Ловец трупов
Ли Чжуйюань уже собирался крикнуть, чтобы предупредить, но звук застрял у него в горле. Не успел он издать ни звука, как один из геодезистов вдруг взлетел в воздух.
Все в ужасе задрали головы. Множество лучей фонариков метнулись вверх, в суматохе выхватив из темноты лишь огромное, извивающееся тело.
Эта сцена повергла всех в хаос.
Поднявшееся тело стремительно рухнуло вниз. Глаза, похожие на фонари, прочертили в ночном небе две красные полосы, а затем оно ринулось прямо к пещере.
Всё произошло слишком быстро. Геодезисты снаружи кто-то застыл на месте от страха, кто-то упал и, цепляясь руками за землю, не мог встать из-за подкосившихся коленей. Среди них раздавались инстинктивные крики и вопли.
Если бы это была любая другая чрезвычайная ситуация, эта группа опытных, привыкших к полевым условиям и организованных геодезистов не поддалась бы такой панике. Но проблема была в том, что столкнуться в ночной тьме с таким существом — и остолбенеть от ужаса было нормальной человеческой реакцией.
По сравнению с ними, Ли Чжуйюань и его трое спутников, уже пережившие немало странных событий, оказались более стойкими. Пока остальные были в растерянности, Жуньшэн уже схватил Ли Чжуйюаня за руку, готовясь взвалить его на спину, а Сюэ Лянлян и Тань Вэньбинь, опираясь друг на друга, поднялись на ноги.
С чисто рациональной точки зрения, у них сейчас было больше шансов укрыться и спастись, чем у остальных. Но, как назло, эти «два больших фонаря», проигнорировав всех на берегу, устремились прямо к ним.
Это была его пещера. Сейчас он возвращался домой.
Четверо, оказавшиеся в пещере, были отрезаны от выхода. Оставаться на месте означало либо быть съеденным, либо раздавленным в этой пещере.
Жуньшэн взвалил Ли Чжуйюаня на спину и, развернувшись, побежал вглубь пещеры. Тань Вэньбинь и Сюэ Лянлян последовали за ним. Добравшись до провала в полу, они, не колеблясь, все вместе прыгнули вниз.
В момент прыжка Жуньшэн перетащил Ли Чжуйюаня к себе на грудь, обхватив его руками и используя своё тело как подушку безопасности.
Возможно, из-за того, что это существо часто здесь бывало, стены туннеля были отполированы до гладкости. Прыгнув, они вчетвером, словно на горке, стремительно понеслись вниз.
А сзади доносился пронзительный скрежет, похожий на звук буксующих на гладкой дороге грузовых шин. Весь туннель начал сильно вибрировать.
Ли Чжуйюань, защищённый Жуньшэном, мог смотреть назад. Два огромных красных фонаря неотступно следовали за ними. Смутно виднелись болтающиеся под ними две ноги — это был тот самый геодезист, которого схватили первым.
В этот момент Ли Чжуйюань услышал внизу звук, похожий на сильный порыв ветра.
Это означало, что туннель скоро закончится, и внизу, скорее всего, пустота. Они могли разбиться насмерть!
Но сейчас, во-первых, не было никаких других вариантов. Не то чтобы они не могли ничего сделать, но даже если бы и могли, любая попытка замедлиться привела бы к тому, что их бы просто проглотили.
Во-вторых, если уж выбирать, то лучше было разбиться, чем быть съеденным.
Вскоре появилось чувство невесомости. Они вылетели из туннеля и начали стремительно падать.
Даже в падении Ли Чжуйюань смотрел вверх, на выход из туннеля. Два красных фонаря остановились, не последовали за ними.
Так, красные фонари в его поле зрения становились всё меньше и расплывчатее.
— Бульк! Бульк! Бульк!
Раздалась серия всплесков.
Ли Чжуйюань почувствовал острую боль в спине от удара о воду, но в то же время с облегчением вздохнул. Он понимал, что их жизни пока спасены, ведь в их команде было двое отличных пловцов.
