Глава 164.0
Глава 162 (164)
Том 2
Прибытие в замок.
Марин, с видом человека, принявшего решение, крепко схватила Джеральда за руку и потащила его к глухому, укромному участку задней стены.
Джеральд, удовлетворённо оглядев безлюдные окрестности, внутренне приготовился.
Ещё середина белого дня, но если она захочет, он нисколько не возражает.
Шагавшая впереди бодрой походкой Марин внезапно выпустила его руку.
Джеральд уж было подумал, что момент настал, и прислушался к звукам вокруг.
К счастью, присутствия людей не чувствовалось.
Он как раз собирался намекнуть, что можно начинать, как заметил странные движения Марин.
Она опустилась на колени и стала ощупью шарить по грубой каменной кладке.
Прищурившись, Джеральд позвал:
— Марин?
— Нашла!
— Что?
— Минуточку.
Марин проворно раздвинула кусты у стены и начала разгребать землю. Вскоре показался лаз.
— Ха.
Восхищённое восклицание сорвалось у Джеральда само собой.
Он и не подозревал, что в стене есть такой проём. Похоже, предстояла масштабная ревизия крепостных стен.
— Как ты его нашла?
— Раньше, когда играла с Перидо в прятки, — похвасталась Марин с довольным видом.
— Прятки — вообще отличная… Марин?
Не успел он договорить, как Марин, сунув голову в лаз, заёрзала и начала протискиваться внутрь.
У него на глазах её спина заходила ходуном.
— Ха-а… Марин.
С покрасневшими мочками ушей Джеральд медленно отвернулся и прикрыл глаза ладонью.
— Да?
— Что ты, в самом деле, делаешь?
— Разве не видно? Лезу в лаз.
По голосу, вперемежку с вздохами, было слышно: продвигаться трудно.
Его уши разгорелись ещё сильнее.
— Я и спрашиваю. Почему ты лезешь именно туда?
— Вы же сказали, что наше отсутствие в замке — секрет. Значит, войти надо тихо, незаметно.
— А ты не подумала, что я могу взять тебя на руки и так же тихо, незаметно перепрыгнуть через стену?
— Ай.
Едва он договорил, как раздался негромкий вскрик Марин.
— Марин, ты в порядке?
Поспешно обернувшись, Джеральд увидел, что Марин влезла ровно наполовину, а дальше застряла.
— Как же я сама не догадалась? Надо было сразу сказать.
По её ворчливому тону он понял: к счастью, она вскрикнула не от того, что поранилась.
— Потому что я думал, мы пришли в это укромное место совсем по другой причине, — недовольно буркнул Джеральд вполголоса.
— По какой другой причине? Простите, я вообще-то из тех, кто действует быстрее, чем говорит.
— Для того, кто действует быстрее, продвинулась ты всего наполовину.
Не выдержав, Джеральд рассмеялся и поддел её.
— Это вы меня всё время разговором отвлекаете.
От его смеха голос Марин сделался колким.
В этот момент где-то вдали послышались шаги.
— Всё, больше не отвлекаю. Давай внутрь, быстрее.
— Есть!
Спина Марин снова зашевелилась, и Джеральд опять отвернулся, заслонив её собой целиком.
«Ни за что, никому этого не покажу».
— Послушйте… — нерешительно позвала его Марин после долгих шорохов и возни.
— Что?
— Я говорила, что действую быстро?
— Только что.
— Так вот, эта стена мою быстроту постоянно тормозит.
«Что это ещё значит?»
— Что?
— Это я деликатно выражаюсь: я застряла, — смутившись, сообщила о факте Марин тоном, которым пользовалась, когда работала помощницей.
С ошарашенным видом Джеральд обернулся.
Картина мало изменилась: виднелась всё та же спина. То есть внутрь она вовсе не продвинулась.
— Лорд Джеральд, что мне теперь делать?
— Не беспокойся.
В ту же секунду далёкие шаги вдруг ускорились и резко приблизились — со стороны двора.
Похоже, их разговор услышали.
