая идти. Её высокая фигура почти сравнялась с ростом самого Тои, лишь ненамного уступая ему. В её взгляде было тепло. Вместе они направились к ближайшему тихому месту, чтобы присесть и поговорить.

Пройдя через пару узких улочек, Тоя и Аиша наконец нашли свободную лавочку у небольшой лавки с овощами. Лавка ещё не открылась, прилавок был пуст, но в воздухе уже витал лёгкий аромат свежей зелени и земляных корнеплодов. Аиша опустилась рядом с Тоей, позволяя ему перевести дух, в то время как Кафка, словно ветер, скрылась за прилавком. Она хлопнула деревянной створкой и скрылась внутри.

— Так кто это? — спросила Аиша, её взгляд выражал смесь любопытства и осторожности, пока она следила за исчезнувшей Кафкой.

— Можно сказать, сестра, — ответил Тоя, взглянув в сторону прилавка, но его тон звучал уклончиво, словно он обдумывал что-то важное.

— Сестра? — повторила Аиша, и её глаза загорелись. — Ты всё-таки нашёл кого-то? — добавила она с неожиданной оживлённостью.

— Нет, — ответил Тоя, в его голосе скользнула тень огорчения. — Она человек.

Аиша на мгновение замолчала, её энтузиазм поугас. Она быстро взглянула на Тою, будто думая, стоит ли продолжать эту тему. Но решила оставить всё как есть.

Тем временем за прилавком вновь появилась Кафка. Слегка растрёпанная, она тащила плетёную корзину, полную овощей. За ней показалась женщина в простом, но аккуратном фартуке. Её волосы были собраны в тугой пучок, а на лице светилась добрая, усталая улыбка.

— Это её мать? — поинтересовалась Аиша, едва заметно кивая в сторону женщины.

— Ага. — коротко ответил Тоя, а затем, чуть повысив голос, сказал: — Привет!

Инга подняла взгляд, и её улыбка стала чуть шире.

— Привет! — ответила она, вытирая руки о передник. В её голосе звучало тепло, будто она давно знала Тою.

Аиша, поймав его настрой, тоже неуклюже кивнула и тихо произнесла:

— Здравствуйте...

Инга улыбнулась и кивнула в ответ. Вокруг моментально установилась тёплая, хоть и слегка застенчивая атмосфера, в которой, казалось, каждый пытался привыкнуть к присутствию друг друга.

Пока за прилавком гремели корзины, Тоя и Аиша сосредоточились на разговоре. Едва заметная напряжённость витала в воздухе, как будто отголоски их недавнего боя всё ещё висели между ними.

— Тебя прислала Селеста? — нарушил тишину Тоя, бросив на неё взгляд, полный скрытого недоверия.

— Сама бы я за тобой гоняться не решила, — резко отозвалась Аиша, её голос прозвучал с едва заметным презрением. — Сдался мне такой малолетка... — она усмехнулась, фыркнув, но её глаза оставались серьёзными.

— Я не вернусь, — твёрдо сказал он, выпрямившись на лавке. Его слова звучали спокойно, но в них чувствовалась скрытая решимость.

Аиша, чуть прищурившись, отозвалась:

— У меня год на вербовку. Но лучше тебе быстрее думать. Я не собираюсь торчать рядом с тобой весь этот срок.

Тоя взглянул на неё с лёгким сомнением:

— Неужели я так необходим? Что я один могу? Ты меня легко побеждаешь. — добавил он, пытаясь ослабить её решительность.

Аиша внезапно смягчилась, её мордочка чуть повернулась к нему, и она медленно произнесла:

— В тебе куда больше сил, чем ты кажется на первый взгляд.

Её слова прозвучали неожиданно серьёзно, как будто за ними скрывался не только её опыт, но и её вера в его потенциал. Они оба замолчали, оставив недосказанность висеть в воздухе.

Кафка подбежала к ним с сияющей улыбкой, её лицо было светлым и оживлённым, словно её не касались усталость и пыль города.

— Пройдёмся? — легко спросила она, чуть наклонив голову. Её голос был полон задора и ожидания.

Тоя взглянул на неё с долей сомнения и бросил вопрос:

— А матушка?

— Матушка отпустила. — парировала она с лёгкой ухмылкой.

— Пошли. — коротко ответил он, поднимаясь с лавочки и расправляя плечи.

Аиша, следуя за Тоей, поднялась и двинулась рядом с ним, молча наблюдая за их взаимодействием. Они шли неспешно, лавируя среди редких прохожих и мелких лавочек, что выглядели словно маленькие островки торговли в разрастающемся городе. Кафка, напротив, была как вихрь: она металась от одной лавки к другой, разглядывая каждый товар, который казался ей интересным.

На одной из продуктовых лавок она остановилась, обернулась и спросила:

— Будешь?

Тоя, едва взглянув на неё, ответил с непоколебимой уверенностью:

— Хочешь — бери.

Кафка сжала губы и, бросив короткий взгляд, передумала, уходя дальше с лёгкой обидой на лице. Её шаги стали чуть более резкими, а глаза — чуть менее весёлыми.

Аиша, идя рядом с Тоей, прошептала:

— Прекрати.

Тоя взглянул на неё с удивлением:

— Что?

— Сам знаешь что. — тихо добавила она, бросив на него серьёзный взгляд.

Тоя поморщился, явно не понимая, в чём дело, и вернул взгляд вперёд, вгрызаясь мыслями в собственное недоумение.

Аиша неожиданно, будто не по своему желанию, сказала:

— Признаю, ты действительно стал сильнее.

Тоя, немного сбитый с толку, поднял бровь и переспросил:

— А?

— Забудь. — тут же отрезала она, отводя взгляд.

