Ван Пис: Принцесса пустыни
Не говори, что я о тебе не заботился

Не говори, что я о тебе не заботился

Ван Пис: Принцесса пустыни Том 1.0 Глава 13.0

Лем оказался на грани жизни и смерти, разрываясь между желанием схватить нож и стремлением спасти свою жизнь. В конце концов инстинкт самосохранения взял верх, и он стал внимательно следить за малейшими изменениями в выражении лица Виви, готовясь к побегу.

«Эй, не убегай, приятель. Мы пришли за тобой», — сказала Виви.

Как только она это сказала, мистер 9, который пытался вести себя непринуждённо и хвастаться, тоже вспомнил об их миссии. Он взмахнул своей металлической битой, что, по его мнению, должно было произвести впечатление, и пару раз взмахнул ею со свистом. Однако в глазах Лем этот парень выглядел просто как уличный бандит.

Лем не сводил глаз с Виви.

«Дружище, не волнуйся, мы не плохие люди. Ты ведь знаешь о Baroque Works, верно? Мы здесь, чтобы завербовать тебя», — сначала она заплатила владельцу таверны 30 000 ягод за повреждённый стол и стены, а затем повернулась к Лему и понизила голос.

«Ты выхватила мой меч и чуть не заколола меня. Так ты вербуешь людей?» Лем был немного недоволен, но не удивился. Мир пиратов был невероятно хаотичным и жестоким. Обычно сначала дрались, а потом обсуждали условия. Виви была не первой, кто использовал такие методы, и уж точно не последней.

«Ты... ты хочешь завербовать меня? Каковы тогда условия?» — спросил Лем.

«О, хе-хе-хе-» — весело рассмеялась Виви. «Посмотри на себя, в таком жалком состоянии, и ты ещё спрашиваешь об условиях?»

Мистер 9 не понял, что её так рассмешило, но, чтобы поддержать свой имидж, он тоже посмотрел на небо и от души рассмеялся.

Лем был озадачен их смехом и не знал, что сказать.

Виви больше не хотелось играть с этим дураком; пора было его прогнать.

«Только ты? Думаешь, ты сможешь договориться об условиях с Baroque Works? Организация ценит тебя, и всё же ты смеешь выдвигать встречные условия?!» — тон Виви становился всё более суровым. «Я не расслышал, что ты там говорила. Соберись с мыслями и повтори!»

Лем наконец-то понял разницу между Baroque Works, ведущей организацией, и обычными небольшими группами. Судя по всему, он не получит никаких льгот и, возможно, даже будет вынужден от чего-то отказаться? Это было ещё более возмутительно, чем халява!

Он взглянул на свой любимый меч «Кашу», не желая с ним расставаться.

Но следующие слова Виви возродили в нем надежду.

«Не волнуйся, меч по-прежнему твой. Я просто временно храню его у себя, чтобы проверить твой характер, — сказала Виви, подражая деловому тону Нико Робин. — Однако «Барок Воркс» тоже нужно оценить твои способности. Нам не нужны бесполезные люди!»

Затем она приняла вид преданной сторонницы Baroque Works и продолжила: «Мы дадим вам задание. Только выполнив это задание, вы сможете доказать организации свою ценность. »

Во многих организациях существовала практика самоутверждения, поэтому просьба Виви не была необоснованной.

Лем внимательно выслушал её дальнейшие слова.

Виви указала на себя, а затем на Лем. «Задача, которую я перед вами ставлю, проста, но в «Барочных работах» есть традиция становиться сильнее. Покиньте Логтаун и наймите трех охотников за головами из списка, который у меня здесь. Сделайте их своими подчиненными, и каждый из них сможет нанять по три собственных подчиненных. Их достижения будут считаться вашими достижениями. Это станет важным стимулом для вашего продвижения в «Барочных работах».»