Он не дёргался, лишь помогал. Жуньшэн, схватив его, быстро поплыл в сторону. Течение было сильным, но нешироким, и вскоре они выбрались на берег.
— Сяо Юань, ты в порядке?
— Я в порядке, Жуньшэн-гэ. А ты?
— У меня кожа толстая.
Ли Чжуйюань достал свой фонарик, постучал им и снова включил.
У каждого геодезиста был такой водонепроницаемый фонарик, прикреплённый к одежде, который почти невозможно было потерять. Единственная проблема — он был громоздким и часто барахлил, но починить его было просто — достаточно было постучать камнем.
— Щёлк! Щёлк! Щёлк!
Ли Чжуйюань несколько раз включил и выключил фонарик.
Вскоре с противоположного берега пришёл такой же ответный сигнал.
Подземная река шумела так сильно, что эхо заглушало всё, и перекрикиваться на расстоянии было бесполезно.
Мальчик дважды нажал на кнопку с большим интервалом, давая понять, что их здесь двое. С той стороны вскоре повторили то же самое. Значит, Сюэ Лянлян и Тань Вэньбинь выбрались на тот берег.
Ли Чжуйюань помахал лучом фонарика, предлагая пока не торопиться со встречей, а осмотреться на своих берегах и выбрать более подходящее место.
С той стороны тоже помахали лучом, соглашаясь.
Это был не язык световых сигналов, а просто взаимопонимание.
Затем Ли Чжуйюань начал осматривать окрестности при свете фонарика. Чтобы сэкономить батарею, фонарик Жуньшэна пока не использовали. На том берегу тоже был только один луч.
Их берег был не только не узким, но даже просторным. Расстояние от скалы до течения составляло в среднем метров десять.
Но проблема была в том, что скала была слишком гладкой, как огромное зеркало. Жуньшэн попытался вскарабкаться, но сдался. Зацепиться было не за что.
Ли Чжуйюань не расстроился. Ведь наверху было то самое существо, и даже если бы они смогли подняться, то могли бы снова с ним столкнуться.
В этот момент с того берега пришёл сигнал: сначала частые, быстрые вспышки, а затем — вертикальные движения лучом.
— Жуньшэн-гэ, брат Лянлян что-то нашёл. Пойдём к ним.
— Хорошо.
Но когда Ли Чжуйюань уже собирался повесить фонарик на пояс, его луч выхватил из темноты человеческую фигуру.
Сначала мальчик подумал, что ему показалось, ведь в темноте он больше доверял своему слуху.
Он снова направил фонарик туда. Фигура была на месте. Она стояла, ухватившись правой рукой за скалу и выставив правую ногу, с полускрытым лицом, словно подглядывая.
Жуньшэн тут же шагнул вперёд, заслоняя мальчика. Очевидно, он тоже увидел.
— Сяо Юань, пойдём посмотрим?
Жуньшэн знал, что в опасных ситуациях мальчик всегда осторожен, но на этот раз его ответ был другим:
— Жуньшэн-гэ, пойдём вперёд.
— Хорошо.
Из осторожности Ли Чжуйюань до этого осматривал только место, где они вышли на берег. Дальше он не заглядывал. Но, судя по позе фигуры, слева от неё была какая-то впадина.
Либо там был выступ, либо — новая пещера.
Он примерно прикинул время их падения и рассчитал высоту. С такой высоты слепое следование течению подземной реки, скорее всего, привело бы их не к солнечному свету за водопадом, а ещё глубже.
Лучший способ выбраться отсюда — найти путь наверх.
Фонарик всё это время был направлен на «подглядывающую» фигуру. Она не только не пряталась, но и стояла неподвижно.
Может, это не человек?
Когда они подошли ближе, и свет фонарика отразился от каменной поверхности, Ли Чжуйюань с облегчением вздохнул. Это действительно была не человек, а каменная статуя.
Вот только поза у статуи была слишком странной.
Ли Чжуйюань не знал, была ли статуя когда-то раскрашена, но сейчас от краски не осталось и следа. Судя по очертаниям, это была женщина.