— Нет, я просто не слушал. — сказал Тоя, чуть наклонив голову.

— Забу-у-удь. — протянула она настойчиво, на этот раз с лёгким раздражением в голосе.

Тоя недоумённо поморщился, как будто его загнали в тупик этим разговором, но продолжил идти, следя за Кафкой, которая металась впереди от одной лавки к другой. С каждым шагом его мысли становились всё тяжелее. Он смотрел себе под ноги, погружаясь в воспоминания. Перед его глазами вновь мелькнул тот кошмарный сон, в котором простой мир за мгновение превратился в бурю страха. Тоя сам себя накручивал, добавляя к этому чувство, что его праздник остался незамеченным, а день шёл коту под хвост. Мрачное настроение окутывало его, будто давило на плечи.

Его размышления резко прервал голос Кафки:

— Ты меня слышишь? — спросила она громко, остановив его прямо у выхода на главную дорогу города.

Её слова заставили его поднять голову, вырвав из собственных мыслей.

— Говорю... — повторила Кафка, её голос звенел лёгкостью. — Покажешь, где живёшь?

Тоя на мгновение задумался, слегка нахмурив брови, а затем кивнул:

— Пойдем.

Они вышли на главную дорогу, и, пройдя несколько улиц, Тоя свернул направо. После пары витрин с магазинами, которые пестрили вывесками и яркими товарами, перед ними появилось двухэтажное здание гильдии. Его фасад выглядел старовато, но всё ещё внушительно, словно хранил в себе истории множества поколений.

Кафка всю дорогу пыталась разговорить Аишу, задавая ей вопросы на разные темы, но та оставалась сурово молчаливой, лишь изредка кидая на неё короткие взгляды.

— Ты прям тут и живёшь? — спросила Кафка, слегка озадаченно посмотрев на здание.

— Да. — коротко ответил Тоя, подходя к дверям.

— Унылое место. — вставила Аиша, окинув фасад быстрым взглядом.

Тоя лишь пожал плечами и вошёл внутрь. Гильдия встретила их тишиной. В отличие от обычной шумной атмосферы, сейчас она выглядела заброшенной и пустой. Издалека, из кухни, доносился невероятно аппетитный запах выпечки, сладкие нотки витали в воздухе, разжигая воображение.

У стойки регистрации сидели несколько работниц, погружённых в бумаги. Они даже не подняли взгляд, когда Тоя вошёл. Одна из них лениво произнесла:

— Мы закрыты.

Но Тоя не обратил внимания. У его ног замурлыкал старый кот, начав тереться об ногу, выпрашивая внимания. Он поднял его на руки, мягко почесав за ухом, отчего кот довольно зажмурился, а затем отпустил обратно на пол.

Аиша, тем временем, молча разглядывала всё вокруг, оценивающе осматривая зал, как будто сравнивая его с чем-то из своих воспоминаний. Кафка, напротив, с интересом шагала туда-сюда, исследуя убранство гильдии и заглядывая в углы.

— Идём. — сказал Тоя, прервав их вольный осмотр и направляясь к ступеням, ведущим наверх.

---

Тоя молча вошёл в свою комнату, оставив дверь приоткрытой. Едва они переступили порог, Аиша сразу же высказала недовольство:

— Здесь темно, а воздух совсем затхлый. — пробормотала она, оглядывая помещение с выражением лёгкого раздражения.

Кафка тут же принялась за дело, словно стремилась исправить ситуацию. С лёгким вздохом она распахнула шторы, впустив в комнату солнечный свет, и открыла форточку, позволяя свежему воздуху проникнуть внутрь. Затем, с удивительной энергией, она поправила постель и начала стряхивать пыль с поверхности стола и тумбочек.

— У тебя тесно. — вставила Аиша, бросив взгляд на стены, будто проверяла их ширину.

Кафка закончила с уборкой, вытерла лоб тыльной стороной ладони и присела на кровать.

— Здесь скучно. — заявила она, глядя на Тою.

— Вы сами сюда хотели. — отрезал он спокойно, его взгляд оставался устремлённым в окно.

Кафка, недовольно вздохнув, решила изучить содержимое тумбочки. Она начала с верхнего ящика, найдя там несколько свитков, необычные монеты и красный кристал.

— Хм, а это что? — спросила она, поднимая кристалл и рассматривая его при свете. — Откуда достал? Дорогой наверное.

Тоя слегка повернул голову, его лицо оставалось непроницаемым:

— Это ритуальный камень.

— Ритуальный? — тут же уточнила она. — А что за ритуал?

— Не скажу. — спокойно ответил он, возвращая взгляд обратно в окно.

Кафка закусила губу, но не стала спорить. Положив кристалл обратно, она переключилась на свитки.

— А это что за свитки? — её голос выразил неприкрытое удивление.

Аиша, стоявшая в стороне, внезапно обернулась, с долей настороженности спрашивая:

— Свитки заклинаний? Откуда они у тебя?

Тоя кивнул, подтверждая:

— Да, это заклинания. Откуда они у меня, я говорить не стану.

Кафка нахмурилась, но быстро переключилась на второй ящик, где нашла сложенный пергамент и красную ленту.

— А это? — спросила она, проводя пальцем по ленте.

Тоя резко повернулся, его взгляд стал чуть жёстче:

— Не трогай.

Кафка, почувствовав его напряжение, аккуратно убрала руку. Открыв последний ящик, она обнаружила, что он пуст.

— Ну хоть тут ничего не прячешь. — прокомментировала она с лёгким облегчением, снова присаживаясь на кровать.

Аиша бросила взгляд на него, её тон звучал немного задумчиво:

— А ты тут вообще чем занимаешься? — внезапно спросила Кафка. — Ну, кроме работы? Это твоя жизнь — пустая комната и драки?

