Сосуд Теней (Новелла)
Глава 13.0

Глава 13.0

Сосуд Теней (Новелла) Том 1.0 Глава 13.0

Яркий свет залил зрение Дарона, когда он открыл глаза.

Резкие белые стены больничной палаты резко контрастировали с мрачной камерой, которая запечатлелась в его сознании. Он моргнул, дезориентированный, затем осторожно приподнялся. Его захлестнула волна головокружения.

Его взгляд метался по безупречно белой комнате, наконец, остановившись на фигуре, развалившейся в углу, — мужчине, лет двадцати пяти, возможно, с длинными золотистыми волосами, собранными в небрежный хвост. Пронзительные фиолетовые глаза впились в Дарона.

Незнакомец улыбнулся, от его красивых черт исходило непринужденное обаяние. На нем был безупречный костюм, его галстук украшал своеобразный знак, который Дарон не мог разобрать.

— А, ты наконец проснулся, — сказал мужчина, его мелодичный голос заполнил комнату. — Я уже начал беспокоиться, проснешься ли ты.

Дарон уставился на него, нахмурив брови. Лицо мужчины… оно было знакомым.

Осознание обрушилось на него, как кувалда.

— Ты… Лоуренс Массфилд, — пробормотал Дарон, его глаза расширились от благоговения и недоверия.

Улыбка Лоуренса стала шире. Он склонил голову в игривом поклоне. — Единственный и неповторимый. Рад официально познакомиться с тобой, Дарон Лэмб.

Лоуренс Массфилд, сильнейший маг из ныне живущих. Титул, который он заслужил благодаря своей огромной силе и храбрости несколько лет назад, когда он почти в одиночку остановил восьмой прорыв, попытку чудовищных существ из Пустошей вторгнуться в столицу. Цитадель была бы уничтожена, одна мысль о том, что могло бы произойти, если бы Лоуренс не вмешался, вызывала дрожь.

Все в Цитадели — на всем континенте — знали этого человека.

— Мистер Массфилд… — начал Дарон, но Лоуренс прервал его дружелюбной улыбкой.

— Можешь звать меня просто Лоуренс. Полагаю, у тебя есть вопросы, — сказал он, его тон был мягким, но твердым. — И я уверяю тебя, я дам ответы, которые ты ищешь. Но сначала…

Он поднялся со стула одним плавным движением и подошел к кровати, его глаза блестели весельем и чем-то еще, что Дарон не мог определить. Силой, возможно. Или опасностью. Он положил руку на плечо Дарона, от прикосновения Дарон слегка вздрогнул.

— Добро пожаловать обратно в мир живых, Дарон. Не волнуйся, теперь ты в безопасности.

Слова эхом отдавались в ушах Дарона, когда он смотрел на загадочного мужчину перед ним. В безопасности. Это понятие казалось чуждым, почти смехотворным после ужасов, которые он пережил. Это была далекая мысль в течение некоторого времени. Тем не менее, в нем все еще оставалось чувство осторожности, которое заставляло его действовать осмотрительно. Он глубоко вздохнул, встречая взгляд Лоуренса с решимостью, которая удивила даже его самого.

— Откуда ты знаешь мое имя? Где я?

Лоуренс улыбнулся, но улыбка не коснулась его глаз. — Ты в больнице Милосердия. В Районе Жизни.

Он пренебрежительно махнул рукой. — Что касается того, откуда я тебя знаю, ну, я считаю своим долгом знать вещи. Особенно о таких многообещающих молодых магах, как ты.

Брови Дарона сошлись. Многообещающий? Он? Ничто за последние несколько недель, да и вообще за всю его жизнь, не казалось очень многообещающим.

— Я не понимаю, — медленно произнес он, встречая этот пронзительный фиолетовый взгляд. — Почему ты здесь? Что тебе от меня нужно?

Лоуренс изучал Дарона со смесью любопытства и беспокойства. — Я расследовал деятельность Ордена Воскрешения, отслеживая их перемещения до старого склада на окраине города. Там я тебя и нашел, запертым в какой-то темнице.

Дарон изо всех сил пытался вспомнить что-нибудь, кроме бесконечных дней пыток от рук Бёрджа. Воспоминания были туманными, недоступными.

— Ты был в плохом состоянии, когда я вытащил тебя оттуда, — продолжил Лоуренс. — Я привез тебя сюда, чтобы ты поправился.

