После 99-го признания холодная красавица из школы сломалась
Деревенская девушка

Деревенская девушка

После 99-го признания холодная красавица из школы сломалась Том 1.0 Глава 73.0

Девушка, стоявшая перед Цинь Ло, только что вышла из кухни. На ней были джинсовый комбинезон поверх белого свитера, чёрные волосы заплетены в две косички, спускающиеся до плеч. Чёлка аккуратно подстрижена, на носу — старомодные очки в чёрной оправе. На круглом личике рассыпаны веснушки. Когда она застенчиво улыбнулась, Цинь Ло заметил брекеты на зубах.

Этой восемнадцатилетней девушке от внешности до одежды подходило только одно определение — «деревенщина». Хотя её застенчивая манера могла бы вызвать симпатию у некоторых мужчин… если бы она была красивее. К сожалению, слово «красивая» к ней не подходило. Впрочем, и уродиной её тоже нельзя было назвать. Просто старомодные очки, веснушки и брекеты сильно портили общее впечатление.

Однако фигура у неё была очень даже ничего. Девушка оказалась хорошо развита, с graceful изгибами, которые даже скромная одежда не могла полностью скрыть. Среди всех девушек, которых знал Цинь Ло, у неё, пожалуй, была одна из лучших фигур.

— Ми Цзясюань? — удивлённо спросил Цинь Ло. — А ты что здесь делаешь?

Девушка ничего не ответила. Вместо этого она подняла руки и начала показывать жесты. Цинь Ло ничего не понял.

У Ми Цзясюань с трёх лет была врождённая тяжёлая потеря слуха. Со временем она привыкла общаться языком жестов, поскольку её речь сильно пострадала из-за невозможности нормально слышать.

Цинь Ло узнал о её ситуации ещё в старшей школе. Он был на последнем году обучения, а она — на первом, когда он увидел, как её травят из-за проблем со слухом. Цинь Ло тогда вмешался и прекратил издевательства, а позже узнал подробности. Ему стало жаль девушку, но после поступления в университет их пути почти не пересекались.

Теперь Цинь Ло был потрясён, увидев её в своём доме.

Пока он стоял в растерянности, Ми Цзясюань достала из сумки маленькую доску для записей. Она быстро написала что-то и повернула доску к нему:

«Добро пожаловать домой. Ты ещё меня помнишь?»

Цинь Ло посмотрел на неё с удивлением и любопытством. Он сразу узнал эту доску — именно он когда-то подарил её Ми Цзясюань после того случая в школе.

— Ты до сих пор её хранишь? — невольно спросил Цинь Ло. Он взял ручку и написал в ответ несколько слов.

Ми Цзясюань кивнула и написала:

«Ты мне её подарил. Для меня это как память.»

Цинь Ло мысленно усмехнулся, но не стал заострять внимание на её сентиментальности. Он уже собирался спросить, почему она здесь, когда в комнату вошла мать.

— Ой, я забыла тебе сказать, — улыбнулась мама. — Это Сяо Ми. Она работает у нас в магазине. Увидела твою фотографию на моём телефоне и сказала, что знает тебя!

— Работает в магазине? — Цинь Ло удивился ещё сильнее. Он никак не ожидал снова встретить Ми Цзясюань, да ещё вот так.

— Да, Сяо Ми — хорошая девочка, — продолжила мать, и улыбка на её лице стала ещё шире. — Она только что сдала вступительные экзамены в университет и поступила в тот же, что и ты! С начала летних каникул работает у нас в магазине. Очень трудолюбивая и надёжная.

Ми Цзясюань не слышала слов матери, но, похоже, поняла по контексту. Она застенчиво улыбнулась и опустила голову, избегая взгляда Цинь Ло.

Цинь Ло кивнул и сказал матери:

— Я её знаю. Мы познакомились ещё в старшей школе.