Тоя взглянул на неё через плечо, едва заметно нахмурив брови:

— Я не обязан отвечать на все ваши вопросы. — Его голос был тихим, но твёрдым.

Кафка неожиданно воскликнула, сунув руку в кармашек кофты.

— Ой! Совсем забыла! — добавила она, резко встав с кровати и извлекая что-то, напоминающее подвеску. — Это мы с Ингой сделали, — продолжила она, подходя ближе и расправляя цепочку. — Я надеялась вручить это тебе, когда ты победишь, но...

Она осторожно протянула подарок. Это была подвеска с толстой цепочкой, толще, чем обычные украшения, но звенья оставались маленькими, аккуратными. На металле кулона были выгравированы имена семьи, тщательно вписанные внутрь круга. Надписи казались теплыми, личными, словно заключали в себе историю поколений.

Тоя взглянул на подвеску, его пальцы нерешительно коснулись цепочки. Он поёрзал глазами по сторонам, как будто ища, куда спрятать смущение. Но, почувствовав, что отклонение подарка будет неуместным, он принял его, ощущая лёгкий холод металла на ладони.

Кафка раскинула руки, её движение было уверенным, будто оно должно было произойти само собой. Тоя, неловко вздохнув, принял объятие, но его взгляд всё ещё метался по сторонам, не зная, на чём сфокусироваться. Он напоминал ребёнка, которого привели в новую компанию, в которой он не знал, как себя вести.

Аиша стояла в стороне, наблюдая за сценой, её глаза выражали задумчивость, но она ничего не сказала.

Внезапно в дверь комнаты раздался уверенный, но осторожный стук. Аиша скрестила руки и бросила на Тою насмешливый взгляд:

— Ну и кто это вдруг вспомнил про тебя?

Тоя, не выражая особого интереса, лишь коротко спросил:

— Кто там?

За дверью послышался лёгкий шорох, затем прозвучал женский голос:

— Тоя? Можно войти?

Он задумался на мгновение, но затем ответил:

— Входите.

Дверь медленно приоткрылась, и в комнату заглянула Томара. Её глаза чуть расширились от неожиданности, она бросила беглый взгляд на всех присутствующих.

— Ой… здрасте. — её голос звучал так, будто она не ожидала увидеть компанию. — Мы позже зайдём.

За её плечом показалась Аямэ, повторившая её реакцию:

— Ой.

Прежде чем Тоя успел их остановить, обе девушки поспешно скрылись за дверью, их шаги быстро зазвучали на лестнице, пока они спешили вниз.

Кафка, почувствовав лёгкую неловкость ситуации, ловко проскользнула мимо Тои. С лёгкой улыбкой, будто желая оставить позитивный след, она бросила:

— С праздником!

После этого она так же быстро направилась вниз по лестнице, оставляя позади удивлённую тишину.

— А что за праздник? — спросила Аиша, её хвост слегка подёргивался в такт дыханию.

— Какая разница, — ответил Тоя, тяжело опускаясь на кровать. Он смотрел в потолок, погружаясь в свои мысли. Раздумья о будущем, о решениях, которые нужно принять, и о том, что вообще делать дальше, переплетались, оставляя в груди лёгкую пустоту. Но одновременно с ней ощущалась странная лёгкость, будто день только набирает цвета, и всё ещё впереди.

Аиша вытянулась, лениво разминая спину и руки, затем, мягко, но с явной игривостью, перепрыгнула на кровать. Она свернулась рядом, её мурчание было тихим, но ощутимым. Хвост неторопливо двигался из стороны в сторону, создавая ритмичные, спокойные волны движения.

— Я не вернусь в Сопротивление, — вдруг сказал Тоя, не отрывая взгляда от потолка.

Аиша не ответила сразу. Её дыхание стало ровнее, затем она тихо пробормотала, почти сонно:

— Куда ты денешься...

Тоя перевёл на неё взгляд, но она уже мирно засопела, её тело расслабилось, будто ничего не может ее потревожить.

---

— Если бы я был героем романа, этот роман никто бы не читал, — пробормотал он мысленно, скривив губы от ускользнувшей мысли.

Не находя покоя, он резко поднялся, провёл рукой по лицу, словно пытаясь отогнать остатки усталости, и направился к двери. Комната казалась слишком тесной, слишком душной, и даже свежий воздух, что принесла Кафка, теперь казался недостаточным.

В зале гильдии царила всё та же неподвижная тишина, словно пространство само замерло, наблюдая за его движениями. Он шагнул на улицу, взяв повреждённый шлем и рассеянно вертя его в руках. Вмятины, царапины, искорёженные крепления — всё это говорило о недавнем бою. Он провёл пальцем по повреждённой решётке, раздумывая, есть ли смысл в починке, или проще просто избавиться от него.

Когда он поднял голову, впереди, вблизи дороги, стояли Томара и Аямэ. Они были к нему спиной, и на мгновение Тоя замер, вспоминая их недавнее появление в комнате. Не раздумывая, он приблизился и несильно положил руку на плечо одной из них.

Аямэ вздрогнула, словно её окликнули среди глубоких размышлений. Она резко обернулась, её тёмные глаза на миг расширились.

— Ой... Ты не занят? — спросила Томара, с интересом взглянув на него.

— Ну, мне нужно... шлем... — пробормотал Тоя, показывая им повреждения.

Томара, быстро скользнув взглядом по его рукам, махнула рукой, будто это было несущественно:

— Пошли вместе тогда. — сказала она без лишних колебаний. Затем, чуть повернувшись к Аямэ, добавила: — Да?

