Почему злодеям не достаются принцессы
Фейри

Фейри

Почему злодеям не достаются принцессы Том 1.0 Глава 5.0

— Мне нужна эта книга.

— Нам разрешили взять только том по бытовой магии. Ты шутишь?

— Нет.

— Какая-то книжечка?

— Мы украдем ее.

— Мне коней красть нельзя, а тебе чужие книги — можно?!

— Сам сказал, это просто «книжечка».

Я скрыла ее под плащом и ступила к выходу из ниши.

Все другие фолианты вдруг попадали с полок и взмыли вверх, зависнув в воздухе. Моя заветная книга тоже начала вырываться, слово она была живой.

— Что такое?

— Ничего, — я вцепилась в переплет мертвой хваткой.

Раздался страшный треск. Сфинкс рядом со мной зашевелился. Он повернул голову на меня и с хрустом вышел из стены, расправив крылья.

Обратный путь был прегражден.

— Ответ на загадку — ваш выход отсюда, — раздался потусторонний голос, и я поняла, что это говорил сфинкс. — У вас только три попытки.

— Мэгг, положь книгу на место.

— Кажется, уже поздно.

Шкафы повернулись к нам тыльной стороной, каждая из которых была испещрена железными шипами.

— Мэгг, я знаю этот механизм.

— Оно... вонзится в наши тела?

А голос произнес:

— Что всегда впереди тебя, но никогда не видно?

— Всю жизнь мечтал был грохнутым книжными шкафами!

— Давай, быстро отгадываем загадку.

— Я не знаю, что это! Нос?

— Нос видно, если прикрыть один глаз, — возразила я.

— Да? Никогда не пробовал.

— Может, дерево в тумане, — предположила, пока Ив упражнялся в косоглазии.

Сфинкс громогласно уведомил:

— Осталась одна попытка.

— Мы же просто размышляли! Это не считается.

Сфинкс молчал.

— Одна попытка, — понизила я голос.

— Вот приспичило тебе полезть в этот пыльный зал!

— Хочешь поругаться сейчас? — он насупился. — «Всегда впереди, но никогда не видно». Наверное, это что-то нематериальное. Ответ должен быть прост.

Впереди, но не видно...

— Я откуда знаю? Я ничего не знаю, — он вдруг подпрыгнул: — Знаю! — я предупреждающе сжала его плечо, но Ив закивал, мол, доверься мне, и огласил: — Будущее.

Книги стали медленно возвращаться на свои места.

Сфинкс сложил крылья, подался назад и застыл в стене, словно ничего и не было.

Я распахнула дверь в главный зал... Тишина, скрип перьев. В библиотеке было по-прежнему спокойно.

Когда я отдала работнице библиотеки томик по бытовой магии, та раскрыла его на последней странице и поставила печать с пометкой «бессрочное пользование».

Недрогнувшей рукой я забрала книгу.

— Это безумие, — беззвучно ругался Ив.

Он знал, что под обложкой тома по бытовой магии находились вырванные из древней книги страницы.

Трюк удался?

Уже на уличных ступенях нас окликнули:

— Ни с места, — предупредил страж.

Рядом с ним была все та же седая женщина, и указывала она прямо на нас.

— Произвол средь бела дня, - буркнул взволнованный царевич.

Экскурсия по библиотеке окончена, подумалось мне. Теперь будет экскурсия по тюрьме. Сглотнула, держа под рукой дорожную сумку — внутри лежала книга.

Вдруг словно из воздуха перед нами возникла девушка в белом:

— Все дела завершены?

— А-а, — отшатнулся Ив. — Напугала!

— Вас ожидают, — произнесла Дахнаш.

Стража отступила.

***

Игривый соленый ветер шептался в комнате, проникая в приоткрытое окно. Пустое ложе у окна окружали деревянные столбцы и широкие слои полупрозрачной ткани, которая дрожала, словно за ней кто-то был. Нас привели в чужие покои. Боюсь думать, в чьи. Их хозяин, предположительно, фейри, сидел на центральном ковре с парой больших подушек. Одет он был в синее с золотом платье. Длинные темные волосы украшал венок из ландышей. Он был похож на статую, пока не увидел нас и ветер не вдохнул в него жизнь.

Подле фейри, опустив голову на лапы, лежал белый тигр. Незнакомец протянул руку к морде питомца, издав звук «чир-чир». Зверь молниеносно прыгнул на него, но не вцепился в глотку, а игриво захватил руку фейри зубами. Тот почесал его второй рукой по холке. Тигр зафырчал, наигрался и лег обратно. Обратил взор на нас с Ивом, прижмуриваясь, но, когда открывал глаза, они были пронзительны и, в отличие от человеческих, не ясно, что выражали.

