Нужно раздобыть денег
11 глава - Нужно раздобыть денег
Ближе к середине дня они добрались до города Турдинтода. Когда они зашли в ближайший ресторан, дабы с позволения отряда "Грация" перекусить, Эдит внезапно удивилась, ибо увидела за одним из дальних столиков участника отряда, в котором она с Кёрли некогда была. Участника этого, кстати говоря, звали Джошуа.
Глядя на него, Эдит не заметила в нем никаких особых изменений: все та же бледная кожа, гигантский рост, сравнительно схожий с ее оттенком цвет волос и все те же глаза, как у дохлой рыбы. Вид хмурый и слегка задумчивый. Думаю, даже воображать не надо.
— Джошуа, как ты здесь оказался? — доковыляв до его столика, спросила Эдит. Она была обеспокоена, встревожена и имела в своей голове целую стопку волнующих ее вопросов, которые вот-вот собирались сорваться с языка.
— Эдит Лэмберт? — словно не веря своим глазам, уточнил Джошуа. Его голос был, как всегда, низкий и с хрипотцой. Интересно, сколько ему лет? Вроде бы тогда (то есть на момент выполнения задания) он упоминал Эдит, что ему было около сорока двух. Однако, внимательно присмотревшись, можно было сказать, что это ложь и, на самом деле, он в разы старше. Возможно, в этом году ему стукнет где-то за пятьдесят; и никто не сможет в этом окончательно убедиться, кроме самого Джошуа и его родственников.
Тем временем Эдит все ещё была в шоке.
— Ты меня вспомнил? Ах, какое облегчение, — слегка перебарщивая с эмоциями, сказала она.
— Так значит и Кёрли здесь? Удивительно, — заприметив вдали напарника, равнодушно сказал Джошуа.
— Я вот хотела тебя спросить — как все прошло? Вы выполнили задание? Вы убили монстров?
— Да... Но, должен признать, нам очень сильно повезло. Когда вы оба провалилась под землю, ваш крик привлек большую часть Поэ*. Только благодаря вам мы смогли выиграть время. Если кратко, мы умертвили их, потом нарезали на куски, затем съездили за телегами, погрузили в них мясо и отвезли все скупщику... Хвала небесам, что управились за один день! С разделкой тушек такая морока была.
— Вот как? А где остальные участники отряда?
— Наверное, разбрелись по городу... или уехали. Вы, вероятно, не знаете, но Капитан уже распустил наш отряд.
— Как это распустил? А деньги? Вы получили деньги?
— Конечно. Сколько было заявлено, столько и получили. Кроме вас, конечно.
— Ага... Не мог бы ты сказать, где сейчас Капитан?
— Дай секунду... Вроде бы он планировал прием у мэра. Да. Он говорил, что собирается побеседовать с ним сегодня. Если вы хотите попасть к нему, то вас, скорее всего, туда не пустят.
— Это почему? Чем наш Капитан там занимается? — встав рядом с Эдит, спросил Кёрли.
— Без понятия. После завершения задания он стал очень занятым. Вряд ли ему вообще захочется видеть умерших членов отряда.
— Умерших? — удивлённо переспросила Эдит. — Погоди, я правильно тебя поняла? Или это шутка такая?
Джошуа ничуть не изменился в лице, что говорило о серьезности его слов.
— Вы не знаете? — сказал он. — На данный момент вы считаетесь мертвыми.
— Как это возможно? — нахмурившись и ближе подойдя к Джошуа, спросил Кёрли.
— Так решил наш Капитан. Вроде бы он сказал, что нет смысла вас искать, так как монстры все равно рано или поздно растащат ваши раздавленные вдребезги умершие тела.
— Как, ещё раз?
— По его версии — вы оба упали в глубокую яму и разбились насмерть.
— Но ты ведь видишь, что это не подтверждено! — воскликнула Эдит.
— У Капитана, увы, другое мнение, — пожав плечами, ответил Джошуа. — Нам всего лишь передали информацию. Вы умерли — и это, с его точки зрения, точно доказанный факт.
— Кёрли, сделай что-нибудь! — прижавшись к нему, попросила Эдит.
— Что именно? Джошуа только что сказал, что мы не сможем попасть к Капитану.
— Но нам нужны те деньги, которые мы по праву заработали! С их помощью мы сможем вернуться в 45-ое королевство. Разве ты не понимаешь этого?