Аямэ, отводя взгляд от шлема, нерешительно кивнула:

— А, ну да-да. Идём.

Они двинулись вдоль дороги, их шаги были размеренными, но в воздухе витало что-то непроговоренное. Тоя продолжал вертеть шлем, пальцем обводя повреждённые места, а с Томарой они негромко обсуждали, возможно ли его восстановить или придётся переделывать полностью.

Кузница встретила Тою привычным запахом раскалённого металла и копоти, смешанным с лёгким ароматом выделанной кожи. Старик, который всегда выглядел суровым и ворчливым, стоял у рабочего стола, опираясь на свою трость. Рядом с ним, сосредоточенно работая ножом, скоблил кожу молодой протеже, его движения были уверенными, но ещё немного неуклюжими.

Тоя, чуть склонив голову, усмехнулся.

— Опять новый? — спросил он, кивнув на ученика.

Старик, даже не взглянув на него, хмыкнул.

— А тебе какое дело? — буркнул он, наконец бросив короткий взгляд через плечо. Затем тяжело опёрся на трость и шагнул ближе. — Чего тебе?

Тоя, не торопясь, протянул повреждённый шлем вперёд.

— Мне бы... шлем подлатать. — сказал он, крутя его в руках.

Старик фыркнул, его взгляд вмиг стал осуждающим.

— Парень, ты слепой? — резко бросил он. — Я даже стоять нормально не могу! Ты пришёл поиздеваться? Дай сюда!

Он практически вырвал шлем у Тои из рук, осматривая его со всех сторон, покручивая, прищурившись, будто изучал карту боевых ранений.

— Дать бы тебе по горбу хорошенько, — пробормотал он, проводя пальцами по трещинам. — А щиток где? Зубы на месте, так как ты умудрился его потерять?

— Я его вырвал, он мне дышать мешал. — спокойно ответил Тоя.

Старик тут же вскинул трость, размахивая ею, как боевым оружием.

— Я тебе сейчас! — рявкнул он, но быстро успокоился, опуская трость обратно. — Не нравится — не носи, только потом не удивляйся, когда тебе челюсть сломают.

С этими словами он с силой швырнул шлем в угол мастерской, где уже лежали различные детали доспехов.

— Хлам. Его уже не починить. — произнёс он, словно выносил приговор. — Я дам тебе новый со скидкой, но этот оставлю себе. Понял?

Тоя, слегка прищурившись, почувствовал, как к нему подступает странная смесь недоумения и принятия.

— Э-э... да... — пробормотал он, почесав затылок.

Старик вышел из глубины мастерской, держа в руках почти идентичный шлем. Его пальцы медленно перебирали металл, словно он сам ещё раз убеждался в качестве изделия. Он остановился, опершись на трость, и бросил на Тою взгляд, полный ворчливого предупреждения.

— Сломаешь этот — можешь больше сюда не приходить. — пробормотал он, качая головой.

Тоя, не споря, достал кошель из подсумка и поставил его на стол.

— Там должно хватить. — произнёс он, а затем, будто вспомнив, уточнил: — А цена?..

Старик, не отвечая, высыпал содержимое на стол. Монеты звонко рассыпались по древесной поверхности, и он, быстро подсчитав их, с силой швырнул одну обратно.

— 35 — коротко произнёс он. — Работа не моя, я его купил у одного бродяги, но металл хороший. И теперь он твой.

Тоя кивнул, принимая изделие, и, не теряя времени, надел шлем. Металл приятно холодил кожу, а внутренние ремни плотно прилегали, как будто он уже давно был его.

— Спасибо. — произнёс он, прежде чем направиться к выходу.

Но за спиной раздался знакомый резкий голос:

— Чего уставился?! — рявкнул старик. — Скобли кожу давай!

Тоя не стал оборачиваться — на такие реплики он уже привык не реагировать. Оказавшись на улице, он внезапно ощутил странное чувство. Воздух вокруг будто стал мягче, уютнее, словно прохладный день окутал его невидимым слоем комфорта.

Неподалёку, в компании девушек, появилась ещё одна знакомая фигура — Юлиана. Они с Томарой и Аямэ беседовали между собой, их смех и живые голоса наполняли пространство лёгкостью.

— Здоров, балбес! — крикнула Юлиана, махнув ему рукой.

Но внезапно её выражение изменилось. Она слегка съёжилась, её плечи напряглись, а взгляд задержался на Тое, словно ей вдруг стало холодно.

— А ты уже тут. — спокойно отметила Томара, скользнув взглядом по нему.

Аямэ повернулась к Юлиане с явным вопросом в глазах.

— Что это с тобой? — спросила она.

Юлиана медленно подняла палец, указывая на Тою.

— Твой шлем… всегда был таким? — её голос звучал настороженно.

Тоя моргнул, не понимая, в чём дело.

— Каким? — ответил он.

Томара нахмурилась, взглянув пристально.

— Что-то с ним не так.

Аямэ тоже приблизилась, всматриваясь в металл.

— О! И в правду! — поддержала она, её пальцы чуть коснулись поверхности шлема.

В их взглядах была смесь любопытства и тревоги, словно они заметили нечто, ускользающее от самого Тои.

Аямэ резко вскинула руки, после быстрого осмотра шлема её голос прозвучал громко и уверенно:

— Вот оно! Он зачарован!

Юлиана скрестила руки на груди, её выражение мгновенно сменилось на подозрительное.

— Откуда у тебя деньги на зачарованные предметы!? — возмущённо бросила она.

Тоя хотел было ответить, но Томара, словно чувствуя его колебания, перебила:

— Откуда вообще зачарованные доспехи в кузнице? Это же не место для таких вещей.