— Приятно вновь увидеть вас и вашего друга.

— Прошу прощения, мы разве знакомы?

Фейри улыбнулся, обнажив ямочки, и утратил человеческий облик. Кожа посерела, глаза окрасились золотом, а зрачок в них вытянулся. И я узнала в нем фейри... семье которого мы с кузнецом помогли на пути в краевые земли.

— Вы — мое первое дело, — слетело с языка.

Фейри обладали невероятным умением воздействовать на людей. Я аккуратно сжала руки, чтобы ногти немного впились в кожу, и боль меня отрезвила.

В воздухе растекался аромат яств.

— Угощайтесь всем, чем только пожелаете.

Стол ломился от самых разных фруктов, разрезанных на исписанных орнаментами тарелках так, что сочная мякоть манила отведать ее на вкус. Здесь были и темный сладкий виноград с благородным налетом, и спелые груши, и ягоды, что я видела впервые, и фрукты, определить вид которых не могла.

За фруктами располагались десерты. Слоеные, кажущиеся невероятно хрустящими, политые медом кубики. Сладкие семена на позолоченном блюдце. Шарики в белой глазури и еще одни кубики, похожие на желе, посыпанное чем-то напоминающим пудру или снежную стружку. Печенье самых разных форм и оттенков. Шоколадный бисквит и... марципан, разумеется, здесь был марципан.

Ив потянулся к угощеньям, но я схватила его за рукав и качнула головой.

Мир фейри — другой.

— Зря боитесь, — король сорвал виноград с ветки и съел. — Вы спасли меня, мою жену и ребенка. Я не причиню вам зла.

— Ценю вашу щедрость. Мы не голодны, — выдавила я, заглушив своим голосом урчание в животе.

— Зачем мы здесь?

— Просто хотел поприветствовать вас. Я узнал от одного из своих дипломатов о том, как вы проявляете интерес к нашей библиотеке. Решил, вы достойны увидеть все своими глазами. Ожидания оправдались?

Приложила все силы к тому, чтобы голос не звучал сдавленно:

— Ваша библиотека превосходит любые ожидания. Одно из величайших книжных хранилищ, которые мне доводилось лицезреть.

— Рад, что доставил вам удовольствие. Есть еще одно дело, которое могло бы вас заинтересовать.

Он выпрямился, взяв одну гроздь винограда и наблюдая за нами. Выбирать не приходилось. Ив приготовился внимать, я тоже изобразила любопытство.

Напрягают меня фейри.

— Не так давно цитадель наших земель посетила делегация из Тричетвертого. Когда они покинули город на корабле, я не досчитался одного предмета в своей сокровищнице. То был камень из тех, что известны также под именем «драконьей руды». Неповторимой и искуснейшей огранки, размером... с ваш кулачок. Все-таки неравнодушны, — заметил он, когда на словах о драконьем пламени я подалась вперед. — Этот камень — настоящая реликвия. Он не должен кататься по всем королевствам, словно ветошь по песку. Я хочу, чтобы вы нашли его и вернули на свое место.

Фейри дал мне посмотреть на рисунок камня. Будучи квадратным при взгляде сверху и имея несколько переходных граней по диаметру, на виде сбоку камень сужался в одной точке. Подобную огранку в королевствах было принято называть «принцессой».

— На какую сумму мы можем рассчитывать? — деловито спросил Ив.

— Все золото, какое сможете унести из моей сокровищницы. Пока есть возможность обойтись малой кровью, я предоставляю это вам.

— У вас имеются предположения, кто мог стать вором?

— Некто из делегации. Мои люди не пошли бы на такое.

— Вы уверены?

— Да, — жестко оборвал меня фейри.

— А если камень вернуть не удастся?

— Тогда я верну его от имени Тритретьего.

За этими словами скрывалась война, которая, однако, не была нужна ни одной из сторон.

На том и попрощались. Король фейри зажег медную масляную лампу и вернул нас на попечение Дахнаш — она появилась вновь, как по волшебству.

— Жаль, что вы не подкрепились. На обратной дороге вам понадобятся силы, непросто идти со столь тяжелой ношей, — он впился взглядом в мое лицо. Захотелось тут же дотронуться до сумки. Без сомнений, он знает! — Я оказал вам ответную услугу один раз, Мэгг. На большее не рассчитывайте.

Выйдя на дневной свет, мы сразу заметили, что стража патрулирует улицы. Дахнаш увела нас по пустынной дороге. Никто ее не замечал, словно сама она была невидимкой.

Пробираясь в теплых плащах по жарким даже в тени, узким улочкам, Ив с дюжину раз покрыл всеми возможными оскорблениями меня и мою любовь к чтению, трижды умоляя бросить злосчастную книгу.