Она не подглядывала… она наблюдала.
Слова похожи, но смысл совершенно разный. В первом случае главными были они с Жуньшэном, во втором — сама статуя.
Ли Чжуйюань направил фонарик левее и сзади статуи и обнаружил пещеру, а в ней — лестницу.
Затем он снова осветил статую, на этот раз со спины.
Теперь женские черты были видны отчётливо, можно было даже разглядеть узор на юбке. Благодаря тому, что он каждый день любовался нарядами А Ли, Ли Чжуйюань мог мысленно восстановить фасон платья по сохранившимся линиям.
Её не вырезали и принесли сюда. Её высекли прямо в этой угловой скале, и многие части её тела были единым целым со скалой.
Ли Чжуйюань отступил на несколько шагов назад, Жуньшэн последовал за ним. Они снова оказались лицом к лицу со статуей.
— Сяо Юань, что-то жутковато…
Жуньшэна могли напугать не реальные вещи, а атмосфера.
А Ли Чжуйюань как раз и искал эту атмосферу.
Приближаясь, он чувствовал что-то знакомое. Сейчас это чувство вернулось, и он вспомнил, откуда оно.
Во многих древних гробницах, в главной камере, над саркофагом, рисовали… «Женщину, открывающую врата».
У учёных было много теорий на этот счёт. Ли Лань придерживалась той, что это символизировало, как после смерти хозяина гробницы его встречает другой, загробный мир.
Конечно, речь шла не об аде, а о мире, который, в зависимости от эпохи, региона и верований, мог быть разным: от вознесения на небеса до просторного дома, где можно было продолжать наслаждаться жизнью, как и при жизни.
В общем, это было место не для живых.
А если учесть лестницу в пещере…
Это же не главная камера гробницы, и не обычный погребальный коридор. Зачем тогда здесь статуя, и кого она встречает?
Ли Чжуйюань повернулся к бурной подземной реке.
Когда логика не работает, нужно мыслить иначе.
Подземная река — это как река в загробном мире. Значит, лестница и статуя женщины здесь для того, чтобы приглашать души из этой реки в гости?
Если это действительно гробница, то каким же гостеприимным был её хозяин, что даже после смерти рад гостям со всего света?
Ли Чжуйюань посмотрел на противоположный берег. После их переклички свет там горел постоянно, лишь изредка покачиваясь, давая понять, что они живы.
Мальчик начал подавать сигналы, приглашая их к себе.
Находки были у обеих групп, и где встречаться, решал тот, чьё слово в команде было весомее.
Вскоре с той стороны пришёл ответ. Они вошли в воду.
Жуньшэн подошёл к берегу. Вскоре он помог вытащить на берег двух промокших до нитки людей.
— Фух… фух… — Тань Вэньбинь, стоя на коленях, пытался отдышаться.
Сюэ Лянлян лишь сплюнул несколько раз и подошёл к Ли Чжуйюаню:
— Сяо Юань, мы там нашли лодку, но каменную, высеченную из скалы.
— А ты посмотри, что у нас.
Сюэ Лянлян, светя фонариком, сначала осмотрел статую, а потом — лестницу в пещере.
Ли Чжуйюань рассказал Сюэ Лянляну о «Женщине, открывающей врата» и своих мыслях. Сюэ Лянлян, выслушав, тут же согласился:
— Тогда та лодка, что мы нашли, — это, получается, лодка перевозчика через реку в загробном мире?
Ли Чжуйюань кивнул:
— Похоже, всё сходится.
Сюэ Лянлян спросил:
— Сяо Юань, так мы пойдём по лестнице или…
Ли Чжуйюань:
— Ждать спасателей.
В этот момент Тань Вэньбинь крикнул:
— Вода поднимается!
Ли Чжуйюань и Сюэ Лянлян тут же подбежали. Уровень воды действительно поднялся.
Когда они вышли на берег, был ещё уступ, а теперь его не было, и вода начала заливать берег.
Ли Чжуйюань снова направил фонарик на скалу:
— Неудивительно, что она такая гладкая. Оказывается, вода поднимается и омывает её.