Тоя вздохнул, на миг задумавшись, а затем произнёс:

— Старик сказал, что выкупил его у какого-то бродяги недавно.

Аямэ нахмурилась, её взгляд потемнел от размышлений.

— Откуда у бродяги столь ценный товар? — задумчиво произнесла она, перебирая пальцами браслет на запястье.

Юлиана, напротив, сразу показала своё недовольство.

— Сними его, он мне не нравится. — бросила она резко.

— Да, зачарованные предметы часто бывают нестабильны. — поддержала Аямэ, отводя глаза.

Тоя нахмурился, запустив пальцы под ремни шлема. Один… второй… Но как бы он ни пытался, металл не поддавался. Он наклонил голову, пробуя стянуть его вниз, но шлем будто прирос к коже, словно его нельзя было снимать.

— Не выходит. — пробормотал он, отстранившись и выпрямившись.

Аямэ, прищурившись, сделала шаг ближе.

— Дай-ка сюда... — сказала она, хватаясь пальцами за металл и пытаясь сорвать его.

Её лицо покраснело от напряжения, а пальцы побелели, но шлем даже не дрогнул.

Внезапно тишину прорезал громкий смех. Томара, опираясь рукой ему на плечо, буквально задыхаясь от смеха.

— Проклятие несъёмности! — проговорила она сквозь смех.

Её веселье тут же подхватила Юлиана, затем Аямэ, которая не смогла удержаться от хихиканья.

— Не смешно! — возразил Тоя, быстро развернувшись и направляясь по дороге, пытаясь скрыть раздражение.

— Эй, стой! Мы же поговорить хотели! — окликнула его Томара, догоняя.

— Поговорим, когда я получу деньги. — бросил он через плечо, шагая вперёд.

Томара нахмурилась.

— В смысле? — удивилась она.

Юлиана, напротив, попыталась смягчить ситуацию.

— Ну-ну, мы же не хотели тебя обидеть.

— По крайней мере, не до такой степени, чтобы задабривать тебя деньгами, — добавила Томара с лёгкой усмешкой.

Тоя лишь покачал головой.

— Деньги за турнир. — уточнил он.

Аямэ подняла бровь.

— За это платят?

Тоя, не изменив темпа, коротко пояснил:

— Турнир всего лишь шоу. Никто там не сражался всерьёз. Те, кто дрался на победу, скорее всего, просто хотели получить титул чемпиона арены на этот год. Нам всем платят — за участие, за бои, за реакцию зрителей. Ну и, конечно же, ставки.

Юлиана хитро улыбнулась.

— Так выходит, ты получишь солидную плату, да?

Тоя лишь бросил ей короткий взгляд.

— Сейчас и узнаю.

Аямэ, наконец, решила вернуться к турниру.

— Кстати, что было с тобой сегодня? — её голос звучал с оттенком недоумения. — Ты так легко сдался. Но ведь ты двигался, ты мог продолжать.

Юлиана тут же вмешалась, скрестив руки.

— Я бы с лёгкостью одолела её! — заявила она. — Если хочешь, могу взять тебя к себе в ученики.

Томара, не отставая, добавила свой вопрос:

— А почему та кошка, с которой ты дрался, была в твоей комнате? И кто та вторая девушка?

В воздухе повисло любопытство, но Тоя лишь глубже вдохнул, готовясь к долгому разговору.

— Просто потерял интерес. — лениво протянул Тоя, бросая взгляд на Аямэ. — Настроения продолжать не было.

— А-а... — слегка вскрикнула она, вспоминая. — А что это был за белый пар? Когда ты поднялся с земли.

— Такой же, как в тот вечер. — добавила Юлиана, прищурившись. — Ты что, мутант какой-то?

— Тише. — одёрнула её Аямэ, шипя. — Не стоит так говорить.

— А что такого? — недовольно спросила Юлиана.

— А меня решили проигнорировать, да? — перебила их Томара, надувшись и бросив недовольный взгляд.

В этот момент мимо них с грохотом пронёсся всадник на лошади, настолько быстро, что его фигура слилась в размытую тень.

— Что это было?! — Юлиана вздрогнула, удивлённая внезапным появлением.

— Вероятно, гонец. — предположила Томара, хмурясь. — Похоже, случилось что-то важное.

— Главное, чтобы не война снова… — тихо добавила Аямэ.

Тем временем Тоя уже вошёл в конторку. Внутри было тепло, уютно, но других участников турнира не наблюдалось. Он постучал в дверь.

— Войдите. — донёсся голос изнутри.

Шагнув внутрь, он заметил молодую девушку и пожилого мужчину, которые за чашками чая пересчитывали деньги, аккуратно сортируя монеты.

— Я пришёл за выплатой… — начал Тоя.

— Да-да, знаем. — перебила его девушка.

Старик протянул ему мешок с монетами, и Тоя, приняв его, поставил подпись в журнале. С этими словами он развернулся и шагнул обратно на улицу.

— Чего вы тут? — спросил Тоя, выходя. Он небрежно сжал мешок с монетами и кулаком протолкнул его в подсумок, чувствуя тяжесть награды.

Юлиана первой заметила движение.

— Ого! — её глаза расширились. — Не малая плата для простого участника.

Томара хмыкнула, слегка выгибая спину.

— Хухуху… Солидно.

Тоя, словно не обращая внимания, просто потряс плечами.

— Ты говорила, что нужно присесть для разговора? — он бросил взгляд на Томару, прежде чем направиться к ближайшей закусочной. — Перекусим?

Томара моргнула, немного растерявшись.

— А ну… — она словно задумалась, но быстро спохватилась. — Подожди! — воскликнула она, догоняя его.

Юлиана и Аямэ обменялись взглядами, но, немного повременив, тоже направились следом.