Брови Дарона сошлись, когда он пытался вспомнить, что произошло, его разум был досадным образом пуст.

Лоуренс наклонился вперед, теперь с серьезным лицом. — Что ты помнишь последним?

Молодой человек сглотнул, колеблясь. В его голове мелькали образы — камера, мучения, пустота, его разговор с… Нет, он не мог этим поделиться.

— Я помню, как видел, что Бёрдж уходит, как он всегда делал после… — Его голос затих, не желая снова переживать ужасные воспоминания. — А потом… ничего, пока не проснулся здесь.

— Понятно. — Лоуренс медленно кивнул, как будто подтверждая что-то самому себе. — Дарон, я хотел бы, чтобы ты присоединился к организации, которой я руковожу. К Специальному Магическому Отряду.

Дарон моргнул, озадаченный. Он, присоединиться к легендарному СМО? Элитному подразделению, которое служило непосредственно под началом Магистрата? Он был озадачен. Это не имело смысла.

— Что? Почему я?

Намек на улыбку заиграл в уголках рта Лоуренса. — У меня есть нюх на потенциал, а у тебя его предостаточно. Более того, я думаю, мы можем помочь друг другу.

Он сделал паузу, давая весу своих следующих слов улечься. — Я могу помочь тебе найти тех, кто виновен в смерти твоих родителей.

Сердце Дарона сжалось в груди, волна темных эмоций захлестнула его — боль, гнев, жажда мести, которая поддерживала его в самые темные моменты плена. Его руки сжались в кулаки, костяшки пальцев побелели. Жгучее желание мести хлынуло по его венам, сдерживаемое только пугающим грузом ответственности, который шел вместе с предложением Лоуренса.

Дарон открыл рот, чтобы ответить, чтобы озвучить запутанную паутину эмоций и сомнений, которые клубились внутри него. "Я—," Но прежде чем он успел произнести хоть слово, дверь распахнулась с грохотом.

— Дарон! — раздался знакомый голос, полный эмоций.

Его голова дернулась в сторону как раз вовремя, чтобы увидеть, как Энн мчится через комнату, ее медные волосы развеваются позади нее, как знамя. Она обхватила его руками, чуть не выбив из него дух силой своих объятий.

Рыдания сотрясали ее стройную фигуру, когда она цеплялась за него, ее лицо было уткнуто в его плечо. — Ты жив, — выдохнула она между всхлипами. — Я так волновалась, я думала… я думала…

Руки Дарона инстинктивно обвили ее, его собственные глаза щипало от непролитых слез. Вид ее и тепло ее присутствия были как бальзам для его израненной души. Прошло много времени с тех пор, как он чувствовал такое тепло.

— О, юная мисс. Она ждала, когда ты проснешься, почти так же долго, как и я. Я оставлю вас двоих наедине… подумай о том, что мы обсуждали, Дарон.

Маг улыбнулся, выскользнув из комнаты, предоставив им уединение их воссоединения.

Когда дверь за ним закрылась, Дарон крепче сжал Энн, позволяя ее сердечным рыданиям омыть его. На мимолетный миг тяжесть его горя и надвигающегося решения, казалось, исчезла, затмившись чистым облегчением и благодарностью за то, что его лучший друг снова рядом.

Рыдания Энн постепенно утихли, и она отстранилась, встречаясь взглядом с Дароном, ее глаза все еще блестели от непролитых слез. — Я так волновалась за тебя, — прошептала она, ее голос дрожал. — После того, как твои родители… — Она замолчала, ее губы задрожали, когда она изо всех сил пыталась подобрать слова.

— Были убиты. — Дарон закончил предложение за нее, его тон был ровным и пустым. Слово было горьким на его языке.

Энн протянула руку и взяла его за руку, ее пальцы были теплыми и нежными на его коже. — Все в порядке, — тихо сказала она. — Тебе не обязательно говорить об этом, если ты не хочешь.

Ее выражение было смесью сочувствия и общей боли. — Ты исчез без следа. Мы искали тебя везде, но ты как будто испарился. Я так волновалась…

Брови Энн слегка нахмурились, когда она изучала лицо Дарона, ее глаза обводили острые углы и впалые контуры, которые когда-то были мягкими и знакомыми. Она опустила взгляд. Глубокие, странно темные шрамы тянулись по его рукам. Она взяла его руку в свою, его ногти… были черными?