— Пронесло, — на выходе из города я обернулась.

Дахнаш и след простыл. Дальше предстояло выбираться самим, и быстро, пока фейри не взбрело в голову устроить погоню.

Из-за гор по полю уже не проехать. У меня в голове крутилась одна мысль: нужно скорее добраться до моря — там фейри бессильны. У стены с обшарпанной повозкой насвистывал песенку один свободный извозчик.

— Трипятое, Ровгород.

— Шесть золотых!

— Спятил?! — хором выдали мы с Ивом.

— Ваш спрос, мое предложение.

— Ты где таких слов понахватался, ирод?! — я придержала царевича за край кафтана. В ответ он повернулся ко мне, схватив обеими руками за плечи и заговорщицки прошептал: — Мэгг, нас двое, он один. Надо просто отжать у него карету, понимаешь?

Извозчик все прекрасно слышал, поэтому демонстративно извлек... саблю. Причем огромную, таких я еще не видела.

Времени на разборки не было.

— Едем. Но вдоль моря, по мокрому песку.

С горем пополам добрались до границы Трипятого, здесь топливо кончилось. Оставался последний рывок — достичь города.

— Может, надо было сказать фейри, что мы там наследили немного, — спохватился Ив.

Реакцию краевых на новые скалы, что выросли у тигриных врат в поле, мне представлять что-то не хотелось.

Фейри все равно море не любят. Ничего страшно, если у них появятся горы с той стороны. Это и для климата полезно... Так успокаивала я саму себя.

— Ты помнишь Тима?

— Какого Тима? Я не твоя любимая библиотека, чтобы все имена знать.

— Свинопаса. Лорд Соль помог ему отомстить Чарише. Что, если Тим на некоторое время еще остался при дворе, чтобы выполнить свою часть сделки?

— И эта часть — украсть камень? — подхватил Ив. — Если он попадет в руки кому-то вроде лорда Соль...

— Быть беде.

Но чем лучше, окажись камень у нас?

Я не могла ответить.

До Ровгорода оставалось совсем ничего, когда стало заметно, что за нами идет погоня. Экипаж свернул с широкой дороги на неудобную тропу вдоль леса. Карета позади выбрала тот же путь.

— У тебя еще драконьих зубов не осталось?

— Я все потратил.

Осторожно смотрела в окно, пытаясь разглядеть, кому принадлежит экипаж.

— Гербов нет, — Ив пришел к тем же мыслям.

Кому из обычных путников понадобится ехать за полуразвалившейся повозкой? Я знала одного человека, столь же сильно заинтересованного в картотеке краевых.

— Зачем ты рвешь ее?! — царевич увидел, как я взялась за одну из страниц в книге.

Метнула пристальный взгляд на Ива.

— Одолжи мне кафтан.

Ив вцепился в полы кафтана, запахнув его. Кажется, это означало «нет».

Я выглянула в окно — карета нагоняла.

Потянула за расшитую серебром ткань, но Ив вырвал ее у меня из рук.

— Отдай кафтан! — прорычала я.

— Я тоже его боюсь! Тебя-то он вряд ли тронет, а меня!..

— С чего ты взял?!

— Люди не убивают тех, кого целуют!

— А вот и нет! — я крикнула извозчику: — Притормозите!

Экипаж замедлил ход, а я распахнула дверцу и выпрыгнула на улицу.

Дорогу успело развезти от дождей. Я тут же окунулась в грязь и, словно ошпаренная, метнулась к деревьям, прижав корсет к груди.

Меня схватили сзади за плащ. Тогда я дернула за завязки и избавилась от ткани, но это не помогло. Сцепившись друг с другом, мы покатились по вороху мокрых осенних листьев. Я попыталась заехать ему куда-нибудь кулаком и даже успела достать кинжал. Однако Соль, а это был именно он, выхватил клинок, после чего поднял меня на ноги, держа мертвой хваткой, и подвел обратно к карете.

— Вас грабят, руки вверх, — отдышавшись, торжественно сказал он.

— Лорд Соль! А мы думали, за нами разбойники гонятся, — проблеял Ив. — Может, разойдемся тогда?

— Разойдемся, — кивнул колдун.

И щелкнул пальцами.

Я застыла, словно меня приклеили к земле, а Иоанн потянулся за луком... но не пустил его в ход.

— Разумное решение, — прокомментировал Соль.

Пока я находилась под действием колдовства, сражаться с Вирлуве для Ива чревато.

Царевич стоял чистенький, как новая монетка, а я с ног до головы была в грязи и уже начинала подмерзать.