---

Как только группа вошла, их окутала плотная волна запахов — аромат жареного мяса, тёплого хлеба, пряных настоек и чего-то сладкого, как будто на кухне только что вынули пироги из печи. Воздух был насыщен шумом голосов, смехом, стуком кружек о столы, и едва слышным скрипом деревянного пола, который впитал в себя годы разговоров, историй и бурных вечеров.

Таверна была просторной, но из-за количества людей казалась почти тесной. У дальней стены тянулась массивная стойка, за которой работал трактирщик, ловко разливая напитки и споро вытирая столешницу, не давая ей погрузиться в хаос пролитого эля. Полки за ним были уставлены бутылками и глиняными кувшинами, некоторые с резными пробками, другие со старыми пожелтевшими ярлыками. Оттуда доносились голоса завсегдатаев, обсуждающих последние слухи и неудачные сделки.

Вдоль стен стояли тяжёлые дубовые столы, грубые, с выбитыми отметинами и царапинами — следами долгих лет использования. Некоторые были свободны, но большая часть занята. Группа мужчин у ближайшего угла азартно играла в кости, у их ног лежали пустые кружки, а рядом, практически сгорбившись над картами, сидел человек в дорожном плаще, прижав к груди мешочек с монетами. От него пахло дорожной пылью, и его взгляд то и дело метался от игры к входу, будто он не чувствовал себя в полной безопасности.

На втором этаже можно было разглядеть тёмные балюстрады и ещё один ряд столов. Здесь сидели те, кто предпочитал уединение, вдали от бурного веселья. В тени колонн курил мужчина в старом плаще, наблюдая за происходящим снизу, а чуть дальше за столом склонились две девушки, тихо переговариваясь о чём-то важном.

Кухня была скрыта за тканым занавесом, но её можно было угадать по громким голосам поваров, звону ножей и ароматам — горячему мясному бульону, сладким специям и лёгкому дыму, исходящему от свежеподжаренного мяса. Быстрые шаги сновали туда-сюда, принося новые блюда и подбирая пустую посуду.

У самого входа стояла старуха с хитрым выражением лица, продавая крошечные амулеты из резного дерева. Её голос был хрипловат, но она ловко убеждала прохожих, что эти вещицы принесут удачу в путешествиях.

Весь этот хаос имел свою гармонию — таверна жила, бурлила, словно отдельный мир, пропитанный ароматами, тайными сделками и историями, которые вот-вот наполнятся новыми событиями.

Тоя, небрежно махнув рукой, направился к свободно стоящей девушке у стены между столами. Его шаги были лёгкими, почти играющими, словно он уже точно знал, что делать. Девушка, высокая, худощавая официантка с завязанными светлыми волосами, внимательно слушала его, слегка кивая головой в такт словам.

Спутники остались за столом, наблюдая, как он, после короткого разговора, неожиданно оживился и с небольшой пружинистой походкой поспешил обратно к ним.

Томара, наблюдая за происходящим, скрестила руки.

— Что ты там делал? — её голос прозвучал с оттенком любопытства, но без особого укора.

— Заказ. — лаконично ответил Тоя, его взгляд был спокойным, но немного рассеянным.

Юлиана тут же хмыкнула, приподняв бровь.

— А нас спросить? — в её голосе прозвучало легкое возмущение.

Тоя, не теряя хода мысли, ответил ровно:

— Если вам нужна выпивка, то иногда к столикам подходят работницы.

Юлиана резко выдохнула, будто его слова её задели.

— Ты меня за пьяницу держишь?! — нахмурилась она, сверкнув глазами. — Я, между прочим, даже не пью!

Томара мягко покачала головой, её тон был ровным, чуть наставническим.

— Полегче. — перебила она. — Будь вежливее.

Аямэ тоже сделала небольшой жест рукой, как будто пытаясь приглушить напряжение.

— Нас всё-таки угощают, так что будь сдержаннее. — поддержала она.

Тоя, не обращая внимания на спор, сел за стол, его руки спокойно легли на поверхность, а голос был всё таким же непринуждённым.

— Не волнуйтесь, будет вкусно. — сказал он, глядя на них. — А пока ждём, можно и поговорить.

Юлиана скрестила руки, нахмурилась, но промолчала. Её губы скривились в недовольную мину, но она явно решила не продолжать пререкаться.

Тоя откинулся на спинку стула, пропуская услышанное через себя. Он поиграл пальцами на столе, пробежав ими по гладкой деревянной поверхности, прежде чем ответить.

— Так о чём разговор? — произнёс он ровно, скользнув взглядом по каждому из присутствующих.

Томара, которая до этого спокойно сидела, чуть подалась вперёд, в её глазах мелькнул живой огонёк.

— Да, вот оно... — с лёгким оживлением начала она.

Но прежде чем она успела раскрыть мысль, Аямэ, будто не желая затягивать, чётко произнесла:

— Мы хотим принять тебя в наш отряд.

Тоя дернул головой, его брови чуть нахмурились.

— Не понял. — отозвался он, слегка склонив голову. — В каком смысле?

— Ну, в наш отряд. — уточнила Томара.

— В элиту. — вставила Юлиана, скрестив руки и сделав кислое выражение лица, будто бы сама не до конца довольна происходящим.

— Да. — одновременно подтвердили девушки.

Тоя глубже вдохнул, оценивая сказанное.

— В элиту гильдии? — переспросил он, задумчиво перебирая монеты в кармане. — Я же… За что?

Юлиана фыркнула, в её глазах мелькнул озорной блеск.

— Не притворяйся. — парировала она.

Она прищурилась, её улыбка расплылась, словно она собиралась разоблачить его, поймав на какой-то хитрой лжи. Тоя не спешил отвечать, его мысли замедлились, раздумывая.

