Поимка прелюбодея в веселом доме
(Сяо Цзинхань не является главным героем...)
— Молодой господин, беда! Случилась беда! — слуга, спотыкаясь, влетел в отдельный кабинет на втором этаже. Его голос дрожал от ужаса. — Молодой господин!
Бам!
Резная деревянная дверь распахнулась от удара.
— Молодой господин!
В покоях за ширмой мужчина и женщина, уже готовые предаться ласкам, в испуге отпрянули друг от друга. Мужчина гневно обернулся:
— Что ты творишь, врываясь вот так? Небо на землю рухнуло?
— Молодой господин... — лицо слуги было мертвенно-бледным. Он заикался, указывая пальцем на выход: — Это хуже, чем падение небес! Старшая принцесса... она здесь!
Что?!
Лицо Сяо Цзинханя перекосилось, взгляд мгновенно потемнел. Какого черта Янь Цин забыла в подобном месте?
— Мой Цзинхань, я... — спутница молодого господа побледнела. В её глазах читалась смесь паники и странного, почти болезненного предвкушения. — Что нам делать?
— Что значит «что делать»? Разумеется, уходить, — холодно бросил Сяо Цзинхань, спешно поправляя одежду. Он схватил женщину за руку и потащил к выходу. — Уйдем через северный...
— Средь бела дня — и куда же это торопится молодой господин Сяо? — раздался чистый, певучий голос, пропитанный сарказмом. — Неужели решили воспользоваться столь благоприятным днем, чтобы поскорее отправиться на перерождение?
Сяо Цзинхань замер. Он медленно повернул голову в сторону женщины, стоящей в конце коридора.
Её фигура была изящной, а красота — ослепительной. Алое платье с тугим поясом подчеркивало точеный силуэт. В её облике было нечто демоническое: разрез глаз-фениксов был слегка приподнят к вискам, а холодный взгляд излучал такую тяжелую ауру, что люди не смели смотреть ей прямо в лицо.
Старшая принцесса Янь Цин. Человек, которого в Небесной Династии все старались обходить стороной.
Её красота была неоспорима — там, где она появлялась, остальной мир блекнул. Но её жестокость была не менее легендарной. Проклятая судьбой, «звезда бедствий и одиночества», бессердечная по натуре — несмотря на её божественную внешность, никто в империи не рискнул бы к ней приблизиться.
Сяо Цзинхань заметил за её спиной восемь стражей в черном. Суровые и бесстрастные, они явно не знали жалости. Понимая, что бегство невозможно, Сяо Цзинхань остановился. С трудом сохраняя самообладание, он произнес:
— Янь Цин.
Принцесса молча окинула их взглядом. Её прекрасные глаза, казалось, видевшие людей насквозь, остановились на переплетенных руках Сяо Цзинханя и Цяо Юэ. На губах Янь Цин промелькнула издевательская усмешка:
— Какая трогательная преданность, не так ли?
Стоило ей договорить, как Сяо Цзинхань, словно ошпаренный, отбросил руку Цяо Юэ. В спешке он не рассчитал силы, и хрупкая девушка, пошатнувшись, унизительно рухнула на пол.
Лицо Цяо Юэ стало серым — отчасти от боли, отчасти от смертного страха. В её глазах вспыхнула обида, но она лишь крепко прикусила губу, не смея издать ни звука.
— Тц, — Янь Цин приподняла бровь. — Совсем не жалеешь красавицу?
Лицо Сяо Цзинханя потемнело еще сильнее — то ли от осознания собственной трусости, то ли от тона принцессы.
— Между нами ничего не было.
— Вы просто не успели, — невозмутимо поправила его Янь Цин. — Ты винишь меня в том, что я пришла слишком рано?
Сяо Цзинхань нахмурился:
— Я не это имел в виду.
— Этой Принцессе неинтересно, что ты имел в виду, — Янь Цин властно подняла руку. — Увести его.
Кулаки Сяо Цзинханя сжались, он инстинктивно приготовился к сопротивлению.
— За прелюбодеяние можно избежать плахи, но неповиновение — это прямой путь к смерти, — голос Янь Цин был безразличным. — Сяо Цзинхань, если хочешь — попробуй.
