Объяснение самому себе
Серия системных уведомлений приятно удивила Цинь Ло. Он ожидал одной награды, но вместо этого получил сразу несколько: повышение трёх характеристик, 100 000 юаней и возможность создать идеальную песню.
Одна только ценность последней награды была неисчислимой — при правильном подходе она могла принести огромное богатство. В этот момент Цинь Ло чувствовал себя так, будто после нескольких месяцев упорной работы наконец нашёл золотую жилу.
Красивая девушка с длинными чёрными волосами, стоявшая перед ним, внезапно показалась ему сияющим золотым прииском. Он посмотрел на неё и сказал:
— Золото… кхм, Цзи Янь, тебе что-то нужно?
Цзи Янь молчала. Она просто смотрела на Цинь Ло сложным взглядом — в нём смешались гнев, вина и даже лёгкая застенчивость.
Цинь Ло подумал про себя: «Старый круговой диаграмма…»
Поскольку Цзи Янь не отвечала, Хао Мэн не выдержала и шагнула вперёд:
— Цинь Ло, почему ты сегодня не пришёл к Цзи Янь?
Цинь Ло посмотрел на неё с удивлением:
— А зачем мне к ней идти?
Хао Мэн растерялась, и тогда в разговор вмешалась Ши Юйлу:
— Но раньше ты всегда приходил признаваться Цзи Янь. Почему сегодня не пришёл?
Взгляд Цинь Ло стал ещё более недоумевающим, и он ответил вопросом на вопрос:
— Разве это стало моей обязанностью или задачей — ходить признаваться? Разве я обязан это делать?
Ши Юйлу тоже замолчала. Ситуация сегодня была сложной. Если бы Цзи Янь не решила быть с Цинь Ло, даже если бы он сегодня не пришёл, они бы только слегка удивились или немного пожалели. Они бы не побежали его искать.
Но Цзи Янь уже приняла решение принять его признание, и девушки очень хотели, чтобы они были вместе. То, что Цинь Ло сегодня не пришёл, заставило их сильно занервничать.
Однако, услышав слова Цинь Ло, они не смогли ничего возразить.
Наоборот, им стало неловко, потому что, как правильно сказал Цинь Ло, это действительно не было его обязанностью.
Он признавался настойчиво, потому что любил Цзи Янь.
Сегодня он не пришёл и теперь выглядел совершенно равнодушным, словно наконец решил сдаться.
Подумав об этом, лица трёх девушек помрачнели.
Цзя Тин не хотела, чтобы зарождающиеся отношения её подруги оборвались, не начавшись, и быстро заговорила:
— Тебе нужно продолжать. Цзи Янь уже…
— Достаточно, — холодно прервала её Цзи Янь.
Её голос был чистым и звонким, словно перезвон льдинок, мгновенно остудив атмосферу.
— Ты сдался? — спросила она, устремив на Цинь Ло ледяной взгляд. Лицо оставалось холодным, но в глазах горел огонь.
Цинь Ло спокойно встретил её взгляд и ответил:
— Да, я сдался.
Этот ответ сделал атмосферу ещё холоднее. Три подруги Цзи Янь тревожно посмотрели на неё, а зрители напряглись, словно наблюдали кульминационную сцену фильма.
Цзи Янь прикусила губу и тихо спросила:
— Если так… то зачем ты признавался мне столько раз раньше? Какой тогда был смысл во всех этих признаниях?
Цинь Ло некоторое время смотрел на неё, а потом спросил:
— Ты считаешь, что все мои предыдущие признания были бессмысленными?
— …Если ты сейчас сдаёшься, то да, они были бессмысленными.
— Вот как ты это видишь.
Цинь Ло вдруг улыбнулся. Цзи Янь подумала, что сегодня он выглядит особенно красивым. Его улыбка была тёплой, а черты лица — необъяснимо притягательными. Но у неё не было времени думать об этом. Она просто хотела понять, что происходит в голове у Цинь Ло.
Встретив её холодный, вопросительный взгляд, Цинь Ло мягко заговорил:
— Я признавался тебе, потому что люблю тебя. С первого взгляда, как только я тебя увидел, ты мне понравилась. Возможно, ты уже привыкла к такому — ты очень красивая, и вокруг тебя всегда много поклонников. Но для меня это было впервые. Я никогда раньше никого не любил. У меня не было опыта в отношениях, и я не знал, как правильно выразить свои чувства.
— Но я точно знал одно: если ты кого-то любишь, нельзя это скрывать. Поэтому я искал информацию в интернете, смотрел видео и учился, как завоевать сердце девушки.
— Я слышал, что девушки любят молочный чай, поэтому принёс тебе молочный чай и признался в первый раз. Твой ответ меня не удивил — ты отказала, но я даже не думал сдаваться.
— Я слышал, что у тебя чувствительный желудок, поэтому принёс домашний куриный суп и признался в двенадцатый раз. Ты снова отказала — каждый раз всё холоднее предыдущего.
— Я слышал, что девушки любят романтичные розы, поэтому принёс цветы и признался в сорок восьмой раз. После этого я каждый раз приносил букет роз.
— До вчерашнего дня я признался тебе девяносто девять раз. Ты ни разу не приняла меня и ни разу не взяла цветы.
Его голос был мягким, тон — спокойным. Он рассказывал свою историю признаний, полностью раскрывая её перед всеми, искренне выражая свои чувства к Цзи Янь. Даже просто слушая, люди могли представить те сцены — робкие, но искренние признания.
Но каждая сцена заканчивалась разочарованием. Зрители почувствовали лёгкую грусть и посмотрели на Цинь Ло с сочувствием. Три подруги Цзи Янь тоже смотрели на него сложным взглядом. Они много раз видели его признания, часто относясь к этому как к зрелищу, даже делая ставки на количество отказов. Но сейчас они поняли, что то, что они считали шуткой, на самом деле было самыми искренними чувствами молодого человека. Такую искренность можно отвергнуть, но нельзя высмеивать.
— Я… я…
Цзи Янь хотела что-то сказать, но слова застряли в горле. Она хотела сказать Цинь Ло, что уже давно начала испытывать к нему симпатию, но в такой атмосфере не смогла выговорить ни слова. Горло словно заржавело, и каждое слово причиняло острую боль.
Цинь Ло тихо смотрел на неё и продолжил:
— Для тебя мой отказ продолжать значит, что те девяносто девять признаний были бессмысленными. А для меня они были искренним выражением моих чувств. В них заключалась вся моя любовь к тебе, даже если она осталась без ответа.
— Я никогда не винил тебя. Хотя я верю, что настоящие чувства должны быть взаимными, любовь нельзя заставить.
— Девяносто девять признаний — это то, как я почтил свои чувства к тебе. Не сделать сотое признание — это моё объяснение самому себе. Прощай.
С этими словами Цинь Ло мягко улыбнулся Цзи Янь и повернулся, чтобы уйти.