— Слушай, Джо, — сказал Кёрли. — А Капитан, случаем, не захапал себе в карман мою с Эдит выручку?
— Этого я не знаю. Впрочем, судя по его характеру, вы и сами можете понять, как он поступил.
— Вот же напасть! — злобно прошипела Эдит. — Пошли, Кёрли. Найдем Капитана и вытрясем с него все до медяка!
— Эй, куда торопитесь? — спросил Лэнэт, подходя со своими товарищами к столику.
— А тебе какое дело? — грубо спросила Эдит. Слова Лэнэта в данном случае очень сильно бесили ее.
— Вы вроде бы хотели посидеть с нами.
— Теперь не хотим. Отстань от нас!
— Не злитесь, мисс Лэмберт, — добродушно сказал он. — Давайте будем добры друг к другу.
— Ох, отвали!
— Что ж, как вам будет угодно. — Лэнэт повернулся чуть вправо и обратился к Кёрли, положив руку тому на плечо: — Эй, приятель, — сказал он. — Я настолько доверяю тебе, что готов поделиться деньгами. Вот, бери.
— Тринадцать медяков? Ну спасибо, — кисло сказал Кёрли. Он был благодарен, но манера общения Лэнэта его все еще нервировала.
— Да пожалуйста. Ты, главное, запомни: я буду обычное пиво, Зои — картофельный суп, а Смит — сладкий эль. Мы уже все выбрали и это стоит всего 12 медяков. Сдачу, так уж и быть, можешь оставить себе.
— Медяк? Как благородно с твоей стороны, — с очевидным сарказмом произнес Кёрли. — Ладно. Так уж и быть.
— Кёрли... Врежь ему, — шепнула Эдит.
— Воздержусь. У нас в кармане один медяк. Уж извини, Эдит, но, вместо надежды на Капитана, я предпочту вертеться, как угодно, чтоб наскрести денег на наш путь домой. Ты присядь пока. Сейчас я оплачу этим скупердяям их напитки, и после этого мы решим, что делать. Хорошо?
— Хм-м-м-м... Ты не логичен, — томительно промычав, в итоге прошептала Эдит. Поскольку потом она присела за стол, можно было считать, что она согласилась.
Кёрли намеренно хлопнул Лэнэта по спине, тем самым высказав ему "благодарность", и направился к стойке обслуживания. По мере пути он изучал монеты с изображением какой-то знаменитой личности, которая наверняка пользовалась своей репутацией и могла нагрубить кому угодно. Затем, приподняв голову, Кёрли медленно поменял свое выражение лица со спокойного на крайне и крайне шокированное. Чуть не споткнувшись, он остановился и прищурился. Да, похоже ему не показалось: за стойкой обслуживания и вправду стояла Бамбони. Именно та, которая этим утром объясняла ему, как правильно любить. Вид у нее был бодрый (что казалось нелогичным), а одежда сменилась на рабочую.
«М-да, — со вздохом подумал Кёрли. — А с виду и не скажешь, что она гиперболизировала несуществующую любовь между почти незнакомой для нее парой».
Он подошёл к стойке, почесал затылок и высыпал на стол все монеты, что у него были. Как только те перестали дребезжать, его указательный пальчик медленно стащил со стола один медяк.
— Вот. Мой заказ — кружка пива, куриный суп и эль... сладкий эль.
— Ох, такой серьёзный. Я думала, ты со мной хотя бы поздороваешься, — игриво сказала Бамбони.
— Почему ты такая задорная сейчас?
— Ну, я поспала в дороге. А потом ещё Генри подменял меня пару часов. Хи-хи.
— Кстати! По какой причине вы нас "бросили"?
— Вас слишком долго не было. А у нас график. Не могли же мы ждать вас до самого вечера.
— О как. Все встаёт на свои места.
— Я рада.
— Да. — Кёрли оглянулся, потупил взгляд, затем повернулся обратно. Сказал: — Возможно я лезу не в свое дело, но почему здесь нет ни одного официанта? Где весь персонал?
— Я, пожалуй, займусь твоим заказом, пирожок, — с улыбкой ответила Бамбони.
— Уходишь от вопроса? Он вроде бы не каверзный.
— Мне нужно работать, пирожок.
— Хорошо-хорошо, я не настаиваю. Как закончишь, принеси все за тот столик. Вон тот. Видишь?
