Клыкастый труп
Отрыжка!
Из Сюэ Усиня донёсся звук, как будто он только что плотно поел и рыгнул.
Его бледное лицо слегка порозовело.
Паутинообразные вены втянулись обратно в его тело из бесчисленных тел. Его окутала холодная сырая аура, и он снова стал пугающе бледным.
— У жителей Бесплодных земель испорченная кровь. Её нужно очистить. Однако после того, как я высосал кровь стольких людей, мои раны должны были зажить примерно наполовину.
Сюэ Усинь что-то пробормотал себе под нос.
Он посмотрел вдаль, за Бесконечные горы, и его глаза заблестели от волнения.
Эти земли должны были стать местом, где он добьётся власти.
«Мне нужно найти место, где я смогу очистить эссенцию крови и залечить свои раны».
«Ха-ха, все вы ждите моей мести!»
Сюэ Усинь в приподнятом настроении взмыл в воздух и в мгновение ока исчез за горизонтом.
Только на склонах холмов осталось более сотни иссохших тел со следами ужаса на сморщенных лицах.
По всей стране Ци прокатилась волна поиска отшельников-мудрецов. Тех, кто отправился в Бесконечные горы на поиски, явно вёл за собой не только сын военного министра и его спутники.
Горы таили в себе множество опасностей. Искатели часто приходили группами, под охраной или в сопровождении наёмников, и вместе отправлялись туда.
Однажды к подножию склона подъехала команда.
— Давайте отдохнём здесь, кто знает, где прячется этот человек.
— Почему Сюй Яню так повезло найти своего наставника?
— Не отчаивайся! Разве можно так просто найти скрытого эксперта? Сюй Янь также искал много лет и даже постоянно попадался на удочку мошенников.
Группа знатных людей начала подниматься по склону под охраной стражников.
— Ааа!
Внезапно раздался крик.
— Какого чёрта! Ты меня до смерти напугал!
— Что случилось? Ты же хороший боевой эксперт, как ты можешь так бояться? Ах…
Крики не смолкали.
Все смотрели на происходящее на склоне, чувствуя, как по коже бегут мурашки от холода.
На склоне лежало более сотни трупов, от которых исходила ужасающая бледность. Все тела были сморщенными, как будто из них высосали всю кровь.
На мумифицированных лицах всё ещё читался ужас перед лицом смерти.
— Это... это...
Кто-то опознал трупы.
— Старший сын военного министра!
— Второй сын министра обрядов!
— И...
Страх охватил всех. Они невольно огляделись по сторонам, словно где-то злые духи выбирали своих следующих жертв.
— Как они умерли?
Отважный человек подошёл к трупам, чтобы их осмотреть, и чем больше он видел, тем сильнее ужасался.
— Трупы сморщились, как мумии...
Это слишком странно!
Как долго сын военного министра и его группа находились в Бесконечных горах?
Даже если бы они умерли, то не превратились бы в мумии.
Более того, смерть каждого из них была крайне пугающей, как будто перед смертью они видели что-то ужасное.
— Это Однолезвийный король, известный человек из столицы, он тоже мёртв!
Люди постоянно узнавали личности погибших, в том числе нескольких известных мастеров боевых искусств.
Более сотни человек, среди которых было много наемников, вооружённых мощными арбалетами и другим оружием, погибли на склоне без единого следа сопротивления.
Казалось, что они все умерли одновременно!
Эта жуткая сцена повергла всех в шок, и они больше не были заинтересованы в поиске экспертов.
— Давайте уйдём, здесь, в горах, слишком опасно!
Группа людей не решилась оставаться и сбежала с горы.
— Отнесите тело сына военного министра и их тела тоже в столицу.
— Да, доставьте их тела в столицу. Их смерть слишком подозрительна. Мы должны провести расследование. Разве Сюй Янь не мастер боевых искусств? Возможно, он сможет найти какие-то зацепки.
Кто-то предложил.
