Я помолвлена со слепым герцогом
Глава 151.0

Глава 151.0

Я помолвлена со слепым герцогом Том 1.0 Глава 151.0

Глава 151

— А… кстати, где сейчас лорд Джеральд?

Кей вздрогнул, опустил голову и спрятал взгляд.

— Скоро увидитесь.

— А, значит, он в пути. Кей, но разве вы не всегда рядом с лордом Джеральдом?

— По приказу его светлости я порой выполняю поручения отдельно.

— Понятно.

Поскольку Кей выглядел озадаченным, вмешался Джеральд:

— Марин, сними платье.

— Ч-что?

Удивлённая словами, донёсшимися сзади, Марин вздрогнула и поспешно прикрыла грудь руками.

— Зачем вам моё платье?

Кей вынул из большого ранца за спиной куклу ростом с человека.

— Мы наденем твоё платье на эту куклу, причешем её под тебя, и Кей уведёт приманку в другую сторону.

— А…

Правда, издалека кто-нибудь и вправду мог бы обмануться.

Марин тут же озабоченно огляделась.

Где же снять платье?

Кей достал из ранца широкое полотно, отошёл за большой валун и соорудил укрытие, чтобы можно было переодеться.

— Переоденьтесь здесь.

— Спасибо.

Взяв одежду, которую приготовил Кей, Марин скрылась за ширмой.

Когда она надела жёлтую рубашку, почти цвета песка, и чёрные штаны, то словно вернулась к тем временам, когда в последний раз переодевалась в мужчину.

Выйдя, она заметила, что Карл смотрит на неё с каким-то недовольством.

Джеральд не мог оторвать взгляда от её обновки.

Похоже, Кей нарочно подобрал одежду по фигуре — для удобства в дороге, — но из-за того, как плотно она сидела, силуэт Марин бросался в глаза слишком явственно.

— Держите.

— Да.

Кей взял у неё платье и надел его на куклу.

— Тогда я побежал.

— Будьте осторожны.

— Да.

Джеральд проводил взглядом Кея, который, прижав куклу, стремительно умчался прочь.

Два дня Кей будет таскать эту Марин по пустыне, а потом сразу вернётся в замок.

— Нам тоже пора.

Преследователей оторвали с запасом, но кто знает, когда вновь насядут на хвост. Нужно уходить как можно быстрее.

— Да.

Карл закинул на плечо небольшую сумку и, будто само собой, потянулся к её руке, но Марин расширила глаза и машинально отступила.

Он обернулся к ней с взглядом, спрашивающим: «В чем дело?»

— Зачем вы берёте меня за руку?

— В пустыне опасно. Особенно ночью здесь бродит много монстров.

— А…

Марин, колеблясь, уставилась на его протянутую ладонь.

Можно ли вот так держать за руку постороннего мужчину? Хотя… она уже и на руках у него спала, поздновато для приличий переживать?

Когда Марин подняла взгляд, он так же держал ладонь всё с тем же непринуждённым видом.

Ладно. Он же говорил, что ему нравятся мужчины.

Ночь в пустыне правда опасна, и находиться как можно ближе к нему было безопаснее всего.

Марин осторожно вложила свою руку в его.

Жёсткая ладонь — самая что ни на есть ладонь мечника. У герцога была такая же.

Между тем Джеральд, впервые за долгое время вновь держась с Марин за руки, сжал её покрепче. Как же он скучал по этому ощущению.

Он нежно провёл большим пальцем по её пальцам и едва сдержался, чтобы не поцеловать их.

Но раскрывать свою личность пока было нельзя.

Пока не выберутся из пустыни, нельзя терять ни капли бдительности.

Как только они отделаются от 3 принца, сразу скажет, что он и есть Джеральд.

— Карл, вы очень похожи на лорда Джеральда. Даже руки чувствуются одинаково.

В голосе Марин слышалась тоска.

Каждый раз, когда она вспоминала его, в груди Джеральда распускался бурный, неукротимый восторг.

Марин тем временем подняла на Карла виноватый взгляд. Он, как и следовало ожидать, не сумел спрятать ускользающую улыбку.

Вот вежь, опять ляпнула что-то, напоминающее о герцоге. Нахлынуло запоздалое сожаление, но сказанного уже не воротишь.

А вдруг ему действительно нравится герцог?

— Кхм-кхм. Карл, как вы относитесь к страшным мужчинам? Лорд Джеральд ведь немного пугает. Когда мы впервые встретились, он прямо излучал неукротимую ярость и набросился на меня с вопросами — не шпионка ли я. Честно, страшно было.

Растерянный взгляд Карла вонзился в её профиль, но Марин, будто не замечая, смотрела только вперёд.

— Это… не так. Если узнать его, можно понять, душой он тёплый человек.

Услышав, как Карл вступился за герцога, Марин утвердилась в догадке.

