История об авантюристе
Конец священников

Конец священников

История об авантюристе Том 1.0 Глава 19.0

Глава 19. Конец священников.

Людей вокруг церкви было множество, они сидели на земле, погружённые в молитвы. Когда мы приблизились к дверям, я с силой выбил их ногой. Все, кто был внутри и снаружи, замерли в шоке, их взгляды устремились на нас.

— Р-ричард, что вы... — начала было Сали, но её остановил Гедзи.

— Т-шш! Мисс Сали, давайте просто понаблюдаем, — мягко сказал он.

В конце зала стояли пять священников: двое справа, двое слева и один старик посередине.

— Богохульство! — вскричал старик, его голос дрожал от гнева.

— Я стучался, но никто не открывал, — ответил я с ехидной улыбкой.

— Кто вы такие? Как смеете вторгаться в дом Божий? — голос старика наполнился яростью.

— Церковь и её священники обвиняются в похищении горожан, проведении тёмных ритуалов и поддержке фанатиков! — заявил я громко, чтобы все могли услышать, приближаясь к священникам.

— Как смеешь ты обвинять нас, рабов Божьих, в таких мерзких деяниях! — старик был непреклонен. — Покайся в своих грехах, отступник!

— Святой отец, давайте не будем тратить время на пустые слова. Если я начну каяться в своих грехах, наших с вами жизней не хватит, чтобы всё выслушать, — ответил я с насмешливой улыбкой.

— У тебя нет доказательств для таких обвинений! — старик уже почти кричал.

— Доказательств? Их более чем достаточно! Ты пожалеешь о том, что прикрывался церковью, совершая свои злодеяния! — твёрдо произнёс я, став уже вплотную к священникам.

— Ты будешь проклят за такие слова в адрес нас, служителей Господа! Ты умрёшь страшной смертью! — закричал в панике старик, его голос дрожал от страха и ярости.

— Твои слова всё больше напоминают угрозы, нежели проповеди раба Божьего, — ответил я холодно, не теряя самообладания. — Буду проклят? Ха, сколько проклятий уже падало на мою голову — и не сосчитать. Умру страшной смертью? Что же если моё время пришло, да будет так, я готов к этому! – заявил я уверенно.

Едва я успел произнести эти слова, как священники, стоявшие по обеим сторонам, кинулись на меня, выхватив кинжалы из-под своих мантий. Но я был начеку, ожидая подобного развития событий.

Первый священник атаковал с правого фланга, метнув свой кинжал в надежде на быструю победу. Я увернулся, изогнув корпус, и схватил его руку в воздухе. Мгновенным движением я ударил локтем по внутренней стороне его локтя, заставив священника вскрикнуть от боли. Не давая ему времени на восстановление, я с силой ударил его кулаком по лицу. Священник рухнул на пол, оглушённый.

Не успел я насладиться короткой передышкой, как второй священник, воспользовавшись замешательством первого, попытался напасть сзади. Почувствовав его приближение, я сделал шаг в сторону и нанёс прямой удар по его боку. Удар был настолько силён, что священник потерял равновесие, упал, и его кинжал выскользнул из руки. Я подскочил к нему и ударил его в лицо, после чего он больше не мог встать.

Третий и четвёртый священники напали одновременно. Один из них попытался вонзить кинжал в мою сторону, а другой пытался схватить меня сзади. Видя приближающиеся удары, я мгновенно отреагировал. Перехватив руку первого священника, я прижал её к своему телу и нанес удар в его ребра. Священник скривился от боли и упал, теряя равновесие.

Не давая себе расслабиться, я тут же обернулся к четвёртому священнику, который намеревался ударить меня сбоку. Увернувшись от его атаки, я сам нанёс удар ему в челюсть. Священник пошатнулся, а я, используя вращение корпуса, бросил его на пол. Один мощный удар в висок — и четвёртый священник потерял сознание.

Когда все священники были обезврежены, я повернулся к старику.

— Не делай глупостей, старик, — пригрозил я ему, подходя ближе. — Моё терпение на исходе, и я больше не намерен сдерживаться.

Старик что-то промямлил, подняв руки в знак того что он сдаётся.

— Кайто, Айри, оставляю подвал на вас, — сказал я, указывая на вход, ведущий вниз.

— Понял, — коротко ответил Кайто.

— Оставь это нам, — добавила Айри, и они оба исчезли в темноте подвала.

Тем временем я вместе с Мией связал священников. Через несколько минут из подвала начали подниматься люди — похищенные, измученные, но всё же живые. Благодаря этому ни кого не осталось сомнений. Мы передали захваченных священников в гильдию, и так была решена проблема с похищениями и свещенниками. Три дня спустя мы собрались в гильдии, чтобы обсудить дальнейшие действия. Вместе с нами было много других авантюристов.

— Эти аристократы сделают всё, чтобы не принимать мер против фанатиков! — злобно заявил Эрнест, обращаясь к авантюристам. — Они утверждают, что логово зачищено, и дело закрыто. И даже слышать не хотят, что существуют другие убежища фанатиков! Бесполезные ублюдки, вот кто они!

— Как так? — возмущённо зашептались авантюристы.

— Глава, что нам теперь делать? — начали спрашивать они.

— Всем тихо! — приказал Эрнест, подняв руку. — Я уже всё обдумал и принял решение. Мы сами разберёмся с оставшимися фанатиками. Эти изверги уже больше полугода похищают и убивают людей. А что, если следующими окажутся ваши друзья? Ваши семьи? Жители трущоб тоже это понимают и готовы помочь нам в этой войне. Поэтому я хочу доверить командование тому, кто уже сражался с ними, кто завоевал доверие всех здесь присутствующих, кто начал всё это и, я надеюсь, сможет положить конец. Ричард, я надеюсь, что ты поведёшь воинов, — сказал он, обращаясь ко мне.

— Что?! — удивился я, и вместе со мной Кайто с Айри переглянулись, не скрывая своего изумления.

— Ричард и его группа сделали невозможное: они освободили пленников, уничтожили убежище фанатиков и раскрыли злодеяния священников. Более того, они справились с самопровозглашёнными бандитами в трущобах, и без кровопролития.

— Эй, откуда они об этом узнали? — произнёс я вслух, случайно выдав свои мысли.

— В каком смысле? — удивился Кайто. — Это был ты?

— Да, было дело, а что?

— Главарь был самым сильным в трущобах — как ты его одолел? — удивлённо спросил он.

— Просто взял и одолел, — ответил я.

— Воистину, судьба благоволит тебе, Ричард. Ты должен повести людей, — сказал Гедзи.

— Что? — не поверил я.

— Благодаря вашим действиям жизнь в трущобах улучшилась, жители признали вашу помощь и готовы поддержать нас, — продолжал Эрнест.

— Эрнест, без обид, но я не тот, кто ведёт людей за собой, — возразил я.

— Возможно, но ты уже сделал это, — ответил он.