Сюэ Лянлян:
— Вот это — мастерство природы.
— Брат Лянлян, сейчас, по-моему, не время для восхищения.
— Да какая разница. У нас остался только один выбор.
— Пойдём, — решил Ли Чжуйюань. — Придётся подниматься.
Жуньшэн пошёл первым, Ли Чжуйюань и Сюэ Лянлян — рядом, а замыкал шествие Тань Вэньбинь. Никто не договаривался, но все как-то сами собой поняли, кому где идти.
Каменная лестница была скользкой и без перил. Всем приходилось идти, согнувшись и время от времени опираясь на ступени, чтобы не упасть.
Тань Вэньбинь пошутил:
— Вот бы здесь, как в отеле, был лифт.
Сюэ Лянлян ответил:
— А ты, наверное, ещё и хочешь, чтобы наверху была комната с кроватью, чтобы отдохнуть?
— Конечно. И чайник с чаем.
Пройдя довольно длинный путь, они наконец-то увидели конец лестницы.
Верх был тёмно-красным, с дверью и окном. Дверь была открыта.
Ли Чжуйюань подумал, что та статуя внизу была бы здесь уместнее.
Тань Вэньбинь:
— А я ведь угадал. Действительно, комната.
Жуньшэн:
— Сяо Юань?
— Входим, Жуньшэн-гэ.
— Хорошо.
Назад пути не было. Надежды на спасение и так было мало, ведь спасателям сначала нужно было разобраться с тем существом наверху. А с учётом того, что вода поднимается, надеяться на спасение было уже бессмысленно.
Жуньшэн вошёл, за ним — Сюэ Лянлян. Ли Чжуйюань, прежде чем войти, осмотрел окно. Оно, как и дверь, было из камня, но цвет был всё ещё ярким, хоть и немного потускневшим.
Это означало, что вода сюда не доходит.
Двери были неподвижны, их нельзя было сдвинуть, они всегда были открыты.
Войдя, они увидели, что вся обстановка тоже была из камня: два ряда скамей, кровать и чайный столик с чайным сервизом.
У чайника не было крышки. Посветив внутрь, они увидели белую жидкость. Подняв голову, они заметили, что потолок неровный, с него свисают каменные сосульки. Самая большая и толстая из них своим остриём была направлена прямо в чайник.
Сюэ Лянлян, указав на чайник, сказал:
— Биньбинь, твой чай.
Тань Вэньбинь с любопытством спросил:
— А что это? Я, кажется, видел что-то похожее в журнале.
Сюэ Лянлян:
— Сталактит.
Тань Вэньбинь:
— Звучит дорого. А пить можно?
Сюэ Лянлян:
— Осадок карбоната кальция.
Тань Вэньбинь вздохнул:
— Как только научное название произнесли, вся магия пропала.
Ли Чжуйюань, оглядевшись, сказал:
— Дороги нет.
Каменная комната была небольшой, как обычная гостиная. Вход был только один, а с трёх других сторон — сплошные скалы.
Тань Вэньбинь с недоумением сказал:
— Нет, ну серьёзно, столько трудов, чтобы построить такую длинную лестницу, и всё ради этого?
— Давайте ещё поищем, может, есть потайной ход, — сказал Ли Чжуйюань и подошёл к кровати. Он потрогал её, залез и, светя фонариком, заглянул в щели. Но щелей не было.
Сюэ Лянлян же занялся чайным сервизом, трогая и крутя всё подряд:
— Здесь всё из камня, неподвижно. Давайте поищем что-нибудь, что можно сдвинуть, может, это какой-то механизм.
— Хорошо! — Жуньшэн, присев, начал осматривать стулья.
— Хорошо, ищем механизм, — ответил Тань Вэньбинь и, зевнув, подошёл к восточной стене. Он потёр глаза. Он не ленился, а просто очень хотел спать. Ведь они весь день работали, а потом ещё и искали пропавших. Сейчас, наверное, была уже глубокая ночь.
