Путь пилюль (алхимии), нет ничего неизменного
Закончив объяснение базовой теории алхимии, которую он сам сочинил, Ли Сюань посмотрел на Су Линсю и спросил:
— Ты запомнила?
Если она не запомнила, значит, у девушки был бы довольно низкий талант.
И Сюй Янь, и Мэн Чун запомнили всё с первого раза.
— Учитель, я всё запомнила! Я даже придумала один рецепт пилюли, как думаете, получится? — взволнованно сказала Су Линсю.
Ли Сюань был удивлён. Так быстро придумала рецепт?
Талант у неё неплохой!
Он не ошибся в выборе ученицы.
С невозмутимым выражением лица он кивнул и спросил:
— О, и что это за рецепт?
— Учитель, вы говорили, что для совершенствования сначала нужно ощутить ци и кровь, укрепить кожу, кости, внутренние органы. Поэтому я подумала: если взять женьшень, девятилистник рейши, кровь тигра… и смешать их вместе, чтобы получить пилюлю, она наверняка будет очень питательной и быстро усвоится для совершенствования, — Су Линсю изложила свой придуманный рецепт.
— То, что ты смогла придумать такой рецепт, говорит о том, что ты хорошо знакома с различными лекарственными травами… — спокойно сказал Ли Сюань.
Су Линсю обрадовалась: неужели учитель одобрил её рецепт?
Однако Ли Сюань продолжил:
— У тебя есть талант, иначе я бы не взял тебя в ученицы. Но как ты составила этот рецепт? Ты знаешь о принципе «правитель, министр, помощник, проводник» в использовании лекарств?
Су Линсю, теребя край одежды, ответила:
— Не знаю, прошу учителя просветить меня.
— Главное лекарство — правитель, помогающее правителю — министр, отвечающее министру — помощник… Правитель один, министр два; для малого эффекта. Правитель два, министр три, помощник пять; для среднего эффекта… — Ли Сюань объяснил принцип использования лекарств по схеме «правитель, министр, помощник, проводник», а затем добавил:
— Ты должна сама понять, какое лекарство должно быть правителем, какое — министром… Пути алхимии бесконечно разнообразны. Помни: болезни не имеют постоянной формы, медицина не имеет постоянных рецептов, лекарства не имеют постоянных свойств. Всё зависит от времени, от обстоятельств. Мастерство и искусность зависят от человека. Правитель, министр, помощник, проводник — всё зависит от их применения…
Су Линсю была глубоко потрясена. В этот момент словно открылось окно в её сознании, и она увидела новый мир. Она смутно начала что-то понимать. Различные драгоценные и духовные травы проносились в её голове, каждая со своими свойствами и направленностью…
«Правитель, министр, помощник, проводник? Пути алхимии бесконечно разнообразны…» — Су Линсю смутно чувствовала, что постигла что-то важное. Стоит лишь потратить время на осмысление, и она сможет составлять достойные рецепты.
Ли Сюань наблюдал за ней. У девушки был неплохой потенциал к постижению. Эта теория алхимии и принцип использования лекарств явно дали ей большой толчок. Возможно, она что-то поняла. Поэтому он прекратил дальнейшие объяснения, чтобы дать Су Линсю время всё осмыслить.
— Учитель, я кое-что поняла. Я буду усердно постигать это, — почтительно сказала Су Линсю.
— Хорошо. Теперь я научу тебя, как изготавливать пилюли, — Ли Сюань кивнул и продолжил:
— При изготовлении пилюль, ци и кровь служат горном, поэтому ци и кровь — огнём для пилюль, сердце — проводником, чтобы понимать изменения пилюли, осознавать успех или неудачу… Истинная ци — это уже огонь для пилюли, который очищает от примесей, извлекая эссенцию…
Как изготавливать пилюли? Ли Сюань просто выдумал изготовление пилюль с помощью ци и крови, а также с помощью истинной ци. В общем, в Царстве Ци-Крови, жизненная энергия служат огнём для пилюль, очищая их; во Врождённом Царстве, истинная ци — огонь для пилюль, очищающий их… и так далее. Что касается котла для пилюль, он не стал заострять на этом внимание, так как не знал, можно ли его изготовить.