— Нет, пирожок: заказ выдаётся здесь и лично в руки клиенту. Сам его заберёшь, — настойчиво сказала Бамбони, уже наполняя одну кружку светлым нефильтрованным.
— Как-то ты неправильно себя ведёшь, — через секунд пять предъявил Кёрли. — Где твои расспросы о моей с Эдит любви и обо всем таком? Неужели это все? Искра погасла? Огонек потух?
— Я сейчас на работе и для большей продуктивности отвлекаться на такие важные темы мне не следует.
— И что же тогда?
— Как насчёт того, чтобы встретиться через 5 часов и 23 минуты на главной улице возле фонтана?
— У тебя к тому моменту кончается работа, что ли?
— Какой же ты догадливый, пирожок. Ну да: смена закончится, мы с Генри придем к вам, и там-то я вас завалю своими вопросиками.
— Ага. Удивительно, как ты заведомо смогла все это спланировать. Жаль только, что ничего не выйдет.
— А? Почему?
— Ну, тут все очевидно, — довольно уверенно и самодовольно начал он. — Во-первых, я без понятия, где находится главная улица и уж тем более упомянутый тобой фонтан. А, во-вторых, мы здесь проездом и, к твоему сведению, вряд ли задержимся здесь надолго (особенно на целых 5 часов и 20 минут).
— Хм. То есть ты думаешь, что вы успеете уехать отсюда? — с ехидной ухмылкой вопросила Бамбони.
— А что нам мешает?
— Отсутствие денег, например.
— Что..? Откуда тебе это известно?!
— Так мы же вас тащили. Сумок у вас не было, карманы были наполнены лишь камушками и грязью. Не будете же вы клянчить деньги или, к примеру, воровать.
— Да, да, да. Между мной и Эдит это уже обсуждалось, — наигранно сказал Кёрли. — В любом случае у нас есть намеченный план. Все схвачено.
— Ну-ну, — сомневаясь в его словах, скептично произнесла Бамбони. Мгновеньем позже она выставила на столик выполненный заказ: — Ваше пиво, сладкий эль, картофельный суп и напоследок... мой фирменный напиток — "Поцелуй дракона".
— Последнее я не заказывал.
— Это за счёт заведения, пирожок. Преподнеси его своей любви.
— Воздержусь...
— Да ты взгляни: твоя Эдит уже места себе не находит, — указав на уже давно запримеченный ею столик, с наигранной жалостью сказала она.
«Ничего подобного, — хмуро подумал Кёрли. — Эдит просто не терпится начистить личико нашему Капитану, только и всего».
Он поблагодарил Бамбони за угощения, но от "Поцелуя дракона" решил опять отказаться.
— Кёрли, — серьезно сказала Бамбони, — неужели ты этим хочешь сказать, что совсем не полюбил Эдит? Может, нам с Генри вновь помочь вам?
— Нет. Дело в другом: у Эдит не переносимость спиртного.
— Только не надо врать, Кёрли, — раздражённо сказала Бамбони. — От Эдит пахло выпивкой, когда вы к нам приходили. Я знаю, что она пьет. Говорю тебе, побалуй ее. Осчастливь ее!
— Ладно, — хмуро забирая кружки, ответил Кёрли.
Больше не произнеся ни слова, он развернулся и направился к столику.
— Чего ты так долго? — спокойно негодовал Лэнэт.
— Так вышло. Чтобы материализовать суп из неоткуда, потребовалось подождать чуть больше обычного. Я тут не при чем, — с иронией пояснил Кёрли.
— Тогда все в порядке. Что ж, выпьем, господа.
— Почему бы и нет? — буркнул Джошуа.
— Погоди, Кёрли, это мне? — с надеждой вопросила Эдит, смотря на дополнительный напиток.
— Да. Специально для тебя.
— Хе-хе-хе. Ха-р-р-р... Ты так щедр, Кёрли, — смехом подражая тигрице, радостно сказала Эдит. Ее настроение мигом приподнялось. Ей даже в голову не пришло, откуда Кёрли взял этот напиток. Она лишь поинтересовалось: — А что это? Я подобного ещё не пила.
— Это так называемый "Поцелуй дракона".
— Поцелуй дракона? Интересно.