Точно, влюблён.

Скрывает чувства и остаётся рядом как лучший друг — что-то в этом духе.

Марин с недовольной миной ломала голову, не зная, как теперь с ним себя вести.

— Чистая правда.

— Что? Вы о чём?

— Что Джеральд — хороший парень, кхм, я об этом.

Марин с сомнением посмотрела на Карла.

Чего это он смущается? Хвалить любимого мужчину неловко?

— Да-да.

Она пропустила его слова мимо ушей и снова принялась думать, как бы отвадить соперника подальше от герцога.

* * *

— Берегись.

В тот миг, когда Карл резко дёрнул её за руку, из песка выскочил монстр, похожий на кобру.

Он молниеносно взмахнул мечом, и тело монстра разлетелось надвое.

— Фух.

Прижавшись к нему почти вплотную, Марин кое-как уняла бешеное сердце и заставила подгибающиеся колени слушаться.

С клинка Карла капала тёмная кровь.

Всё-таки ночи в пустыне Сайран страшны. Сколько раз она едва не поплатилась бы, если б не держалась за его руку.

Теперь стало ясно, почему 3 принц так удивился, узнав, что она в одиночку прошла пустыню.

И как она вообще выжила? Может, из-за Банни-Банни, от кроличьего монстра остальные не решались подпускать к ней нос? Она вдруг прониклась нежностью к ушастому спасителю.

— Ты в порядке?

Услышав низкий голос, проникший в уши, Марин тихо кивнула.

Подняв глаза, она встретилась с тревожным взглядом тёмно-серых зрачков.

Марин весь путь только и думала, как бы отдалить соперника от герцога, но по правде говоря, этот человек вывел её из дворца и оберегал на каждом шагу.

И она ещё смеет быть неблагодарной.

Марин одёрнула себя и поблагодарила:

— Спасибо.

— Пройдём ещё чуть-чуть и отдохнём.

— Хорошо.

Стоило им снова тронуться, как он вдруг подсунул руку под её колени и легко подхватил на руки.

Марин округлила глаза от изумления.

— Похоже, у тебя ноги подломились.

— К-как вы догадались?

— Просто знаю.

Слепой герцог, которому и не видя всё понятно, и друг главного героя, который будто всё на свете знает?

Вон и другой друг герцога, Зеромиан, что ни попроси — тут же сделает.

Выходит, чтобы держаться рядом с героем, нельзя быть обычным человеком.

«А я что умею? Умение усыплять считается ли способностью?»

— О чём ты опять задумалась?

— Ух ты! И в этом похожи.

— В чём?

— Как вы узнали, что я сейчас задумалась?

Глядя на её милое лицо и на то, как она с удивлением таращит глаза, Джеральд изо всех сил сдерживал себя.

Даже руки, державшие Марин, старался ослабить.

Иначе мог сжать её в объятия до хруста костей.

Когда она, обычно щебечущая без умолку как птичка, затихала — это значило, что у неё в голове зарождалось что-то странное. Сама же этого не замечала — что забавно.

— Просто знаю.

— Всё-таки вы все какие-то неординарные.

Услышав её бормотание, Джеральд усмехнулся и прибавил шагу.

Он почувствовал, как Марин расслабилась и осторожно прижалась к нему.

Желая, чтобы ей было чуть уютнее в его объятиях, шире расправил плечи.

Пробежав изрядно, они остановились у большого валуна.

Здесь можно было укрыться от глаз и монстров, и людей.

Он бережно поставил Марин на землю и протянул из сумки бурдюк.

— Спасибо.

Она, видно, сильно хотела пить, оттого жадно припала к горлышку.

Джеральд придержал бурдюк, заставив её оторваться, отчего Марин удивлённо посмотрела на него.

— Пей медленно. В торопях пить вредно.

— Хорошо.

Она послушно набирала воду в рот маленькими глотками.

Напившись вдоволь, протянула бурдюк ему.

— Карл, и вы попейте.

— Ладно.

Джеральд задержал взгляд на горлышке, которого касались её губы. Можно ли пить так?

— А, если вам неприятно, я вытру…

Не дав ей договорить, Карл приложился к бурдюку.

Марин озадаченно наклонила голову. Сам говорил пить медленно, а он будто и вовсе только прижимался губами к горлышку.

— Послушайте.

Он нехотя опустил бурдюк.

— Что?

— Куда мы идём?

— Разумеется, на запад.

— Но вы говорили, что лорд Джеральд тоже прибыл в империю Сандерс.

— Да.

Он слегка отвёл глаза.

— Тогда нельзя ли отвезти меня к лорду Джеральду? Было бы здорово отправиться на запад вместе с ним.

Как ни велика была её благодарность Карлу, по герцогу она скучала сильнее.

Марин хотела увидеть его и спросить, правда ли он её любит. Открыться ему самой, наконец.