Остальные согласились с этой идеей, ведь возвращение тел тоже могло принести им награду.
Что касается подозрений в убийстве, то они были абсолютно беспочвенны. Тела были странными, и, кроме того, с их силой они не смогли бы убить отряд, возглавляемый сыном военного министра.
В столице Сюй Янь успешно преодолел Царство Ци-Крови и освоил технику совершенствования Врождённого Царства. Он был очень рад.
Император Ци отправил своих людей, чтобы передать ему поздравления, и хотел устроить пир в честь его успехов в боевых искусствах. Однако Сюй Янь отказался.
Проведя в столице несколько дней, Сюй Янь отправился обратно в уезд Дунхэ.
Вскоре после того, как Сюй Янь покинул столицу, среди чиновников распространилась новость о загадочной гибели сына военного министра и его отряда в Бесконечных горах.
Тела были возвращены.
Император Ци даже лично осмотрел их.
Мумифицированные тела с застывшим страхом на лицах выглядели жутковато.
— Господин Го, поскорее верните своего внука.
— Да, господин Го, это дело слишком странное!
Чиновники были в ярости.
Их собственные сыновья тоже искали отшельников.
Более того, большинство из них отправились в эти горы.
Военный министр и министр обрядов были в отчаянии, они пережили тяжелейший удар.
Го Жуншань тоже понял, что что-то не так. Неужели в Бесконечных горах обитает какое-то чудовище?
Он немедленно отправил сообщение Сюй Яню.
Он сразу же воспользовался недавно созданной системой связи с помощью почтовых голубей.
После того как он стал королём Ци и был назначен наставником наследного принца, он выделил несколько обученных почтовых голубей из голубиной почты страны Ци специально для связи между уездом Дунхэ и столицей.
Это обеспечивало бесперебойную и быструю связь.
Сюй Янь, проделав долгий путь, поспешил вернуться в уезд Дунхэ. Едва успев поужинать с родителями и дать им несколько советов по совершенствованию, он получил сообщение от своего деда с почтовым голубем.
Странные обстоятельства смерти?
Он сразу же заинтересовался.
«Однажды я прочитал в древнем тексте легенду о существе под названием Клыкастый труп, которое любит полакомиться человеческой кровью. Могли ли они столкнуться с ним?»
Как только эта мысль пришла в голову Сюй Яню, он сразу же заинтересовался.
«Говорят, что Клыкастые трупы жестоки, кровожадны и чрезвычайно сильны. Учитывая, что я достиг высокого уровня в Царстве Ци-Крови, моя сила значительно возросла. Пришло время испытать её на прочность».
«Если это действительно он, то попробовать стоит».
Сюй Янь, охваченный волнением, немедленно отправился в столицу.
Он читал о Клыкастом трупе только в одной древней книге. Эта история не передавалась из уст в уста среди простых людей, так что, вероятно, лишь немногие знали об этом легендарном существе.
Столица.
Сюй Янь, который недавно ушёл, вернулся.
— Где трупы?
Он сразу же отправился туда, где они хранились.
Там он увидел несколько иссохших тел.
На церемонии присутствовали император Ци и все его министры.
Осмотрев тела, Сюй Янь нахмурился. Казалось, что из трупов выкачали всю кровь, и они сморщились.
От тел исходил слабый запах чили.
Однако, судя по описанию в древнем тексте, раны на телах жертв не указывали на нападение Клыкастого трупа. Следов укусов не было.
Согласно легенде, укусы должны были быть на шее жертв.
Кроме того, их жертвы не превращались в сморщенные трупы, а приобретают синевато-чёрный цвет из-за трупного яда.
Однако эти тела не были ни синевато-чёрными, ни отравленными.
Они полностью превратились в мумии.
Они как будто высохли на солнце, и даже по прошествии стольких лет на них не было заметно никаких признаков разложения.
— Что ты смог из этого вынести? — Спросил император Ци.