Мать просияла:

— Вот совпадение! Сяо Ми такая милая девочка. Каждый день после работы она ездит на автобусе обратно в деревню. Мне её жалко стало, вот я и пригласила её на ужин. Она ещё и помогала готовить. В её возрасте мало кто так хорошо готовит!

Мать продолжала расхваливать Ми Цзясюань, словно та была её собственной дочерью. Цинь Ло не мог не заметить, как сильно маме нравится эта девушка.

Пока мать говорила, Цинь Ло снова взглянул на Ми Цзясюань. В её поведении было что-то такое, из-за чего ему казалось, что она пришла не просто на ужин.

Тем временем Ми Цзясюань снова взяла ручку и написала:

«Я не мешаю?»

Прежде чем Цинь Ло успел ответить, мать вмешалась:

— Конечно нет! Ты теперь как член семьи. Давайте есть.

На кухонном столе уже было полно блюд: домашние колбаски и копчёное сало с прошлого Нового года, тушёная свинина, дважды приготовленная свинина, тушёные рёбрышки, жареные грибы с рапсом, паровые креветки, крабы и многое другое. Настоящий праздник, почти слишком обильный для четырёх человек.

Цинь Ло чувствовал, как сильно родители рады его возвращению, и на душе становилось тепло. Он смотрел на знакомые с детства блюда. Невольно подумалось — а скучает ли Цзян Чжи Тао, которая уже пять лет не была дома, по такой еде?

Мать выдвинула стулья для Цинь Ло и Ми Цзясюань:

— Садитесь, садитесь. Это не то, что вы обычно едите на заказ. Сегодня ешьте как следует, не стесняйтесь.

Цинь Ло и Ми Цзясюань сели рядом, мать — напротив. Отец всё ещё возился на кухне с последним блюдом. Когда Цинь Ло посмотрел в его сторону, отец вышел с простой тарелкой жареной капусты и торжественно поставил её в центр стола, будто это было главное блюдо вечера.

Блюда были не изысканными, но именно такими Цинь Ло питался всю жизнь. Когда-то они ему надоели, но теперь, после нескольких месяцев жизни вдали от дома, он вдруг сильно по ним соскучился.

Цинь Ло улыбнулся и сказал отцу:

— Давай выпьем.

Отец ухмыльнулся, достал бутылку «Улянъе». Они налили себе по стакану. Отец посмотрел на Ми Цзясюань и поддразнил:

— Сяо Ми тоже хочет выпить?

Он протянул ей бутылку. Ми Цзясюань в панике замахала руками, отказываясь, как испуганный кролик.

— Хватит её дразнить! — прикрикнула мать. — Она ещё маленькая для этого.

Отец рассмеялся и чокнулся с Цинь Ло. Они выпили залпом. Крепкий алкоголь ударил сразу. Не медля, оба схватили палочки и принялись за мясо и овощи, явно наслаждаясь моментом.

Мать положила Цинь Ло два кусочка мяса, потом то же самое сделала для Ми Цзясюань. На её лице была мягкая, довольная улыбка — ей было достаточно просто смотреть, как они едят.

— Мам, не только нам накладывай, ешь сама, — сказал Цинь Ло и положил ей кусок тушёной свинины.

Мать улыбнулась и приняла угощение.

— Угадай, какое блюдо моё, а какое — Сяо Ми, — сказала она, показывая на стол.

Ми Цзясюань с надеждой посмотрела на Цинь Ло.

Отец хмыкнул:

— Если ошибешься — пьёшь. За каждую ошибку — по стакану.

— Но Сяо Ми раньше никогда для меня не готовила, как я могу угадать? — возмутилась мать, закатывая глаза.

Цинь Ло не стал тянуть. Он попробовал тушёную свинину, задумчиво пожевал и уверенно заявил:

— Это мамино.

Мать одобрительно кивнула. Затем он попробовал дважды приготовленную свинину, тушёные рёбрышки и свиные кишки — и всё правильно определил как мамину стряпню.

— Вот это мой сын! Все угадал! — радостно похвалила мать.