Аямэ, воспользовавшись паузой, начала объяснять:

— Смотри… Мы были на финале турнира.

— И всё видели. — добавила Юлиана, подперев голову рукой.

Томара, казалось, не вмешивалась в спор, лишь спокойно наливала себе воды из кувшина, предоставляя другим говорить.

— Проще говоря. — продолжила Аямэ, сдержанно двигая пальцами по столу, — тот удар, который отправил тебя в полёт… После такого люди не выживают.

— Противник тоже интересный. — поддержала Томара. — Нанести такой удар и не понести последствий? К тому же, она явно знала тебя и твои способности, чтобы применять такое оружие. — Она сделала паузу, прищуриваясь. — Короче, ты принимаешь предложение?

Тоя моргнул, смещая вес на локти.

— Подожди. Я же не сильнее простого воина, — сказал он, недоумевая.

Юлиана качнула головой, явно не соглашаясь.

— Я объясню проще. — вмешалась она. — Обычный человек умер бы ещё в момент удара.

Тоя лишь пожал плечами.

— Ну, мне просто повезло.

Юлиана, словно теряя терпение, резко ударила ладонью по столу, опираясь на него.

— У человека голова превратилась бы в кашу! — её голос вышел громче, чем она хотела, и она тут же осеклась, чувствуя на себе взгляды других посетителей. Пауза. Она вздохнула, чуть сжав губы. — Короче. Ты как минимум необычный, если после такого спокойно ходишь.

Тоя выдохнул, его пальцы скользнули по краю стола.

— Ну, это особенности моей расы. Они не делают меня элитным бойцом.

Юлиана взвилась.

— Шутишь?! Даже для меня, со всей моей чешуёй и костями, подобный удар был бы болезненным! А ты его даже не почувствовал!

Томара, которая до этого держалась спокойно, вдруг хлопнула ладонью по столу.

— Всё, хватит! — произнесла она твёрдо. — Ты принимаешь приглашение? У тебя ведь нет отряда? Теперь ты будешь считаться элитным бойцом. Пока что номер 5, а дальше — как себя проявишь.

Тоя не сразу ответил. Он задумался, взвешивая всё сказанное, а затем медленно склонился над столом.

— Спасибо. Я принимаю ваше предложение. — произнёс он, его голос был ровным, но с ноткой решимости.

Томара удивлённо моргнула, немного расправляя плечи.

— О. Это было… не сложно, — её голос звучал так, будто она ожидала больше сопротивления.

В этот момент к столу подошли две официантки, ловко балансируя подносами, от которых веяло теплом свежеприготовленной еды. Запечённая рыба с золотистой корочкой, пара салатов, деревенская картошка, тарелки с закусками и высокий кувшин лимонада — всё это быстро оказалось перед ними, аромат приятно заполнил пространство.

Аямэ, наблюдая за столь быстрым обслуживанием, чуть склонила голову.

— Давно тут такой сервис? — спросила она, её голос звучал с оттенком любопытства.

Томара на миг задумалась.

— Ты про официанток или саму подачу? — уточнила она.

Аямэ махнула рукой.

— Не обращай внимания, — тихо закончила она, покачав головой.

Тем временем Юлиана лениво гоняла картофелину по тарелке, её взгляд был рассеянным, но в какой-то момент она резко перевела глаза на Тою.

— Ты упомянул свою расу… — произнесла она, её голос звучал буднично, но с явным ожиданием ответа.

Томара и Аямэ мгновенно оживились, переведя на него любопытные взгляды.

— Да-а… — протянул он, слегка напрягшись.

Юлиана, наконец, наколола картофелину на вилку, но взгляд её оставался прицельно направленным на Тою.

— Ну так какая она? Твоя раса. — Она крутанула вилку в пальцах. — Что ты за тварь?

— Юлиана! — повысила голос Аямэ, нахмурив брови, её тон прозвучал резко, почти укоряюще.

Но Тоя оставался спокоен.

— Предпочитаю не распространяться, — произнёс он ровно, не выражая ни раздражения, ни интереса.

— А что?! — Юлиана тут же переключилась на Аямэ, её голос стал чуть громче. — Я ведь для тебя спрашиваю. Сама-то до сих пор не решилась!

Аямэ, покраснев, прикрыла лицо ладонями, её плечи слегка дёрнулись, но она не ответила.

— Какая бестактность, — с лёгкой насмешкой отметила Томара, наливая себе воды. — Вы своими спорами весь аппетит портите. Кстати, Тоя, как тебе завтрак? Понравился? — в её тоне скользнула уверенность, будто она уже знала ответ.

Аямэ, наконец, медленно убрала руки от лица, пытаясь держать себя спокойно.

Тоя слегка нахмурился.

— Так это были вы? — удивлённо спросил он.

— Да, мы… — начала Томара.

Но не успела она договорить, как с улицы раздался резкий звон, сопровождаемый приглушёнными голосами. Крики о собрании прорезали шум таверны, а через мгновение тревожный гул колоколов прокатился по городу.

Юлиана, резко подняв голову, выглянула из-за стола.

— Что там творится? — её голос звучал напряжённо.

Аямэ, так же насторожившись, последовала её примеру, приподнимаясь чуть выше, чтобы заглянуть наружу.

Тоя вышел из таверны, бросив короткий взгляд через плечо, чтобы убедиться, что спутники остаются внутри. Он шагал через улицу, его взгляд скользил по лицам прохожих — встревоженным, настороженным. Люди выходили из домов, словно из пелены привычности их вырвала тревога, а шум колоколов поднимался волнами, заполняя пространство между стенами зданий.

