Я создал Ассоциацию Хранителей Человечества
Собрание

Собрание

Я создал Ассоциацию Хранителей Человечества Том 1.0 Глава 57.0

«Возможно,» — голос Стретча звучал уверенно, — «но всё, чего я хочу, — это чтобы мои знания были использованы с максимальной пользой».

Разговор оборвался на неприятной ноте. Спор с давним другом, казалось, ещё больше укрепил решимость профессора.

— «Профессор, всё готово,» — подошёл молодой помощник Хопс. — «Они одобрили нашу просьбу. Восток скоро организует наш перелёт.»
На лице Хопса читалось облегчение. Этот день перевернул их жизни: глобальное извержение вулканов, появление таинственного существа, словно сошедшего с небес, а затем — новое предупреждение о грядущих катастрофах.

Для всего человечества этот день уже стал историческим.

— «Хопс,» — обратился Стретч к своему ученику, слегка колеблясь. — «Ты знаешь, что тебе не обязательно следовать за мной? Я уже старик, мне почти семьдесят, а у тебя впереди вся жизнь. Сейчас строятся “Ноевы ковчеги” для избранных. Уверен, для тебя найдётся место».

Хопс улыбнулся.

— «Профессор, разве Ной уже не явил себя? Разве не в Востоке стоит эта великая летающая крепость?»

Образ огромного воздушного судна всплыл в голове Стретча. Первая операция этой крепости спасла тринадцать тысяч жизней.

— «Моя жена и дочь счастливы, что могут отправиться на Восток,» — продолжил Хопс. — «Мой выбор — это не только ради вас, профессор. Если Ассоциация Хранителей Человечества решила помочь Востоку, значит, у них есть причина.»

Для молодого учёного это был не просто вызов — это была возможность прикоснуться к вершинам науки.

Стретч улыбнулся.

— «Хорошо, мы отправимся вместе.»


Во всём мире всё больше учёных хотели присоединиться к Востоку. Одних привлекли действия, демонстрирующие невероятную организованность и силу духа. Других — мистическая Ассоциация Хранителей Человечества, обладающая сверхъестественной мощью. Были и те, кто находил вдохновение в обоих факторах.


В это же время Чжу Линь и его команда строго отбирали кандидатов, обращая внимание на их навыки и моральные качества.

С приближением мощных ураганов, морские пути становились смертельно опасными, а международные перелёты замедлялись. Чжу Линь понимал, что связь между странами скоро исчезнет, возможно, навсегда.


Эта ночь была длинной для всех. Кто-то в панике искал спасения, кто-то надеялся на Восток, чьи действия стали символом надежды.

А вечером Чжу Линь объявил о первом собрании приглашённых учёных. Прямые эфиры и видеоконференции стали началом обмена идеями.

«Цель собрания — объединить ваши знания и дать всему человечеству шанс!» — заявил Хун Фэйчжан. Его голос звучал твёрдо и уверенно. — «Вы — наши самые мощные оружия в этой войне!»

Эти слова вдохновили всех собравшихся в зале и за экранами.


Стретч только прилетел. Изнуряющий перелёт не помешал ему с головой окунуться в работу. Он восхищался эффективностью Востока: каждый шаг был продуман, заботливо организован.

Но в этот момент его взгляд упал на экран, где среди учёных появился его старый друг — Киплинг.

Слова, сказанные им ранее, отзывались неприятным эхом.

И предчувствия профессора не подвели.

— «Я хотел бы задать вопрос,» — неожиданно поднял руку Киплинг.

— «Ассоциация участвует в этом собрании? Если нет, то, боюсь, наше обсуждение бессмысленно. Полагаться только на человеческий разум — бесполезно. Особенно здесь, в Востоке!»


Эти слова обрушились, как удар молнии, вызвав удивление среди присутствующих. Но суть этого вечера заключалась не в разногласиях, а в поиске решений.