Отец рассмеялся:

— Не задирай нос, сынок! Тебе ещё несколько блюд осталось угадать.

Цинь Ло усмехнулся:

— Пап, давай так: если я правильно угадаю все блюда Сяо Ми, пьёшь ты. Если ошибусь — пью за каждое её блюдо.

Глаза отца загорелись:

— Договорились! Начинай.

Цинь Ло попробовал жареный рапс с грибами:

— Это Сяо Ми.

Ми Цзясюань энергично закивала, и лицо её засветилось от радости.

Затем он попробовал ещё три овощных блюда — все оказались её. Лицо Ми Цзясюань сияло от гордости, глаза за чёрной оправой очков превратились в два счастливых полумесяца, хотя брекеты немного портили общее впечатление.

Отец, не желая проигрывать, проворчал:

— Как ты узнал, что рапс с грибами готовила Сяо Ми? По вкусу же совсем как у твоей матери!

Мать толкнула его локтем:

— Не жульничай! Проиграл — пей.

Отец неохотно выпил, а Цинь Ло рассмеялся, наслаждаясь маленькой победой.

Благодаря своим продвинутым навыкам кулинарии Цинь Ло легко улавливал тончайшие различия в одном и том же блюде, приготовленном разными людьми. Мамину еду он ел всю жизнь, а вкус Ми Цзясюань пробовал впервые, поэтому разница для него была очевидна.

Ужин прошёл тепло и душевно. Цинь Ло снова почувствовал домашнее тепло, которого так долго не хватало. Атмосфера была заразительной, но мать всё же не удержалась и спросила про Цзян Чжи Тао, их приёмную дочь. На мгновение над столом пронеслась лёгкая тень.

Цинь Ло объяснил, что Цзян Чжи Тао сейчас живёт вместе с сестрой, хотя они видятся нечасто. Мать заметно успокоилась, радуясь, что между ними всё-таки сохраняется какая-то связь.

Хотя Ми Цзясюань во время ужина не произнесла ни слова, её не оставили в стороне. Мать постоянно подкладывала ей еду, а отец и Цинь Ло время от времени обращались к ней жестами или улыбками, стараясь, чтобы она чувствовала себя частью компании.

Ми Цзясюань, понимая их старания, всё время улыбалась и иногда делала небольшие жесты руками, словно пытаясь участвовать в разговоре. Поскольку никто не понимал язык жестов, она снова прибегла к своей доске и написала:

«Блюда, которые приготовила тётя, были очень вкусными», — а потом добавила: «И жареная капуста дяди с шкварками тоже получилась отличная».

Отец, явно довольный похвалой, широко улыбнулся и налил себе и Цинь Ло ещё по стакану.

К концу ужина они выпили уже по десятому стакану — пол-литра крепкого алкоголя на человека. Но отец не собирался останавливаться. Он достал ещё одну бутылку и снова налил обоим.

Покачивая стакан в руке, он начал вспоминать:

— Эх, в мои годы я был ещё тот парень…

Цинь Ло и мать обменялись понимающими взглядами и улыбнулись. Это была обычная послеалкогольная традиция отца — рассказывать старые истории. О трудностях он обычно говорил туманно, зато очень подробно описывал, как познакомился с матерью.

Он любил рассказывать, как встретил её в ночном клубе, где она работала уборщицей. Отец тогда был частым гостем — яркий, самоуверенный. Однажды даже подложил под шатающийся столик тридцать тысяч юаней, просто чтобы покрасоваться и привлечь её внимание.

Но мать тогда не впечатлилась. Пока однажды ночью ей не пришлось срочно заменить певицу. Она вышла на сцену и посреди песни замерла от страха. Пока хозяин клуба собирался её отчитывать, отец вскочил на сцену, выхватил микрофон и допел песню за неё. Именно тогда они по-настоящему познакомились, и с того момента началась их история любви.

