Король Царства Мертвых
Глава 18.0

Глава 18.0

Король Царства Мертвых Том 1.0 Глава 18.0

Пересекая радугу Ириды, моё тело перенеслось на Олимп.

Прошло немало времени с тех пор, как я ощущал мягкость и тяжесть облаков под ногами.

В мире, полном белоснежных облаков, вдали виднелся Пантеон Олимпа.

На вид он казался построенным из белого мрамора, но в действительности был сооружен из металла, выкованного Гефестом и циклопами.

Величественный храм, нет, целый пантеон, возвышался настолько, что его вершина касалась Млечного Пути на небосводе…

— Почему он выглядит таким целым?

После битвы с Тифоном он должен был быть наполовину разрушен и в плачевном состоянии.

На моё замечание Ирида вздохнула и ответила:

— Лорд Зевс приказал лорду Гефесту срочно восстановить Пантеон.

Я мог представить себе уставшего Гефеста, доблестного воина, который вызывал огонь для битвы с Тифоном и лучшего кузнеца Олимпа, утомленного восстановлением.

Лицо Ириды тоже выглядело уставшим… Ах, ты, должно быть, тоже прошла через трудности.

Бросив сочувствующий взгляд на богиню радуги, я направился к вратам Пантеона Олимпа.

Врата выглядели гораздо роскошнее, чем те, что я видел в Подземном мире.

Они были покрыты золотом, колонны украшены узорами драконов и молний, а ручки сделаны из странного, сияющего металла.

Вдалеке от двери мягко струилась река звёздного света — Млечный Путь.

— Ах, этот декор был разработан после долгих размышлений богами Аполлоном и Гефестом…

Пока я разглядывал это эстетически приятное творение, созданное богом с отличным чувством красоты, Ирида начала объяснять.

Однако, когда я был готов войти, я лишь наполовину прислушался к её словам и просто открыл дверь.

Шшшух —

Пол Пантеона Олимпа был сделан из облаков.

Таким образом, дверь открылась плавно, без скрипа и неприятных звуков.

На пиру Олимпа бродило множество богов и слуг.

На изысканных столах и стульях уже были поданы амброзия и нектар, пища богов, на золотых тарелках.

— Чёрные волосы, чёрные глаза и эта холодная аура…

— Кто бы мог подумать, что владыка Подземного мира действительно придет на Олимп…

— Говорят, что его пригласил сам лорд Зевс…

Не обращая внимания на шепот младших богов и слуг, я осмотрелся.

Трринг~ Трринг~

— Ого…

— Тише..! Я не слышу музыку.

Первое, что бросилось в глаза, был Аполлон, бог музыки, который отложил золотой кубок с нектаром и сел, чтобы сыграть на лире.

Богини и служанки вокруг него были поглощены музыкой, глядя на него с восхищением.

— Эй, налей мне нектара.

— Да! Как скажете!

Боги поднимали свои кубки, и служанки в удобных хитонах разносили нектар из бутылей.

Они были слугами Гебы, богини молодости, отвечающей за нектар и амброзию.

Будучи дочерью Зевса и Геры, она руководила слугами на пиру богов.

— Геба.

— О! Лорд Аид, вы прибыли!

Она приветствовала меня с лёгкой улыбкой.

Обменявшись кратким приветствием с племянницей, которую давно не видел, я тоже потянулся к золотому кубку неподалёку.

Ну, я бы потянулся, если бы не морской бог с голубыми волосами, который взял его первым.

— Эй, Аид. Честно говоря, не думал, что ты придёшь на Олимп.

— Посейдон.

Морской бог Посейдон широко улыбнулся и залпом выпил нектар.

В другой руке он держал своё любимое трезубец.

— Ну так что… Как тебе пир на Олимпе?

— Обычный пир. В чём проблема?

Посейдон, поднимая с тарелки амброзию, заговорил со мной.

[Не мог бы ты посетить пир в моём дворце в следующий раз? Есть кое-что, о чём я не могу сказать здесь…]

Заместитель Зевса оглянулся, его выражение немного посуровело, и он тихо передал мне сообщение.