— Поскольку ты еще не достигла Царства Ци-Крови, ты, естественно, не можешь использовать ци и кровь как огонь для котла, чтобы создавать пилюли. Ты можешь попробовать использовать котел для пилюль. Конечно, если у тебя будет хороший котёл, приготовление пилюль будет намного легче.
— Все зависит от тебя, как ты постигнешь путь алхимии.
— Чтобы использовать котел для пилюль для помощи в приготовлении пилюль, тебе нужно самой найти способ его изготовить. К котлам предъявляются особые требования; обычные котлы из стали не подходят для алхимии.
Ли Сюань напомнил Су Линсю, что помимо алхимии голыми руками, можно использовать котел для пилюль.
Что касается того, как получить котел для пилюль, это полностью зависело от способностей Су Линсю.
В конце концов, у него не было котла для пилюль, и он сам не умел готовить пилюли.
Все это было выдумано.
— Да, учитель!
Су Линсю кивнула, показывая, что все поняла.
Далее следовало основа Дао алхимии и медицины, как его культивировать.
Хотя его культивирование также включает в себя очищение кожи, костей и внутренних органов, оно приближено к жизненной силе всего сущего, используя духовную энергию для питания себя и стимулирования ци и крови.
Ци и кровь практикующих этого Дао обладают непрерывной жизненной силой, что является путем медицины, лечения болезней и спасения людей. Однако они также могут быть яростными, как огонь, что является путем алхимии, извлечения сущности и использования ее для плавления и создания пилюль.
Медицина — это дерево, алхимия — огонь. Дерево может порождать огонь, а огонь может плавить металл. Металл может порождать воду, а вода порождает дерево...
Ли Сюань передал Су Линсю методы культивирования практикующих Дао алхимии и медицины, а также передал ей знания о инь и ян, пяти элементах, чудесных меридианах и восьми точках, а также человеческих акупунктурных точках.
Ци и кровь, а также истинная энергия, культивируемые на этом пути, естественно, имеют свои особенности.
В противном случае это не сильно отличалось бы от традиционного боевого искусства.
Наконец, он также объяснил иглоукалывание и другие методы, такие как «золотая игла, пересекающая точки», «золотая игла, выгоняющая яд», «золотая игла, возвращающая душу» и другие таинственные и загадочные методы иглоукалывания.
Он изложил все придуманное Дао алхимии и медицины. Что касается того, сможет ли Су Линсю постичь что-либо из этой огромной, сложной и даже несколько противоречивой теории,
Ли Сюань не мог гарантировать этого, все зависело от таланта Су Линсю.
Если это удастся, он откроет еще одну систему боевых искусств.
У него появится еще один драгоценный ученик.
Эта девушка красива, игрива и жива, а также добра сердцем и любит наказывать злодеев. Если она успешно постигнет это, Ли Сюань подумает, что проблемы, связанные с ней, не имеют значения.
Если же она не постигнет этого.
Это означало бы, что у них нет связи между учителем и учеником.
— Помни, то, что передает тебе учитель, — это Дао, а не обычные методы культивирования. Дао нужно постигать, нужно прояснять истинный смысл...
Ли Сюань еще раз подчеркнул, что он передает Дао, которое нужно постигать, а не просто следовать методам боевых искусств для культивирования. Без прояснения и совершенствования невозможно культивировать.
— Учитель, я поняла!
Су Линсю кивнула своей маленькой головкой.
Ее сердце было потрясено. В мире существует такое могущественное и таинственное боевое искусство.
Если она сможет это постичь, насколько могущественной она станет?
Чудесная и таинственная сила пилюль. Если она сможет их приготовить, разве она будет бояться медленного культивирования?
Одна пилюля может заменить десять дней или восемь дней упорного труда, или даже месяц или год упорного труда.
«Я сначала разберусь с рецептами пилюль!»
Су Линсю думала с воодушевлением.
— Угу.
Ли Сюань кивнул. Он верил в талант Су Линсю. Передав ей эти теории, разобраться с рецептами и пилюлями не составит труда.
Однако Дао алхимии и медицины — это не просто рецепты, использование лекарств и медицинские навыки, а культивирование боевых искусств.
Для Су Линсю самой сложной задачей было постичь методы совершенствования в области алхимии и медицины, а именно — как культивировать собственную жизненную силу, присущую этому направлению.
Начальный этап, то есть само вхождение в практику, был самым трудным.