Когда отец закончил рассказ, они выпили ещё несколько стаканов. Его лицо покраснело, взгляд слегка помутнел — он явно захмелел. Цинь Ло же чувствовал себя нормально — его тело теперь гораздо лучше справлялось с алкоголем.

Когда вечер подходил к концу, Цинь Ло вдруг заметил, что Ми Цзясюань тихонько вытирает слёзы. Её маленькое тело слегка дрожало от тихих рыданий. Даже несмотря на проблемы с речью, её плач звучал ясно и искренне.

Удивлённый Цинь Ло указал на своё лицо, молча спрашивая, почему она плачет.

Она быстро написала на доске:

«[История дяди и тёти такая трогательная. Я не смогла удержаться.]»

Цинь Ло тихо рассмеялся — ему было одновременно смешно и приятно. История родителей когда-то тронула и его, но со временем он к ней привык. А вот на Ми Цзясюань она произвела глубокое впечатление.

После ужина, когда начали убирать со стола, Ми Цзясюань встала, собираясь уходить. Мать, обеспокоенная тем, что она будет возвращаться домой так поздно одна, стала уговаривать её остаться на ночь. Но Ми Цзясюань отказалась, написав, что дома её ждёт мама, которая ещё не ужинала.

Услышав это, взгляд матери смягчился, и в нём мелькнула грусть — она поняла, что у девушки дома всё не так просто. Она попросила Цинь Ло проводить Сяо Ми, и он сразу согласился.

Когда они вышли на улицу, ранний летний ветерок приятно остудил ночной воздух, слегка развеяв хмель в голове Цинь Ло. Он посмотрел на Ми Цзясюань — её фигура едва заметно вырисовывалась в свете тусклых фонарей.

Почувствовав его взгляд, Ми Цзясюань застенчиво опустила голову и быстро написала в блокноте:

«[Я некрасивая. Не смотри на меня.]»

Цинь Ло подумал, что девушка просто неуверенна в себе. Желая её приободрить, он написал:

«[Ты не уродина. Если сменишь очки, снимешь брекеты, уберёшь веснушки и будешь носить более красивую одежду — будешь очень красивой.]»

Ми Цзясюань внимательно прочитала написанное, затем подняла глаза на Цинь Ло. Её большие глаза ярко блестели.

Она написала:

«[Правда?]»

Цинь Ло кивнул.

Когда они вышли из жилого квартала, казалось, что Ми Цзясюань идёт по воздуху — её шаги стали намного легче и пружинистее.

Её деревня находилась недалеко от уезда — двадцать минут на автобусе или десять на такси. Однако автобусы уже не ходили, поэтому Цинь Ло вызвал такси, чтобы отвезти её домой.

Проехав по деревенской дороге, такси остановилось перед старым, обветшалым одноэтажным домом. Ми Цзясюань вышла, обернулась, помахала рукой и улыбнулась Цинь Ло, после чего вошла внутрь.

Когда водитель уже собирался трогаться, Цинь Ло сказал:

— Подождите немного.

Водитель убрал ногу с педали газа.

Только когда Ми Цзясюань благополучно вошла в дом, Цинь Ло наконец произнёс:

— Теперь можно ехать.

Вскоре он вернулся в свой квартал.

Подходя к дому, он заметил мужчину, сидящего на скамейке между двумя зданиями.

Это был его отец. Ноги скрещены, одна рука лежит на спинке скамейки, в другой — сигарета. Он глубоко затягивался, и клубы дыма поднимались в тусклом свете фонаря.

Хотя уличные фонари в квартале были слабые, тот, что стоял рядом со скамейкой, хорошо освещал отца. Сквозь дым его обветренное, мужественное лицо выглядело особенно выразительно.

Глубокий взгляд и аккуратная борода придавали ему несомненное обаяние — то самое, которое бывает только у зрелых мужчин.

Цинь Ло часто любовался внешностью отца, понимая, что большая часть своей привлекательности он унаследовал именно от него.