Джеральд одним рывком взлетел по стене.
Бесшумно приземлившись перед Марин, он увидел, как она спрятала лицо на согнутой руке.
— Марин, ты как?
Лицо поднявшей голову девушки было мило окрашено в розовый цвет, видимо, от стыда.
— Н-нормально…
Даже это было очаровательно, потому его губы дрогнули.
И тут-таки быстрые шаги остановились совсем рядом.
— Кто здесь?!
По голосу ещё не сформировавшийся молодой парень. Марин просияла и взглянула в ту сторону.
— Юбис?
— Леди? Ваша светлость?
Юбис, грозно выставивший вперёд копьё, с недоумением опустил его.
— Юбис! Как поживал?
— Хорошо, леди. То есть я-то хорошо, а Юлия страшно волновалась за вас… Впрочем, не это сейчас важно. Почему вы в таком положении?
Выпалив на автомате, он опомнился и уставился в растерянности.
— Я? Разминаюсь…
Марин с неловкой улыбкой отвела взгляд.
— Что?
— Марин, врать у тебя выходит так себе.
Слушавший их рядом Джеральд невозмутимо вставил реплику, и Марин вспыхнула до корней волос.
— …Застряла, — в конце концов, едва слышно пробормотала она, до смерти смутившись.
— Вы не ушиблись?
Юбис с тревогой всмотрелся, но Джеральд встал между ними, как бы заслоняя её.
— Юбис.
— Слушаю! — на зов герцога Юбис мгновенно подтянулся и ответил строевым тоном.
— Немедленно, тайно извести дворецкого о нашем возвращении. Передай, чтобы в кабинет тихо собрались только те, кто знал о нашем отсутствии.
— Есть!
Громогласно откликнувшись, Юбис сорвался с места.
Провожая его взглядом, Марин нерешительно заговорила:
— Послушайте…
— Что?
— Когда вы меня отсюда вытянете?
— Боюсь, если потяну — поранишься.
В голосе у него, впрочем, слышалась смешинка.
— Если не вытянете, мне тут век вековать.
— Не беспокойся: я всегда буду рядом.
— Можете не говорить таких романтичных вещей в подобной ситуации?
Прижав ладони к лицу, проворчала Марин, и Джеральд уже не смог сдержать смех.
* * *
Марин перемещалась, уютно устроившись в объятиях Джеральда.
Вот бы с самого начала так. Нечего было вспоминать про лаз, только намучилась.
Казалось, Джеральд заранее знал, кто и где находится, так ловко он избегал взглядов слуг.
Спрятавшись в тени густой листвы, он беззвучно перемахнул в распахнутое окно кабинета.
«Как можно так высоко прыгать, будто гравитации не существует».
«Главный герой всё-таки есть главный герой».
— Ваша светлость!
— Леди!
Разом раздались радостные голоса Олива и дворецкого Себаса.
Помахав им рукой, Марин легонько постучала Джеральда по груди, прося опустить.
Он с явной неохотой, но бережно поставил её на пол.
— Леди Марин, вы невредимы?
Дворецкий Себас оглядел её с тревожным участием.
— Нет. Всё хорошо. Наставник, как вы?
Она светло улыбнулась, встретившись с ним взглядом.
— Я-то в порядке.
При виде её здорового облика на губах дворецкого Себаса тоже появилась улыбка.
Было видно, как Олив с облегчением поглаживает грудь.
Рядом стоял Зеромиан с недовольным видом.
Едва увидев его, Марин просияла, схватила его за руку и принялась трясти.
— Господин Зеромиан!
— Да, леди Марин, — растерянно ответил он, застигнутый врасплох.
— Спасибо вам преогромное! Ваш браслет буквально спас мне жизнь. Вы — гений, сильнейший в мире гений!
От её пылкой благодарности уголки его губ дёрнулись, словно решая, ползти вверх или нет.
В этот момент стремительно подошедший Джеральд ровно настолько же стремительно разнял их руки.
И утянул Марин за спину, как бы пряча.