Проходя через узкие переулки, он видел, как мимо пробегала городская стража. Их лица были сосредоточены, шаги ритмичные, спешные — они бежали к казармам, вероятно, готовясь к обороне. Вся их решимость чувствовалась в этой суете, в хватке на рукоятках мечей, в коротких переговорах на бегу.

Когда он достиг площади, пространство перед ним оказалось заполненным до краёв. Горожане стекались сюда как потоки воды, заполняя каждый свободный угол, пока даже узкие улочки не оказались забиты людьми. Те, кто стоял ближе к краю, вытягивали шеи, пытаясь лучше расслышать.

Высоко на балконе одного из зданий пастырь вознёсся над массой людей. Его одежда развевалась в потоках воздуха, а голос, мощный и уверенный, разрезал шум толпы:

— Народ столицы, слушайте! — его слова прокатились эхом.

Гул голосов стих, будто тысячи сердец замерли в ожидании.

— Королевство стоит на грани хаоса! Кристальное войско движется к нашим стенам! Их ряды простираются до горизонта, сверкая под солнцем, и каждый шаг их солдат звучит, как раскаты приближающейся грозы!

В толпе послышались возгласы. Те, кто ещё сохранял спокойствие, бросали встревоженные взгляды друг на друга. Кто-то с силой прижимал ребёнка к груди, а торговцы поспешно заворачивали товары, пряча их под прилавками.

Пастырь продолжил:

— Город закрывает свои ворота! Солдаты займут посты, стены станут щитом, а мы — народ, который будет стоять и не падать перед страхом!

Некоторые в толпе выкрикивали недовольство, другие молились, а солдаты стояли неподалёку, переглядываясь между собой, словно уже знали, кто завтра сможет пережить первый удар.

Тревога висела в воздухе, густая, вязкая, будто набухшая туча перед грозой. Вся столица задержала дыхание, ожидая судьбу.

---

Тоя наблюдал за пастырем сквозь решётку шлема, чувствуя, как по его лицу скользит капля пота. Угроза была очевидной, но именно упоминание великотысячного кристального войска заставило его ощутить нечто близкое к страху. Шум расходящейся толпы постепенно растворялся в его мыслях, а рассуждения и переживания становились громче, отодвигая мир на задний план. Его зрачки дрожали, теряя фокус.

Он стоял так, пока случайный порыв ветра не принёс старую, потрёпанную листовку о розыске, которая ударилась ему в грудь. Это заставило его моргнуть, вернуть внимание к окружающему миру. Он заметил, как улицы стали пустыми. Лавочники поспешно убрали товар, сгрудили вещи и исчезли. Не было ни души. Только ветер гулял по улицам, а колокола постепенно теряли силу своего звучания. Город выглядел так, словно в одно мгновение его покинула сама жизнь, как будто какая-то болезнь опустошила пространство.

Чья-то рука осторожно коснулась его сзади.

— Чего встал? — раздался знакомый голос Аиши.

Тоя медленно обернулся.

— Почему ты ушёл, когда я спала? — её взгляд был настойчивым.

— Ты уже знаешь? — спросил он, не скрывая беспокойства.

Аиша фыркнула.

— Конечно! Я всегда в курсе! — она выждала паузу, затем скользнула взглядом по его рукам. — Чего трясёшься? — её пальцы коротко указали на его пальцы.

— Соглашайся и мы уйдём к нашим, — добавила она твёрдо. — Пусть они сами разбираются со своими проблемами.

Тоя не ответил сразу, лишь погрузился в молчание.

— Что это за кристальное войско, о котором говорилось? — наконец спросил он.

Аиша на мгновение изучила его взглядом.

— Ты не знаешь? — её голос был чуть удивлённым. — В Мёртвых Землях водятся разные твари, ты же в курсе?

— Ну да. — подтвердил он.

Она задумалась, словно подбирая слова.

— Когда Анимантия был повержен, его структура разрушилась, и он растёкся по земле, пропитывая её своей сущностью. Так появились Мёртвые Земли. Но "мёртвыми" их называют лишь условно. Там образовалась своя экосистема — растения, животные, грунт. Ничто оттуда не может расти в другом месте, но если посадить "живые" растения в том грунте, они изменятся, мутируют, станут чем-то новым. То же самое с живыми существами.

Тоя чуть нахмурился.

— Значит, кристальное войско — это мутировавшие животные?

Аиша тут же покачала головой.

— Вовсе нет, — отрезала она. — Это хуже. Это конечная форма существ из тех земель. Там не только животные и растения изменяются. Даже камни пробуждаются. Всё, что соприкоснулось с Анимантией, приобрело способность жить, двигаться, мыслить.

Она на миг замолчала, потом добавила:

— О кристальных тварях мало кто знал, потому что они были заперты в глубинных пещерах. Им не было пути наружу. До сегодняшнего дня.

Тоя задумчиво смотрел в пространство перед собой, его взгляд рассеивался в мерцающем сумраке, пока он не произнёс тихо:

— Значит, войско живых камней...

Аиша скрестила руки, не скрывая нетерпения.

— Ну так что? Мы уезжаем домой? — в её голосе звучала настойчивость.

Но Тоя лишь медленно сжал кулак, глядя вверх — в небо, которое уже начинало затягиваться ночными оттенками.

— Нет. — произнёс он твёрдо. — Я останусь.

Аиша тяжело выдохнула, её глаза сузились.

— Учти, если тебя убьют — полетит моя голова. — напомнила она, голос её был ровным. — Я на задании.

Тоя чуть качнул головой, шагнув вперёд.

— Я не дамся им без боя. — сказал он, прежде чем направиться по узкой улочке, оставляя за собой тень решимости.

---