Стоило лишь успешно начать, освоить методы совершенствования, как дальнейшее продвижение во Врождённое Царство или даже более высокие уровни становились относительно проще, поскольку уже была заложена основа.
Ведь уже имелся фундамент и теоретическая база.
Ли Сюань вспомнил своего драгоценного старшего ученика, Сюй Яня. Тот занимался истинным боевым искусством, чистым путем практиков. Именно благодаря чистоте своего пути, его понимание и постижение были чрезвычайно глубокими.
Более того, Сюй Янь был первопроходцем в боевых искусствах, и основа, фундамент этого великого дела покоились на нем.
«Хотя методы совершенствования в алхимии, медицине отличаются от традиционных, они все же довольно близки к ним. Так, может быть, стоит попросить Сюй Яня помочь Су Линсю в постижении этих техник?» — размышлял Ли Сюань.
По уровню проницательности и способности к домысливанию, пожалуй, никто не мог сравниться с Сюй Янем.
Подумав об этом, Ли Сюань снова заговорил:
— Методы совершенствования в боевых искусствах, как закалять кожу, кости, внутренние органы, как культивировать жизненную силу алхимика и целителя — когда твой старший брат вернется, ты сможешь расспросить его о них.
Глаза Су Линсю загорелись:
— Какова сила у старшего брата?
Ли Сюань спокойно ответил:
— Врождённое Царство. Обычных мастеров Внутренних владений он может убить одним махом!
Су Линсю пришла в восторг. Учитель таинственен и могуществен, старший брат тоже так силен, а еще есть второй брат... Ей нужно лишь успешно постичь техники и начать практику.
Имея такую могущественную поддержку, разве нужно бояться кого-то закапывать?
Нет, не нужно!
— Учитель, учитель, когда вернется старший брат? — нетерпеливо спросила Су Линсю.
Она хотела как можно скорее разобраться в техниках и начать совершенствоваться. Ей казалось, что техника, переданная учителем, была слишком загадочной, и она никак не могла найти направление для ее постижения.
Что касается алхимии, то здесь у нее уже появились проблески понимания.
Стоило лишь привести мысли в порядок, и она сможет составить несколько рецептов пилюль.
Затем нужно будет найти котел для алхимии и попробовать, как их изготавливать. Но настоящее изготовление пилюль требовало начала практики боевых искусств и культивации жизненной силы.
Поэтому, если она не сможет постичь методы совершенствования, то даже если поймет алхимию и составит рецепты, останется лишь обычной девушкой-алхимиком.
Она никак не сможет называться практиком-алхимиком!
— Твой старший брат вернется на днях. Ты сама хорошо поразмысли, — сказал Ли Сюань и ушел.
Су Линсю, держа в руках лопату, с восторгом последовала за ним:
— Учитель, у меня уже появились некоторые идеи насчет рецептов. Вернувшись, я приведу их в порядок, и, думаю, смогу составить несколько рецептов. Но у меня нет котла, как же мне готовить пилюли?
Ли Сюань, заложив руки за спину, неторопливо шел и сказал:
— Учитель лишь указывает путь, а совершенствование — дело каждого.
— Хорошо, я сама придумаю способ, — Су Линсю немного поникла.
Проходя мимо места, где тренировался Мэн Чун, Су Линсю с любопытством спросила:
— Учитель, что делает второй брат?
— Совершенствуется, ухаживает за ножом, постигает техники, — спокойно ответил Ли Сюань.
— Ухаживает? — Су Линсю моргнула.
— Ухаживает сердцем, ухаживает намерением... Ты этого не поймешь, это не твоя стихия, — Ли Сюань взглянул на девушку.
Его взгляд упал на лопату в ее руке. Такая милая девушка, и почему ей нравится играть с лопатой?
— Зачем ты держишь лопату?
— Чтобы закапывать людей!
— ...Скольких ты уже закопала?
— Если не сотню, то десятки, — подумав, ответила Су Линсю.
Затем она добавила:
— Учитель, у меня еще была маленькая мотыга для сбора лекарственных трав, но я ее потеряла, осталась только эта лопата.
Вернувшись во двор.
Ли Сюань сел на стул, а Су Линсю скрылась в своей комнате.
— Тётя Чжоу, купи мне бумаги и кистей, побольше!