Я слегка кивнул.

[Я отправлю своего слугу ко входу в Подземный мир позже.]

[Хорошо.]

Да, это одна из причин, по которой я решил посетить пир.

Просто находясь в месте, где собираются боги, можно узнать массу новостей, неизвестных мне тайн и скрытых историй.

Будучи владыкой Подземного мира, я не мог позволить себе закрывать глаза и уши для таких вопросов.

Установив встречу с Посейдоном, мы поболтали ещё немного, после чего естественно разошлись в разные стороны.

Когда два правителя — морской и Подземного мира — собрались вместе, я почувствовал, как внимание вокруг на мгновение сосредоточилось на нас, а затем рассеялось.

Похоже, что скоро появится Зевс, организатор этого пира.

Как только достаточное количество богов соберется, он, вероятно, появится, поднимет свой кубок и создаст нужное настроение.


— Аид. Я не ожидала, что ты придёшь.

— Почему? Что не так с тем, что я пришел на Олимп?

Волосы цвета зрелого злака, смесь красновато-коричневого и жёлтого.

Её великолепная внешность сочеталась с бесстрастным лицом — Деметра, богиня земли и одна из двенадцати олимпийских богов.

Она неспешно потягивала нектар, глядя на землю, видимую сквозь облака.

— Полагая, что ты всегда занят правлением Подземным миром, я думала, что ты не придёшь.

— Я не каждый день погружен в работу.

Даже если она и не верила, это было правдой.

На самом деле, можно было сказать, что я сейчас намеренно пренебрегаю обязанностями, чтобы отдохнуть.

Она снова повернула голову к земле.

Ландшафт, видимый из пантеона на вершине Олимпа, выглядел обычным… или всё же нет.

— Это рабочие внизу — твои подчинённые?

— Я просто поручила некоторые мелкие задачи младшим богам и нимфам.

Хотя, восстановление горы Олимп, которую разрушил Тифон, не выглядело «мелкой» задачей.

Впрочем, разве нимфы не выглядели недовольными?

Я прислушался к разговорам трудяг на земле.

— Уф-ф… Как долго нам придётся это делать…

— Это задание от самой леди Деметры! Если сделаем плохо, нас ждёт засуха!

— Я… я тоже дриада, и не могу злить леди Деметру!

Дриады — это нимфы, живущие в деревьях.

У них длинная жизнь, но они не бессмертны, как боги, и не могут далеко отходить от своих деревьев.

Поэтому они не могли отказаться от приказов Деметры и вынуждены были терпеть тяжелый труд.

У них не оставалось выбора, если они не хотели увянуть в одну ночь…

— Пожалей их немного.

— Хм? Земля — мое дитя, и эти существа зависят от меня ради выживания. Что не так с таким объёмом работы?

Деметра выглядела озадаченной, но я всё же надеялся на её милосердие.

Если бы она поработала в Подземном мире, то поняла бы, каково подчиненным, измотанным трудом.

— Царь богов, лорд Зевс Олимпийский, входит!

Громко возвестил младший бог, способный управлять ветрами.

В это же время появился мускулистый бог с золотыми волосами, которого я знал.

— Кажется, все наслаждаются этим праздником.


Сладкая мелодия, звучавшая из лиры Аполлона, прекратилась.

Боги, которые вкушали нектар и амброзию, остановили свои трапезы и склонили головы в знак уважения.

Когда все обратили внимание на царя богов, он вновь заговорил.

— Я, Зевс, устроивший этот олимпийский пир, скажу несколько слов.

Зачистив горло, Зевс заговорил величественным голосом, пронизанным божественной силой.

— Недавно мы столкнулись с мощным врагом Тифоном, но благодаря объединенной силе всех богов здесь, нам удалось одолеть этого монстра!

Все знали, что этот пир был праздником победы, посвященным поражению Тифона.

— В этот раз я хочу отметить богов, внесших значительный вклад в битву с Тифоном. Во-первых… Гермес!

Юный бог с кадуцеем, Гермес, выступил вперёд и поклонился Зевсу.