— Мэгг, думай пока над своим поведением. А ты не ерзай, меня это раздражает, — бросил извозчику колдун.

Тот от испуга не знал, куда себя деть. Соль заглянул внутрь экипажа, не нашел там ничего интересного и вернулся к нам.

Я вздохнула.

— Надо было все взять и испортить?

— Да хватит. Ты вообще меня убила.

Он без зазрения совести обшарил наши карманы.

— Я не знала, что это ты. Откуда мне было знать, что огромная ящерица передо мной — и есть ты?

— А если бы знала?

— Рубила бы сильнее.

— Что у вас произошло? — вклинился Ив.

Соль задержал руки ниже моей поясницы на мгновение дольше, чем оно требовалось, и я цыкнула.

— Наслаждайся. Другому на твоем месте уже отсекла бы голову.

Фраза была озвучена с подтекстом — ради его реакции. На краткий миг издевка с лица колдуна пропала. Я и впрямь ему нравлюсь? Или мне кажется? Не понимаю...

— Слышал, ты была вся в слезах возле моего бездыханного тела, — вымолвил он и добавил: — отец тебя сдал.

А я уж грешным делом на леди Вивьен подумала.

— Это были слезы радости. Я думала, ты так и останешься мертвым.

— Да, у моей кровати ты уже не плакала, — с досадой отозвался он.

— Да что я пропустил?! — взвыл Ив.

— Снимайте сапоги, оба.

Колдун развеял чары, чтобы я могла шевелиться. Проверил, не спрятано ли что-то в обуви.

— Холодно, — произнесла угрюмо.

Он швырнул мне назад плащ. Замечательно. Плащ, к слову, оказался чистым и теплым — магия, не иначе.

— Сама достанешь или хочешь, чтобы я это сделал?

— О чем ты?

Соль указал на мой корсет.

Я поджала губы. Помедлила и чуть ослабила шнуровку. Запустила руку под плотный материал и извлекла оттуда книгу.

Ив вытаращился:

— Как она у тебя туда влезла?

— Думал, ты весь корсет снимешь, — разочарованно протянул Соль, забирая у меня книгу. — Мм... какой подарок. Я в тебе не сомневался, дорогая. Спасибо, что доставила ее. Давно хотел эту книженцию, — он полистал страницы и захлопнул ее, вежливо сообщив: — Вы свободны.

— Да провались ты.

— И я рад был повидаться.

***

Вернувшись в карету, я прекратила разыгрывать злость. Поправила одежду. Все безнадежно запачкано. Что ж, бывают и более значительные неприятности.

На время распогодилось. Сквозь прореху в облаках солнце протянуло слабые руки вниз, к простым смертным.

— Не спим, едем! — рявкнул царевич извозчику. — Как только заявляется кто-то с магией, он отбирает все! Не нравятся мне такие игры.

— Не нашлось еще магии против стали.

— Предлагаешь вырядиться в стальные доспехи с головы до пят?

— Нет, просто вспомнилось.

Я даже не была уверена, действительно ли оно так.

Ив какое-то время еще поерзал на сидении, но оставил тщетные попытки устроиться с удобством в маленьком экипаже.

Ощущение, что царевич стал чаще сердиться. Он всегда начинал кричать и суетиться по малейшему поводу, когда его сильно огорчало что-то.

— Раньше у нас хотя бы были деньги. Теперь остались только меч, кинжал да стрелы. Если мы хотим и дальше выполнять заказы, объединение с лордом Соль — вопрос времени.

— За его услуги надо платить, — я стряхнула уже подсохшую грязь с кожи и поморщилась. — Хочется как-нибудь так извернуться, чтобы нам помогли, а платить не пришлось.

— Это называется «и рыбку съесть, и в речке искупаться».

— Что?

— Пословица такая, я много их знаю. Главное не расстраиваться, Мэгг. Я уверен, и без книжки что-нибудь придумаем.

— Угу, — я запустила руку в декольте и достала из-под рубахи свернутый в трубочку лист, который аккуратно вырвала из книги перед тем, как выскочить из экипажа. У Ива вытянулось лицо. — Что? Не отдавать же ему всю книгу, в самом деле.

Лист являлся приложением к текстовой части. С обеих сторон он был испещрен символами и схемами. Подобных страниц в книге было всего две-три и, если я правильно поняла, они были ключевыми.

Повезло, что колдун не догадался самолично лезть ко мне под корсет. Совру, если скажу, что я была бы против... Но точно не в этот раз.

— Я ошибался, — Ив хохотнул. — И без оружия справимся. Забудь, Мэгг. Нам вообще ничего не нужно, кроме нас самих.

Мы с царевичем хлопнули по рукам.