Продолжая осматривать тела, Сюй Янь покачал головой и сказал:
— Сначала я подумал, что это могли быть убийства, совершённые легендарными Клыкастым трупом. Но, судя по телам, это не их рук дело.
— Что это такое?
Император Ци и его министры в замешательстве переглянулись: они никогда не слышали о таком существе.
— Это существо, известное своей жестокостью и тем, что оно питается человеческой кровью, — кратко объяснил Сюй Янь.
Император Ци и его министры были в ужасе. Могло ли такое пугающее существо действительно существовать в этом мире?
— Молодой господин Сюй, как вы узнали о нём?
Один из министров, движимый любопытством, спросил: Он гордился своими обширными познаниями и тем, что прочёл множество книг. Он был хорошо осведомлён об астрономии, географии, истории и реликвиях. Однако, к своему удивлению, он никогда не слышал об этом существе, и это заставило его усомниться в этом.
— Я прочитал об этом в древней книге, очень старой. Говорят, это единственный сохранившийся экземпляр, — ответил Сюй Янь.
Прочитал об этом в книге?
Застигнутый врасплох, министр невольно произнёс:
— Неужели то, что написано в книгах, действительно...
Однако он не смог закончить предложение.
Внезапно он кое-что понял. Ходили слухи, что Сюй Янь верил в легенды из книг и, несмотря на насмешки, искал мастера, у которого мог бы научиться истинным боевым искусствам.
В конце концов ему действительно удалось освоить грозную технику, описанную в книгах!
Учитывая это, легенды, действительно могут быть правдивыми!
Осознав это, он не смог набраться смелости, чтобы закончить свою речь.
Сюй Янь продолжил осматривать тела и даже раздел их, чтобы провести тщательную проверку.
Военный министр разрыдался и задрожал, собираясь возразить. Однако под грозным взглядом императора Ци он в конце концов решил промолчать.
Он молча наблюдал за тем, как Сюй Янь поворачивается к трупам.
— Странно. Если это был не он, то кто же тогда?
Сюй Янь был озадачен. Он перебирал в памяти прочитанные древние тексты, но не находил в них упоминаний о подобных случаях.
Внезапно!
Его взгляд остановился на небольшой дыре в области груди иссохших тел, как будто что-то пронзило их сердца.
«Это...»
Сюй Янь нахмурился и потрогал рану, которая была такой маленькой, что казалось, будто её нанесло крошечное шило.
«Комар?»
Из тел была выпущена кровь, и они превратились в мумии с небольшой раной в области сердца.
Сюй Янь невольно представил себе гигантского комара, который сбивает с ног сына военного министра, вонзает свой хоботок ему в сердце и высасывает всю кровь.
«Может быть, это дело рук какого-нибудь кровососущего демона, похожего на комара?»
Сюй Янь невольно вспомнил Огненного волка. Он не относился к категории обычных зверей; ни одно обычное животное не могло обладать такой огромной силой.
Могло ли существо, убившее сына военного министра и других людей, быть таким же, как оно, то есть вышедшим за рамки обычных зверей?
Немного поразмыслив, он сказал:
— Я не знаю, какое существо могло совершить эти убийства. Может быть, это какой-то демон? Я вернусь и спрошу у своего учителя. Возможно, он знает.
Его учитель был затворником, который, казалось, знал всё. Он должен узнать, какое существо стало причиной этого.
Может ли такое существо скрываться в Бесконечных горах?
Внезапно Сюй Янь заинтересовался ими. Его также заинтриговали эти неизвестные демоны. Он решил спросить у своего учителя, может ли он отправиться на туда, чтобы поохотиться на этих существ, учитывая его нынешнюю силу.
«Я вернусь и спрошу у своего учителя».
Сюй Янь, взволнованно пританцовывая, ушёл, собираясь вернуться в уезд Дунхэ и расспросить Ли Сюаня о том, какое существо может высасывать кровь из людей и насколько оно сильное. Что ещё важнее, ему нужно было знать, сможет ли он с ним справиться!