Хотя лучшие годы отца остались только на старых фотографиях, даже сейчас, если бы он надел стильную одежду и вышел на улицу, Цинь Ло был уверен, что тот легко мог бы разбить сердца нескольким молодым девушкам.

— Красивый, да? — с самодовольной ухмылкой сказал отец. — Держу пари, надень я сейчас костюм и выйди на улицу — смог бы очаровать кучу молоденьких девочек. Сейчас все обожают «зрелых дядюшек».

— Конечно, если «красивый дядюшка» означает «ворчливый старик», — поддел его Цинь Ло, садясь рядом.

Отец тихо рассмеялся, слишком расслабленный, чтобы спорить. Затянувшись сигаретой, он спросил:

— Ты же торгуешь акциями через приложение, верно?

Цинь Ло на секунду замешкался, потом ответил:

— Да.

— Дай посмотреть телефон.

Цинь Ло протянул ему мобильный.

Отец нетерпеливо махнул рукой:

— Хватит дурака валять. Открывай счёт.

Цинь Ло вздохнул, вошёл в торговое приложение и вернул телефон отцу.

На экране отображался счёт, который начался с 50 000 юаней и всего за несколько дней вырос до 400 000, с доходностью в 800%.

Это было не мошенничество и не симуляция — всё по-настоящему. Цинь Ло добился этого сам.

Во время бума на добычу полезных ископаемых, спровоцированного Цзи Янь, он получил [Продвинутые навыки финансового управления], которые включали глубокие знания фондового рынка.

Тогда он понял, что его деньги будут продолжать расти, и в какой-то момент он уже не сможет скрывать их от окружающих. Ему нужна была правдоподобная причина происхождения капитала.

Поэтому он тихо открыл счёт, вложил 50 000 юаней и с помощью полученных навыков три дня подряд поймал лимит роста, быстро увеличив прибыль.

В то время Цинь Ло не мог не подумать: а если бы он вложил 10 миллионов — стало бы 80?

Но поразмыслив, он понял, что это нереалистично.

Хотя 10 миллионов — не такая уж огромная сумма, одномоментное вливание таких денег могло серьёзно повлиять на рынок. Акция, которая должна была достичь дневного лимита, могла вместо этого рухнуть.

Опыт научил Цинь Ло, что большой капитал оказывает значительно большее влияние на рынок, чем маленький.

Отец долго изучал приложение, после чего наконец спросил:

— Откуда у тебя первоначальные 50 000?

— Я копил деньги на Новый год несколько лет, — небрежно ответил Цинь Ло, — плюс немного заработал репетиторством в университете, вот и накопил.

Отец кивнул и вернул телефон, не сказав больше ни слова. Дело было не в недоверии к Цинь Ло. Просто было видно, что он тоже не хочет брать деньги от Цзян Чжи Тао.

Они некоторое время сидели молча. Отец докурил сигарету и тут же прикурил следующую.

Цинь Ло напомнил:

— Курил бы поменьше. Ты же знаешь, мама терпеть не может, когда ты куришь.

Отец проигнорировал замечание, затянулся и ответил:

— Твоя мать уже много лет говорит, чтобы я бросил, и я каждый раз обещаю. Но так и не бросил. Просто выхожу тайком покурить на улицу.

— Мама обо всём знает, — сказал Цинь Ло.

— Я знаю, что знает. И именно поэтому я её так сильно люблю.

— Ты любишь её за то, что она делает вид, будто не замечает твоего тайного курения?

— Это всего лишь маленький пример… Ладно, сынок, тебе ещё рано это понимать. Когда-нибудь поймёшь.

С этими словами отец поднялся и пошёл в подъезд. Цинь Ло последовал за ним.

Вернувшись домой, он привёл себя в порядок и лёг спать.

Достав телефон, он посмотрел непрочитанные сообщения.

Одно было от Цзян Чжи Тао, два — от Чжоу Тин, и больше десятка — от Цзи Янь.