— Дарон, что с тобой случилось? — прошептала она, ее голос был полон беспокойства.

Дарон отвел взгляд, не в силах встретиться с ней взглядом. — Ничего особенного, — тихо сказал он. — Я все равно мало что помню…

Он попытался увести разговор в сторону. — Эй, можно одолжить зеркало? Ты смотришь на меня, как на какого-то зомби.

Энн поколебалась мгновение, прежде чем кивнуть и полезть в свою сумку. Она достала маленькое карманное зеркальце и протянула его Дарону, с тревогой наблюдая, как он подносит его к лицу.

Отражение, которое смотрело на него, было похоже на что-то из кошмара. Его когда-то живые каштановые волосы теперь были испещрены темными, чернильными прядями, безжизненно свисающими вокруг его лица. Его щеки были впалыми и пустыми, кожа бледной под резким флуоресцентным светом больничной палаты. И его глаза… они были полны призраков, омрачены болью и горем, которые, казалось, выходили за пределы слов.

Дарон долго смотрел на себя, его пальцы дрожали, когда он сжимал края зеркала.

Он холодно усмехнулся, его голос был едва слышен. — Черт, я действительно похож на труп, да?

Сердце Энн сжалось от незнакомого тона в его голосе. Она протянула руку и осторожно взяла зеркало из его рук, откладывая его в сторону.

— Это не так уж и важно, — попыталась она подбодрить его, тепло улыбаясь. — Эй, после того, как тебе станет лучше, ты, может быть, захочешь пожить с нами какое-то время? Мои родители сказали, что у нас есть комната для тебя, что скажешь?

Взгляд Дарона метнулся к Энн, в его глазах мелькнуло удивление. На мгновение он позволил себе представить это — жизнь, где он мог бы просто забыть обо всем, что произошло… Но даже когда эта мысль промелькнула в его голове, он знал, что это невозможно.

— Нет, — сказал он, его голос был полон сожаления. — Я… я не думаю, что смогу, Энн. Не после всего, что произошло.

Он опустил взгляд на свои руки, на шрамы, которые пересекали его кожу, как извращенная дорожная карта его прошлого. — Я чувствую, что это моя вина, то, что случилось с моими родителями. И я не успокоюсь, пока не узнаю, почему они сделали это с ними… и не заставлю их заплатить.

Глаза Энн расширились, в их глубине мелькнул проблеск страха. — Дарон, что ты говоришь? Ты не можешь идти за теми, кто сделал это, один! Это слишком опасно!

Он посмотрел на Энн, его глаза умоляли ее понять. — Прости, Энн. Но это то, что я должен сделать. Надеюсь, ты сможешь понять.

Энн прикусила губу, сдерживая слезы, которые грозили снова хлынуть по ее щекам. Она хотела возразить, умолять его передумать… но в глубине души она знала, что это бесполезно. Дарон принял решение, и ничто из того, что она скажет, не изменит этого.

— Хорошо, — прошептала она, ее голос слегка дрожал. — Я… я понимаю. Только пообещай мне, что будешь осторожен, ладно?

Дарон кивнул, слабая улыбка тронула уголки его рта. — Буду. И я обещаю, что вернусь к тебе, Энн. Что бы ни случилось.

Энн выдавила из себя ответную улыбку, протягивая руку, чтобы в последний раз сжать его руку. — Ты должен, — тихо сказала она. — Вот, возьми мой номер. Позвони мне, когда будешь готов поговорить, ладно? Я буду ждать.

Она достала из сумки листок бумаги, нацарапала на нем и сунула ему в руку, ее пальцы задержались на мгновение, прежде чем она отстранилась.

— О, и еще кое-что, — она достала из сумки небольшой прямоугольный подарок и положила его на тумбочку рядом с ним. — С Днем Рождения.

Бросив последний взгляд, она повернулась и вышла из комнаты, ее сердце было тяжело от осознания того, что все изменилось… и что ничто никогда не будет прежним.

Дарон смотрел, как она уходит, крепко сжимая листок в кулаке. Он почувствовал укол сожаления, тоску по жизни, которую он мог бы иметь… но он отбросил это, сжав челюсти от решимости.

И когда он откинулся на подушки, его глаза медленно закрывались, он знал, что пути назад уже нет. Жребий был брошен, и он пойдет по этому пути, куда бы он его ни привел… какой бы ни была цена.