В обычные дни он бы сейчас в палатке соревновался с Жуньшэном, кто громче храпит.
Невольно оперевшись на стену, Тань Вэньбинь сильно зажмурился, пытаясь прогнать сон.
Собравшись с силами, он хотел было продолжить поиски, как вдруг с удивлением посмотрел на свою левую руку. Он с ужасом обнаружил, что его левая рука по локоть ушла в стену.
— Твою мать!
Тань Вэньбинь инстинктивно попытался вытащить руку, но чем сильнее он тянул, тем сильнее его засасывало.
Когда остальные, услышав его крик, обернулись, то увидели, как Тань Вэньбинь всем телом прилип к стене. Жуньшэн среагировал быстро и хотел было его вытащить, но, не успев дотронуться, увидел, как Тань Вэньбинь полностью исчез в стене.
Когда он вошёл, стена начала размягчаться и колыхаться.
— Биньбинь-гэ, кажется, нашёл вход.
Сказав это, Ли Чжуйюань протянул руку. Его пальцы легко прошли сквозь стену. Просунув руку глубже, он почувствовал, как его засасывает.
Мальчик не только не сопротивлялся, но и сам шагнул вперёд. В следующую секунду он почувствовал, как его втянуло во что-то липкое, но это длилось недолго. Его тут же выбросило, и он, пробежав несколько шагов, удержал равновесие.
Кроме того, что он снова промок, других неприятных ощущений не было.
Ли Чжуйюань посмотрел вперёд и увидел, что Тань Вэньбинь сидит спиной к нему. Подняв фонарик выше, он замер. Прямо перед ним висела огромная змеиная голова.
— А-а-а-а!
Тань Вэньбинь закричал.
Ли Чжуйюань, подойдя, хлопнул его по плечу:
— Не бойся, это статуя.
— А-а-а-а… — Тань Вэньбинь, продолжая кричать, посмотрел на Ли Чжуйюаня, и его голос постепенно затих. Он начал шарить по земле. — Эй, а где мой фонарик?
Очевидно, войдя, он посветил фонариком и столкнулся лицом к лицу со змеиной головой, отчего и остолбенел.
Ли Чжуйюань, светя фонариком на землю, помогал ему искать, но впереди ничего не было видно.
— Биньбинь-гэ, стой.
Тань Вэньбинь остановился. Он тоже увидел и, протянув руку, сказал:
— Сяо Юань, впереди обрыв. Мой фонарик упал.
— Ничего, главное, ты цел. — Ли Чжуйюань подошёл к краю и посветил вниз, но было слишком глубоко и темно, ничего не было видно.
В этот момент вошли Жуньшэн и Сюэ Лянлян. Они тоже были мокрыми.
Тань Вэньбинь тут же предупредил:
— Впереди каменная змеиная голова, не испугайтесь.
Но даже с предупреждением, когда они посветили фонариком, оба замерли.
Ли Чжуйюань уже осматривал змеиную голову. Сначала он подумал, что это просто голова, но ошибся. Голова была лишь частью огромного, уходящего вверх тела.
На теле змеи была высечена чешуя, за которую было удобно цепляться.
Ли Чжуйюань, указав наверх, сказал:
— Полезли.
Колебаться было нечего. Выбора не было. Чтобы выбраться, нужно было идти до конца. А главное, змея вела вверх, что соответствовало их цели.
Они вчетвером забрались на голову змеи и, как по лестнице, полезли вверх.
Как и раньше, поднимаясь, они светили фонариком вверх.
Вдруг луч фонарика выхватил из темноты, у хвоста змеи, человеческую фигуру.
Опять статуя?
Это была первая мысль Ли Чжуйюаня, но тут же реальность опровергла его предположение. Фигура отступила. Она двигалась!
Все четверо, карабкаясь по змее, видели это, ведь все смотрели вверх.
Из-за этого они одновременно остановились, не зная, лезть ли дальше.
— Сяо Юань?
— Жуньшэн-гэ…
Ли Чжуйюань не успел договорить, как почувствовал острую боль в голове и прижался лбом к чешуе, чтобы холод немного его отрезвил.