— Ага, — нервно проговорил Кёрли, топчась на месте. Его взгляд то и дело обращался на Бамбони. Он пытался заметить в ней что-то странное, но видел лишь удовлетворенную улыбку и спокойный взгляд. Это, в частности, ещё сильнее нервировало его. Будь у Бамбони на лице злоба или что-то напоминающее хитрый прищур, то он бы точно знал, что пить "Поцелуй дракона" нельзя. А в данном случае даже и не придраться. Оставалось только наблюдать, как Эдит чокается с Джошуа и затем постепенно опустошает содержимое кружки.
— Ну как? — тревожно поинтересовался Кёрли, рассматривая счастливое лицо своей напарницы.
— Как глоток свежего воздуха, — тяжело дыша, прокомментировала Эдит.
— И ты не чувствуешь ничего эдакого?
— Ох, да, чувствую, — совершенно поменявшись в лице, сказала Эдит. Чем-то ее вид напоминал работягу, который после тяжёлого дня зашёл в бар и выпил кружечку своего любимого пойла.
— Так и что это? Жжение? Может, головокружение? — перечислял Кёрли, приблизившись почти что вплотную к своей дорогой Эдит.
— Все и сразу! — счастливо сказала она. — Приятное жжение, распространяющееся по горлу прямо в желудок; чудесная сбалансированность вкуса. Я правда ещё никогда не пробовала такой странновато-безвкусно-пряный напиток. Интересно, они не разглашают его рецепт? Была бы возможность — я б его приготовила, — мечтательно пробурчала она.
— То есть... ты в норме? Можешь стоять на ногах?
— Ты дурачок, Кёрли. Сам же знаешь, что не могу.
— Прости. Забыл. Давай я тебя возьму.
Торопливыми и довольно неуклюжими движениями Кёрли просунул руку через подмышку, обхватил спину и поднял свою напарницу.
— Счастливо, — сделав с Эдит пару шагов, сказал Кёрли. Как можно понять, прощанье в данном случае было адресовано старине Джошуа и членам отряда "Грация". Формальность всё-таки надо соблюдать.
— И куда вы теперь? — спросил их Лэнэт, привстав со стула.
— Хм-м-м... А ведь точно!
Кёрли развернулся и вместе с Эдит опять подошёл к столику.
— Джо, можешь сопроводить нас к... "Тому самому"... ну ты понял.
— Извини, приятель, сути не уловил, — хмуро ответил Джошуа.
— Да все тебе ясно, — уверенно возразил Кёрли. — Дай мне сюда свои уши. Шепну тебе кое-что.
Джо потупил взгляд и пододвинулся к Кёрли.
— Чего? — спросил он.
— Можешь к Капитану нас сопроводить?
— Так я же сказал, что-
— Мы понимаем это. Так ведь, Эдит?
— Ага, хе-хи, — словно находясь под влиянием сильного опьянения, проворковала она.
— Боже, да что с тобой? Всего одна кружка была выпита, разве нет?
— Ну да... Со мной все в порядке, не беспокойся.
— Будет сложновато, если ты так и дальше будешь себя вести.
— Я сказала — все путем. Мне просто стало очень хорошо.
— В каком плане?
— Не могу описать... Наверное, в этом виновато послевкусие от "Поцелуя дракона". Оно невероятно. Мне так хорошо.
— ...И поэтому с тобой все в порядке?
— Ну-у... я соврала. Прости, но я не могу ничего поделать. Мне почему-то очень хорошо. Дай мне секунд пятьдесят. Я приду в норму, обещаю.
— Только не отключись, как в прошлый раз.
— Хорошо.
Кёрли обратился к Джошуа:
— Джо.
— Что?
— Я могу на тебя положиться?
— Смотря, что ты мне предлагаешь.
— Можешь сопроводить Эдит к Капитану и по пути как-нибудь взбодрить ее?
— Ты думаешь, я справлюсь с этим? — намекая на собственное нежелание, прошептал он.
— Да ты только взгляни на себя. От одного твоего взгляда каждая женщина в обморок упадет.
— От любви?
— Эм... Тут другая ситуация. Но главное, что ты меня понял. Вы ведь знаешь, где находится Капитан? Ну вот. Чего тогда выкобениваешься?
— Мне, на самом деле, не особо хочется отсюда уходить.
— Ну, Джо... Джо, прошу тебя, — умоляя, шептал Кёрли.
— А сам что? Куда пойдешь?
— Попробую раздобыть деньги. Из твоих слов мне не очень вериться, что Капитан выдаст нам зарплату.
— А пожаловаться в контору на него не судьба?