Мужчина замер, его лицо то бледнело, то багровело.
— Для молодых господ из благородных семей посещение подобных заведений — обычное дело. Не слишком ли Старшая принцесса агрессивна?
Он был сыном Великого генерала и привык получать любую женщину. С какой стати он должен быть привязан к этой «звезде бедствий»?
— Как нареченный муж этой Принцессы, ты совершаешь тяжкое преступление, смея заводить интрижки без моего соизволения, — от ледяного тона Янь Цин веяло могильным холодом. — К тому же, для этой Принцессы убийство людей — тоже обычное дело. Стоит ли тратить время на пустую болтовню?
С этими словами Янь Цин развернулась, чтобы уйти.
— Императорский зять — сын Великого генерала. Даже обладая столь высоким титулом, Старшая принцесса не должна так усложнять ему жизнь, — Цяо Юэ поднялась с колен, с ненавистью глядя в спину принцессе. — Если это дело дойдет до Императора, боюсь, Старшей принцессе будет трудно оправдать свои действия.
Во всей империи знали, что Старшая принцесса в опале. Покойный Император еще в детстве сослал её в город Вермиллиона, где она выживала сама по себе десять лет, вернувшись лишь два месяца назад. А Великий генерал Сяо сейчас был в фаворе. Было очевидно, чью сторону примет Его Величество.
— Что ты сказала? — Янь Цин на мгновение замерла и медленно обернулась. — Я не должна усложнять ему жизнь?
Цяо Юэ встретилась с её ледяным взглядом. Сердце девушки ушло в пятки, но она заставила себя продолжить:
— Я... я лишь хотела попросить Ваше Королевское Высочество дважды подумать, прежде чем совершать опрометчивые поступки...
Янь Цин, казалось, услышала нечто невероятно смешное. Её губы изогнулись в улыбке, лишенной тепла:
— Дважды подумать?
Лицо Цяо Юэ окаменело. Сяо Цзинхань нахмурился:
— Старшая принцесса...
— Изначально я хотела оставить тебе жизнь, но, похоже, она тебе не дорога, — Янь Цин бросила на девушку равнодушный взгляд и коротко бросила стражам: — В добрый путь.
Сказав это, она окончательно отвернулась.
Лицо Цяо Юэ стало пепельным. Прежде чем она успела вскрикнуть, перед её глазами молнией мелькнула черная тень. Леденящая сталь сверкнула в воздухе. Цяо Юэ в ужасе открыла рот, но клинок оказался быстрее.
Даже Сяо Цзинхань, стоявший в двух шагах, не успел среагировать. Послышался лишь характерный свист выходящего из ножен меча, и Цяо Юэ захлебнулась криком:
— А-а!..
Её хрупкое тело безжизненно рухнуло на пол. Зрачки расширились, свет жизни навсегда погас в её глазах.
Сяо Цзинхань стоял, остолбенев от шока. Он не ожидал, что Янь Цин окажется настолько безумной, чтобы убить человека походя, из-за одного слова.
— Старшая принцесса, вы перешли все границы! — придя в себя, Сяо Цзинхань вскипел от ярости. — Неудивительно, что Императорская обсерватория нарекла вас звездой бедствий! Вы — кровожадный демон!
— Ты прав, — голос Янь Цин оставался спокойным. — Обсерватория назвала меня звездой бедствий, и все чиновники верят в это. Раз так, разве не естественно для меня быть беспощадной?
Она холодно приказала:
— Уведите Сяо Цзинханя. И передайте в поместье Великого генерала: если он не способен сам воспитать сына, эта Принцесса преподаст ему надлежащий урок.
Гвардеец Цилинь почтительно склонил голову:
— Слушаюсь!
Янь Цин больше не удостоила Сяо Цзинханя и взглядом. Грациозно и величественно она направилась к лестнице. Подол её платья, расшитый золотыми фениксами, мерцал в полумраке коридора при каждом шаге.
— Янь Цин, как ты смеешь?! — неистовствовал Сяо Цзинхань. — Если ты сделаешь это, Император тебя не простит! Мой отец этого так не оставит! Янь Цин!