— Хорошо, госпожа.
Тётя Чжоу кивнула, вышла из комнаты Су Линсю и нашла Ши Эра, велев ему купить бумагу и кисти.
Ши Эр не хотел соглашаться, ведь он слуга господина, почему он должен её слушаться? Но, вспомнив, что Су Линсю теперь ученица господина, и это ей нужны бумага и кисти, ему оставалось только согласиться.
— Госпожа, как дела?
Чжоу Ин вернулась в комнату и с тревогой спросила.
— Тётя Чжоу, учитель такой потрясающий! Дао медицины, боевые искусства, такие сильные, такие волшебные! Я хочу заниматься алхимией!
Су Линсю была очень взволнована.
Чжоу Ин выглядела растерянной. Алхимия? Что это?
— Тётя Чжоу, найди мне алхимический котёл. Я думаю, как он должен выглядеть...
Су Линсю задумалась.
«Учитель сказал, что котёл не должен быть обычным железным, поэтому нужны материалы для ковки сокровищ...»
Во Внутренних владениях настоящие сокровища используют почти все Мастера.
Среди практиков первого ранга не так много тех, кто может обладать сокровищами.
«Но где в этой глуши взять сокровища?»
Су Линсю была немного озадачена.
— Госпожа, что за алхимический котел? Может, поискать его в императорском дворце страны У или страны Ци?
Чжоу Ин задумчиво предложила.
Ши Эр купил бумагу и кисти, отдал их Чжоу Ин и продолжил размышлять, как прорваться через узкое место и достичь Царства Ци-Крови.
Су Линсю взяла кисть и начала рисовать на бумаге, изображая алхимический котел, смутные очертания которой возникли в её голове.
Котел был небольшим, с отверстиями для удаления примесей и закрывающейся крышкой...
— Тётя Чжоу, котел примерно такой, но нужны материалы для сокровищ...
Передав Чжоу Ин чертеж котла, она снова озадачилась.
Чжоу Ин взяла чертеж. Хотя она не понимала, что это за алхимический котел, она знала, что это важно для госпожи!
Она торжественно сказала:
— Госпожа, не волнуйтесь, хотя в этой глуши нельзя совершенствоваться, некоторые материалы всё же есть. Должно быть, мы сможем их найти.
— Надеюсь.
Су Линсю кивнула и сказала:
— Тётя Чжоу, постарайся поискать. Скажи Коу Жочжи, чтобы он тоже поискал.
— Я поняла, но госпожа, если я уеду...
Чжоу Ин заколебалась.
— Тётя Чжоу, всё в порядке. Учитель такой сильный, и есть старший и второй братья...
Су Линсю не беспокоилась.
— Тогда я сейчас же пойду.
— Угу!
Су Линсю кивнула.
После ухода тёти Чжоу Су Линсю погрузилась в работу, записывая свои ощущения от алхимии.
Она также записала различные драгоценные и духовные травы, отметив свойства и эффективность каждой из них.
Эта работа заняла большую часть дня.
Обычно о ней заботилась тётя Чжоу, которая звала её есть, когда приходило время. После её ухода Су Линсю так увлеклась работой, что очнулась, только когда почувствовала голод.
Подняв голову и посмотрев в окно, она увидела, что уже вечер.
Выйдя из комнаты, она обнаружила, что учитель сидит на стуле, читает старинную книгу и выглядит непринужденно, как отшельник.
— Учитель, я голодна!
Су Линсю схватила Ли Сюаня за руку и моргала глазами.
Ли Сюань отложил старую книгу и сказал:
— Ши Эр, с сегодняшнего дня ты будешь отвечать за приготовление еды для Линсю.
— Слушаюсь, господин!
Почтительно ответил Ши Эр.
— Спасибо, учитель!
Су Линсю была очень взволнована.
После ужина она продолжила разбирать различные драгоценные травы в своей комнате, готовясь к созданию алхимических рецептов.
Ли Сюань бесшумно появился у окна и, посмотрев внутрь, не мог не кивнуть. Талант Су Линсю к алхимии был необычайным.
Она уже кое-что поняла и приводила в порядок свои мысли. Можно было надеяться, что вскоре появятся алхимические рецепты.
«Надеюсь, она сможет успешно постичь метод совершенствования».
Ли Сюань молча размышлял.