Лем на мгновение задумался. Один человек набрал в команду троих, трое набрали девятерых, а потом девятеро набрали еще. Сколько же их будет? Кажется, он понял, в чем секрет успеха «Барокко Воркс», и его легкое недовольство быстро улетучилось.

Виви указала на список, который ей дал Нико Робин, и сказала: «Только не говори, что я о тебе не позаботилась. Тебе, наверное, сложно нанять этих опытных охотников за головами. Давай я найду трёх парней, которые заработали себе репутацию по эту сторону Ист-Блю... Ладно, нашла. Эти трое живут недалеко друг от друга, так что тебе не придётся бегать». Это они: Ёсаку, Джонни и тот парень по имени Ророноа Зоро. Приведи их в «Барок Воркс», и я признаю твои способности и верну тебе меч.

Она махнула рукой и сказала: «Иди и сделай их своими подчинёнными. Как только ты выполнишь это задание по набору персонала, твоё кодовое имя станет «Мистер 11!»»

Лем не заметил никаких проблем с организацией. Даже старшие по званию выполняли задания по набору персонала, так что для него это не было чем-то из ряда вон выходящим. Набрать в подчинённые трёх относительно неизвестных охотников за головами казалось действительно простой задачей.

Он мог лишь считать своего мейто «Кашу» символом своей щедрости и оставил его на попечение Виви. Обмениваясь любезностями, он в одиночку отправился на своей лодке из Логтауна, чтобы нанять этих трёх «относительно неизвестных» охотников за головами в качестве своих подчинённых.

Прислонившись к прохладной беседке, Виви смотрела, как лодка Лема медленно исчезает из виду, и удовлетворенно кивала. Ее метод «заимствования ножа для убийства» был немного грубым, но результат должен был быть удовлетворительным. Учитывая гордость Ророноа Зоро, стал бы он подчиняться такому слабаку? Это было бы глупо! Вероятность того, что мистер Лем никогда не вернётся, составляла 90 %, и Виви с радостью приняла его Мейто как своего собственного.

Отправив незадачливого парня восвояси, Мистер 9 с энтузиазмом продолжил вербовать охотников за головами из списка. Виви это не интересовало, поэтому она достала меч «Кашу» и стала играть с ним. У нее не было Хаки, чтобы наделить меч силой, так что почерневшее лезвие оставалось для нее несбыточной мечтой. Однако, имея в запасе много свободного времени, она решила поучиться у мастеров меча, которых видела по телевизору. Взяв кусок белой ткани, она тщательно протёрла лезвие, проводя по нему снова и снова.

Иногда она также сопровождала мистера 9 при наборе новых членов, просто чтобы обозначить своё присутствие.

...

«Мне жаль, но мне и так неплохо живется в Логтауне. У меня нет желания вступать в какую-либо организацию, не говоря уже о том, чтобы отправляться на Гранд-Лайн. Это место слишком опасно для меня. Мои способности ограничены, и зарабатывать на жизнь в Ист-Блу — это уже предел моих возможностей».

Мужчина средних лет с густыми бакенбардами, в ремнях, подтяжках, плаще и с тридцатью пистолетами, спрятанными в доступных местах, похожий на ковбоя, спокойно выслушал их предложение, а затем покачал головой, отклонив предложение мистера 9 о сотрудничестве.

Лицо мистера 9 покраснело, и он громко выругался: «Опасно? Старик! У тебя слишком мало смелости! Мужчина должен быть смелым и принимать вызовы! Знаешь, как тебя называют в кругах охотников за головами? Это просто позор! Тебя называют «Папаша Дади», потому что ты умеешь только заботиться о детях!»

Дади оставался невозмутимым, выражение его лица не изменилось, в его взгляде не было ни радости, ни огорчения. Он спокойно посмотрел на Мистера 9 и ответил: «Вы правы, все они правы. Я действительно тот самый «Дади-Отец», о котором они говорят. Я не слишком храбр, и в Ист-Блу мне вполне безопасно. Я не собираюсь рисковать на Гранд-Лайн. Так что вы оба можете идти».