— Джо, контора находится в 45-том королевстве. Перестань предлагать невозможное. Лучше взбодри нашу дорогую Эдит и заставь ее разобраться с Капитаном. Она девочка не маленькая. Да и зуб на Капитана у нее уже наточен. Тебе остаётся только подготовить ее, понимаешь?
— Ладушки, — с очень тяжелым вздохом согласился Джо, — попытаюсь сделать все, что смогу.
— Э-а! — внезапно произнесла Эдит. Голос ее был жутко недовольный. Используя грубую жалость, она обратилась к Кёрли: — Ты что, бросаешь меня?
— Не в коем случае, милашка. Планы изменились лишь на чуточку. Я — раздобуду нам билеты на путь до дома, а ты и Джо — разберетесь с Капитаном. Таково мое мнение на данный момент.
— А меня ты об этом спросить не забыл? — проворчала она, посмотрев прямо на Кёрли.
— Я подумал, что такая находчивая девушка, как ты, сможет справиться с Капитаном в два счета.
— Ты правда так думаешь?
— Да, — неуверенно ответил Кёрли. Ему казалось, что он говорит что-то не так. Тем не менее он продолжил: — Я думаю, Капитан заслужил, чтобы ты ворвалась к нему, получила деньги и уверенно плюнула ему в лицо!
— Это же неэтично, приятель, — сказал Джошуа.
— Я знаю. Но Эдит нравится. Видишь, как она улыбается?
И правда: Эдит тихо хихикала от слов Кёрли, прикрыв лицо рукой. Она понимала, что тот пытается взбодрить ее и сделать прежней... Ну, возможно понимала. Не исключено.
Так или иначе Эдит после этого сделалась абсолютно такой, какой ее желал видеть Кёрли — слегка веселой, со слегка серьезным видом и с абсолютным понимаем того, что новый план не так уж и плох. Нужно только опустить факт поверхностности этого плана. И тогда все будет круто.
— Бери Эдит, Джо. Отдаю ее на твое попечение.
— Я ей что, нянька?
— Думай шире — ты проводник. О твоей цели я уже говорил.
— Конечно-конечно-конечно, — уныло пробубнил Джошуа. — Я безвозмездно помогу вам и после этого вы обо мне забудете.
— Так иногда бывает. Зато на том свете тебе зачтется, Джо.
— Вряд ли моя помощь пойдет во благо: Эдит ведь будет гневаться. И Капитан, наверное, тоже. Это явно не понравится Всевышнему.
— Об этом можно долго рассуждать, Джошуа. Неужели для тебя так сложно просто сопроводить прекрасную леди?
— Возможно, ты прав. Давай сюда свою подружку.
— Наконец, — с облегчением выговорил Кёрли. — В общем, как закончите, возвращайтесь сюда и ждите меня. Потом устроим мозговой штурм. Ты все поняла, Эдит?
— Хм-м-хм, — промычала она.
Джошуа внезапно решил стать щедрым и поделился с Кёрли деньгами.
— Класс. Целых ПЯТЬ медяков! — наигранно сказал Кёрли. Впрочем, данной помощи он все равно был рад и поблагодарил старого товарища.
— Ю-ху, — со скучающим видом отозвался Лэнэт.
Кёрли обернулся к нему с недовольным видом.
— Что?
— Не хотите ли пройтись вместе с нами? — добродушно спросил он.
— Как раз кстати, — щёлкнув пальцами, ответил Кёрли. — Я согласен.
— А что же твои друзья?
— У них есть дела поважнее. Для вас это важно?
— Нет, совсем нет. Просто интересуюсь.
Лэнэт встал. Следом за ним столик покинули Зои и Смит.
— Идём же, — улыбчиво сказал Лэнэт.
— А куда?
— Скоро узнаешь.
— Хе-хе-хе, — неловко посмеялся Кёрли. В очередной раз ему стало не по себе от того, что он так легко бросил Эдит. Но деньги всё-таки нужно было раздобыть и, желательно, быстрым и эффективным способом.
Напоследок Кёрли всё—таки решил обернуться и попрощаться с Эдит своим обычным взглядом. После того, как формальность вновь была окончена, он повернулся обратно к двери и тревожной походкой вышел на улицу. Итог о своей напарнице он сформировал идентичный тому, что был прежде: «С Эдит все более или менее прекрасно. Она всего лишь немного пьяна».
* Поэ - это ещё одна разновидность монстров, которые имеют большой рост и передвигаются на четвереньках. — Примеч., автора