Зевс похлопал его по плечу, сказал ему несколько слов и снова заговорил громким голосом:

— Несмотря на серьёзные раны, полученные от Тифона, Гермес смог добраться до Подземного мира, чтобы попросить о помощи. Без Гермеса Олимп мог бы пасть! В награду Гефест изготовил для него наголенники…

— О-ох…

— Действительно, бог-вестник…

— Гермес постарался.

— Если бы лорд Аид не вернул Косу, всё было бы намного опаснее…

Я молча наблюдал, как Зевс восхваляет своего сына Гермеса.

Гермес, с немного неловкой улыбкой, казалось, считал похвалу чрезмерной.

— Далее — моя дочь, богиня мудрости, Афина, вперёд!

Как и ожидалось, полностью вооружённая Афина уверенно подошла и преклонила одно колено перед Зевсом. В сражении с Тифоном её стратегия действительно сыграла важную роль.

— План, успешно обманувший Тифона, — плод твоего ума. Достойно титула богини мудрости…

Зевс упомянул, что это — церемония похвалы.

Похвала означает признание заслуг подчиненных их начальством.

Таким образом, ни Посейдон, который нанёс Тифону значительный урон, ни моё имя не были названы Зевсом.

Хотя Зевс признается сильнейшим и царём богов, трое главных богов были почти равны по могуществу.

— …Арес! Ты, как бог войны, был поистине храбр…

И, в общем, раз он восхвалял дела своих детей, не было смысла вмешиваться.

Наблюдая, как Зевс хвалит богов одного за другим, я сделал глоток нектара.

Хм… Неужели нектар Олимпа отличается? Почему он кажется слаще, чем в Подземном мире?

— …Похвала героям, смело сразившимся с Тифоном, завершена! Я, Зевс, сейчас покидаю пир, так что, пожалуйста, продолжайте наслаждаться праздником!

Р-р-р!

С раскатом грома Зевс исчез из зала.

Видимо, он проявил тактичность по отношению к младшим богам, которые могли бы чувствовать себя неловко в его присутствии.

Но стоило ли уходить с таким шумом?

На мой взгляд, это было попросту громко.

— Лорд Гермес! Хотелось бы услышать подробно, как вы сумели уйти от Тифона…

— Я тогда не был на Олимпе, но правда ли, что тот монстр был столь силён?

— Воистину, богиня мудрости Афина!

— Арес, позже присоединись ко мне в моей колеснице…

Множество богов столпились вокруг сегодняшних героев, отличившихся в битве с Тифоном.

Многие хотели услышать их рассказы о доблести или использовать возможность наладить связи с Олимпийскими богами.

— Лорд Посейдон! Хотя лорд Зевс и не упомянул об этом…

— Итак, ты чей сын?

Тем временем никто не подошёл ко мне, сидящему в углу с Деметрой и потягивающему нектар.

Даже к этому грозному Посейдону нашлись те, кто подошёл… Почему же…

Увидев меня, Деметра тихо усмехнулась и произнесла:

— Это очевидно. Если кто-то тебе не угодит, он окажется в Тартаре, а если угодит — будет затащен в Подземный мир. Кто осмелится подойти к тебе с лёгкостью?

— Я это вслух сказал?

— …Это у тебя на лице написано, Аид.

Разумеется, в этом было что-то справедливое.

Помимо двенадцати Олимпийских богов, которые могли занимать золотые троны Олимпа, многие почитали и боялись меня.

Подземный мир, обитель мертвых, — это глубокое, темное, пугающее, мрачное и таинственное место… но…

Всё же это был пир, и ограниченность собеседников делала его несколько скучным, без интересных происшествий…

Я познакомился с несколькими новыми, недавно рожденными богами.

Вернее, они подошли ко мне, дрожа, а я их быстро отпустил.

— Смягчи выражение лица. Ты выглядишь ещё мрачнее. Словно готовишься тащить кого-то в Тартар…

— Это неправда.

Деметра, с несколько недовольным видом, указала на мой вид.

Неужели это неприязнь к Подземному миру?