В этот момент змея, за которую он держался, казалось, ожила и начала извиваться.
Но когда Ли Чжуйюань снова поднял голову, движение прекратилось.
Галлюцинация?
— Сяо Юань? — снова спросил Жуньшэн.
Ли Чжуйюань, сильно помотав головой, заставил себя успокоиться:
— Жуньшэн-гэ, лезем!
— Хорошо!
Жуньшэн ускорил подъём и вскоре оказался наверху.
Когда Ли Чжуйюань поднялся, то увидел перед собой ещё одну площадку. Посветив фонариком вперёд, он увидел ещё одну огромную змеиную голову.
— Нет, не то…
Ли Чжуйюань, стиснув зубы, почувствовал, что что-то не так.
В этот момент поднялись Тань Вэньбинь и Сюэ Лянлян и начали отдышиваться.
Жуньшэн спросил:
— Сяо Юань, ещё лезть?
Ли Чжуйюань, подняв руку, велел Жуньшэну подождать, чтобы он мог подумать, что же здесь не так.
Он начал вспоминать все детали с момента, как они начали подниматься по лестнице, и все их разговоры. Чувство, что что-то не так, становилось всё сильнее, и он удивлялся, почему не заметил этого раньше.
И тут он услышал свой собственный голос:
— Жуньшэн-гэ, лезем дальше. Это же лестница. Если мы будем лезть, то обязательно выберемся!
Ли Чжуйюань широко раскрыл глаза. Кто это говорит его голосом?
Но когда мальчик хотел было крикнуть, чтобы предупредить, то с ужасом обнаружил, что не может издать ни звука.
Он обеими руками сжал себе горло, пытаясь заставить себя говорить, но тщетно.
Он хотел броситься, чтобы остановить Жуньшэна, но ноги, словно свинцовые, не двигались.
— Биньбинь-гэ, брат Лянлян, быстрее! Ещё немного, и мы выберемся, и больше не будем уставать.
— Да, ещё немного!
— Я в порядке, Сяо Юань.
Тань Вэньбинь и Сюэ Лянлян пошли вперёд, а Жуньшэн уже начал взбираться на голову змеи.
«Ну же, заметьте, что я не двигаюсь! Заметьте, что меня нет!»
Но когда Сюэ Лянлян провёл лучом фонарика, Ли Чжуйюань с ужасом увидел, как Жуньшэн, забравшись на голову змеи, обернулся, наклонился и помог подняться маленькому мальчику.
Мальчик, забравшись, обернулся и посмотрел на него.
На его губах играла насмешливая улыбка.
«Что ты такое?»
«Нет, что это за место?!»
Ли Чжуйюань закрыл глаза и попытался войти в мир Инь. Обычно в таких ситуациях это помогало увидеть то, что скрыто от глаз.
Однако он потерпел неудачу.
Это был первый раз, когда у него не получилось.
Конечно, была и другая возможность…
Он уже спит!
Ли Чжуйюань посмотрел вверх и, как раньше, когда выходил из мира Инь, представил, что он всплывает из морских глубин, всплывает, всплывает…
Он проснулся. Открыв глаза, он увидел, что стоит в воде, которая доходит ему до шеи. Ещё немного, и она зальёт ему рот и нос.
Повернув голову, он увидел, что все четверо стоят у подножия лестницы, не поднявшись ни на одну ступеньку.
Жуньшэн, Тань Вэньбинь и Сюэ Лянлян стояли с закрытыми глазами, ничего не замечая.
Необъяснимо, Ли Чжуйюань почувствовал, что сзади на него кто-то смотрит. Он тут же обернулся в воде и посмотрел назад.
Статуя женщины, открывающей врата, которая должна была стоять спиной к лестнице, теперь была повёрнута к ней лицом.
Вначале она показывала правую руку, правую ногу и правую половину лица, а другая половина сливалась со скалой.
Теперь она показывала левую руку, левую ногу и левую половину лица.
На этой половине лица, уголки губ были приподняты в насмешливой улыбке.